My mom taught me when I was little. | | [JP] 子供のころお母さんから習ったよ。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988) |
He's dead, honey, because Mommy killed him. | | [JP] もう死んだ お母さんが殺した! A Nightmare on Elm Street (1984) |
To visit Mommy in the hospital! | | [JP] お母さんの お見舞いに行くの! My Neighbor Totoro (1988) |
Surely your mother knows where he is. | | [JP] お母さんなら知っているんじゃない? The Great Mouse Detective (1986) |
Your mom home? | | [JP] お母さんは? ? A Nightmare on Elm Street (1984) |
Leia, do you remember your mother... your real mother? | | [JP] レイア 君はお母さんのことを... 本当のお母さんのことを 覚えてるかい... ? Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) |
Mommy...! | | [JP] お母さん! Hellbound: Hellraiser II (1988) |
I see your mom went ape at the security store today. | | [JP] お母さんは買い過ぎじゃない A Nightmare on Elm Street (1984) |
No! Mother! | | [JP] ーお母さん! A Nightmare on Elm Street (1984) |
Think of your mother, how happy and proud she would have been... | | [JP] 亡くなったお母さんも 誇らしく思ってくれるわ Opera (1987) |
Mei was worried that you wouldn't like ghosts. | | [JP] 心配してたの お母さんが嫌いだと困るなぁって。 サツキとメイは? My Neighbor Totoro (1988) |
Your courageous boy! | | [JP] ああ お母さん! あなたの勇敢な子供! Siegfried (1980) |
She was... very beautiful. | | [JP] お母さんは... とてもきれいだったわ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) |
Hail to the mother who bore me! Hail to the mother who bore you! | | [JP] 俺を生んでくれたお母さん ごきげんよう! Siegfried (1980) |
Oh, Mom. | | [JP] ーお母さん! A Nightmare on Elm Street (1984) |
Thanks, Mom. | | [JP] ありがとうお母さん。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985) |
Mommy! | | [JP] お母さん! My Neighbor Totoro (1988) |
Mother! | | [JP] お母さん! A Nightmare on Elm Street (1984) |
Why didn't you make it up with your mother? It was your fault. | | [JP] お母さんに謝って 仲直りなさい The Mirror (1975) |
Will it be like yours when I grow up? | | [JP] 大きくなったら 私の髪も お母さんのようになる? My Neighbor Totoro (1988) |
Okay, now if I don't come back, you leave by yourself and you go to your mother's house. | | [JP] もしオレが戻って来なかったら ひとりで逃げて お母さんの家へ行け The Crazies (1973) |
Hello, Mom? | | [JP] お母さん? A Nightmare on Elm Street (1984) |
Mother! | | [JP] お母さん! Siegfried (1980) |
I'm NOT your mother. | | [JP] あなたのお母さんじゃないの Halloween II (1981) |
Your mom ain't home, is she? | | [JP] お母さんは留守じゃない? A Nightmare on Elm Street (1984) |
Mom ! | | [JP] お母さん! A Nightmare on Elm Street (1984) |
No, Mother. | | [JP] お母さん。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988) |
He's after Mother! | | [JP] お母さんを狙ってる! A Nightmare on Elm Street (1984) |
Would they help my Mom, too? | | [JP] お母さんの病気にも? もちろんさ。 My Neighbor Totoro (1988) |
How's Mom feeling? | | [JP] お母さんの具合は? Kin-dza-dza! (1986) |
You know, if Mom was still alive... | | [JP] お母さんは生きてたら。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988) |
Oh, my God. | | [JP] 何ってこと! 彼のお母さんだった! A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987) |
I'll meet you at your mother's house. | | [JP] 君のお母さんの家だ The Crazies (1973) |
Mom ! | | [JP] ーお母さん A Nightmare on Elm Street (1984) |
- Cindy, I didn't get a chance to say good-bye to your mother. | | [JP] お母さんに挨拶を Can't Buy Me Love (1987) |
Mom's gonna try to keep him upstairs this time. | | [JP] お母さんに任せて。 上にいるように。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985) |
You should listen to your mother! | | [JP] お母さんの言うことを聞け! A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987) |
We got her mother's bed. | | [JP] お母さんのベッドで。 A Nightmare on Elm Street (1984) |
What do you want from your mother? What kind of relationship? | | [JP] あなたはお母さんに 何を望んでるの? The Mirror (1975) |
Mom said she'll sleep with me in my bed. | | [JP] お母さん メイのお布団で 一緒に寝たいって。 あれ? My Neighbor Totoro (1988) |
Dear /I//other, I can '2' tell you how excited I was today. | | [JP] (サツキの声) 「お母さん まだ胸が ドキドキしているくらいです。 My Neighbor Totoro (1988) |
Weren't you saying you're big enough to sleep alone? | | [JP] メイは大きくなったから 1人で寝るんじゃなかったの? お母さんは いいの! My Neighbor Totoro (1988) |
Your mother's house in Danville. That's a good idea. | | [JP] ダンビルのお母さんの家だ The Crazies (1973) |
My mother passed away. | | [JP] お母さんはもう亡くなった。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987) |
Nancy, it's Mom ! | | [JP] ナンシーお母さんよ A Nightmare on Elm Street (1984) |
Mom looked really well. | | [JP] お母さん 元気そうだったね。 ああ そうだね。 My Neighbor Totoro (1988) |
Why don't you call your mother? | | [JP] お母さんが 病気だったの知ってる? The Mirror (1975) |
Mom, do you like ghosts? | | [JP] お母さん お化け屋敷 好き? もちろん! My Neighbor Totoro (1988) |
Alma! It's my mother. | | [JP] お母さんよ Opera (1987) |
You speak of some feeling of guilt, of her life being ruined because of you... | | [JP] お母さんだって そうだわ 人生を台無しに させたなんて― あなたは気にしてるけど The Mirror (1975) |