จั่งใด๋ | [จัง^-ได๋] (pron) ยังไง, อย่างไร |
ทำพรือ | (slang) ทำยังไง, ทำแบบไหน |
แหก | [แหก] (jargon) การเปิดโปง ออกมาแฉ บอกความจริง ในเรื่องหรือกรณีต่างๆ ที่คนหนึ่งได้เคยออกมาโกหก หรือ จกตา ไว้ก่อนหน้านี้ ตัวอย่าง จกตาเพื่อนมาได้ตั้งนาน สุดท้ายเป็นไงละ โดน “แหก” จนได้ |
毕竟 | [毕 竟] เป็นคำที่ใช้เน้นความหมายของประโยคที่ว่า ไม่ว่าจะยังไงเหตุการณ์ก็จะไม่เปลี่ยนแปลง |
ไง | (adv) how, Syn. อย่างไร, ยังไง, Example: พวกคุณไม่รู้หรือไงว่าที่ของเราตรงนั้นราคาเป็นแสนเป็นล้าน |
ยังไง | (ques) how, See also: what, Syn. อย่างไร, เช่นไร, Example: คุณจะรู้ได้ยังไงว่าจะเกิดอะไรขึ้นในอนาคต |
นั่นไง | (pron) there, Example: นั่นไงตัวที่เราหาอยู่ |
หรือไง | (ques) or what, See also: or not, Syn. หรือไร, Example: แกงถ้วยนี้มันเผ็ดไปหรือไง คุณถึงทานน้อย |
หรือไง | (ques) or what, See also: or not, Syn. หรือไร, Example: แกงถ้วยนี้มันเผ็ดไปหรือไง คุณถึงทานน้อย |
ไง้ | ก. ไค้, งัดขึ้น, คัดง้าง. |
นั่นไง, นั่นปะไร, นั่นเป็นไร | คำกล่าวแสดงว่าเหตุการณ์เป็นอย่างที่พูดไว้, (ปาก) คำแสดงการซ้ำเติม เช่น นั่นปะไร ว่าแล้วไม่เชื่อ. |
ไค้ | ก. ไง้, งัดขึ้น. |
ซะงั้น | อ้าวไงล่ะ [ศัพท์วัยรุ่น] |
จะไป...ยังไง | [ja pai ... yang-ngai] (xp) EN: how can I get to ... ? FR: comment puis-je me rendre à/au ... ? |
ไง | [ngai] (x) EN: how ; what ; why FR: comment ? ; quoi ? |
เป็นไง | [pen ngai] (xp) FR: c'est comment ? |
เป็นยังไง | [pen yangngai] (x) EN: how is it going ? FR: comment ça va ? |
เป็นยังไงบาง | [pen yangngai bāng] (x) EN: what's it like ? FR: comment est-il/elle ? ; comment sont-ils/elles ? |
ผมควรจะพูดยังไง | [phom khūan ja phūt yang-ngai] (xp) EN: what should I say ? FR: que devrais-je dire ? |
ทำไงล่ะ | [tham ngai la] (xp) FR: que faut-il faire ? |
ว่าไง | [wā ngai] (v, exp) FR: qu'en dites-vous ? |
ว่ายังไง | [wā yang-ngai] (v, exp) FR: qu'en dites-vous ? |
ยังไง | [yang-ngai] (x) EN: how ? ; what ? FR: comment ? ; quoi ? |
ยังไงก็ตาม | [yang-ngai køtām] (adv) EN: anyhow |
ยังไง ๆ | [yang-ngai-ngai] (adv) EN: absolutely |
What's up? | (phrase) เป็นไงบ้าง, สบายดีไหม (ใช้ทักทายเพื่อนฝูง คนสนิท) |
talk of the devil | (idm) นี่ไงคนที่พูดถึง, Syn. speak of |
how | (เฮา) adv. อย่างไร, อย่างไรบ้าง, ยังไง, ด้วยเหตุผลใด, อะไร, ชื่ออะไร conj. อย่างไร, อะไร, อย่างไรก็ตาม. n. อย่างไร interj. คำอุทานเชิงทะเล้น -Phr. (how come? ทำไม?เป็นอย่างไร?) |
just in case | (phrase) วลี just in case แปลว่า เผื่อไว้ เผื่อๆไว้ ตัวอย่างเช่น แนนบอกนกว่า Do you want to go to the beach with me? เธออยากไปชายหาดกับฉันไหม นกตอบว่า Sure! Are we going to swim? ไปสิ! เรากำลังจะไปว่ายน้ำกันใช่ไหม แนนตอบว่า Nope, I just want to sunbathe not swim. ไม่ล่ะ ฉันแค่อยากไปนอนอาบแดดน่ะ ไม่ว่ายน้ำ นกทำหน้าหงอยนิดหนึ่งก่อนพยักหน้าและตอบว่า Okay, with me. ตกลง ฉันยังไงก็ได้ But I will take my swimsuit, just in case. แต่ฉันจะเตรียมชุดว่ายน้ำไปด้วยแล้วกัน เผื่อๆ ไว้ |
give a heads up | (phrase) ให้ข้อมูล หรือ เตือนล่วงหน้า เช่น Do you want to give me a heads up on this? จะบอกฉันหน่อยไหมว่านี่มันเรื่องอะไรยังไง |
how's everything going? | เป็นยังไงบ้าง? |
It’s all or nothing | (idiom) เป็นไงเป็นกัน |
kuy | [ควย] (n, adj) อวัยวะเพศของผุ้ชาย ส่วนใหญ่มักใช้ในกรณีด่ากันหาว่าเป็นของต่ำ หรือยังไงประมาณนี้ |
what's new | (slang) เป็นไงบ้าง? |
What’s shakin' | (slang) เป็นยังไงบ้าง |
Yo | [โย่ว] (adv) คำทักทายแบบวัยรุ่น , สวัสดี , ไง |
間遠 | [まどお, madoo] ลองดูไง |
有難い;有り難い | [ありがたい, arigatai] (exp) "อยากขอบคุณ" ใช้ในเชิงความหมายว่า "ไม่รู้จะขอบคุณยังไงดี" |
Na und? | (phrase) เหรอ แล้วไง? (ภาษาพูด) |
Denkst du ich bin ein Dukatenkacker? | (phrase, slang) เธอคิดว่าชั้นรวยมากนักหรือไง (ความหมายตรงตัวคือ เธอคิดว่าฉันอุจจาระออกมาเป็นเงินเหรอ) |