You should hurry and finish your task quickly. | | [JP] お前はさっさと くたばればいい On-Bak 2 (2008) |
Bring him down. That's right. Give up, go to sleep. | | [JP] どうだ 諦めて くたばれ The Watch (2012) |
It can't be that simple, I've still so much to do. | | [JP] まだくたばれない やることがいっぱいある Wings of Desire (1987) |
Yeah? Well, fuck you! | | [JP] そうか くたばれ! The Iceman (2012) |
Oh, "fuck," that's a bad one. Fuck, fuck, fuck. | | [JP] "くたばれ" 何て下品な言葉なの To Love Is to Bury (2008) |
Fuck you, Stackhouse. | | [JP] くたばれ! Sparks Fly Out (2008) |
Fuck you, Kenny! You piece of shit! | | [JP] くたばれクソ野郎 Chapter 1 (2009) |
Fuck you say? | | [JP] くたばれと言ったか? Midnight Son (2011) |
Hey, fuck you, lady! | | [JP] くたばれ! The Iceman (2012) |
- Yeah, Fuck you! | | [JP] - ああ くたばれ! Midnight Son (2011) |
You know what? | | [JP] くたばれ! The Iceman (2012) |
Screw your word, man. | | [JP] くたばれ War of the Roses (2012) |
- Go to hell. | | [JP] - くたばれ The Spy Who Came In from the Cold (1965) |
You tell that poison whore to go fuck herself. | | [JP] あのアバズレには くたばれと言っとけ Storage 24 (2012) |
Screw you, archer! | | [JP] くたばれ Training Day (2010) |
Fuck you, pig. | | [JP] くたばれ 豚ども Blitz (2011) |
- I'm okay, go after him. - Fuck you. | | [JP] 大丈夫 後を追って くたばれ Talk to the Hand (2011) |
Go to hell, Mitas. | | [JP] くたばれ Chimera (2007) |
Fuck you, too! | | [JP] くたばれ! Inglourious Basterds (2009) |
Well get then... Fuck you man Huh fuck you..fuck... | | [JP] なるほど・・・ くたばれ! Bad Teacher (2011) |
Fuck you! | | [JP] くたばれ! I Spit on Your Grave (2010) |
Hey, screw you, blondie. | | [JP] くたばれ ブロンド野郎! Red Sauce (2009) |
Fuck! | | [JP] くたばれ! 13 Hours (2016) |
Fuck you, Joey. | | [JP] くたばれ、ジョーイ Manny & Lo (1996) |
Shh, shh, relax, you go to sleep. | | [JP] 観念しろ くたばれ The Watch (2012) |
How are you gonna run away from this?" | | [JP] "くたばれ 今度は 逃げられないぞ"って Bait (2012) |
Fuck you, pig. | | [JP] くたばれ Blitz (2011) |
- Fuck you! You sit down! | | [JP] -くたばれ! A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987) |
You like that? | | [JP] - くたばれ! Bad Teacher (2011) |
Fuck you! Son of a bitch! | | [JP] くたばれ クソ野郎! The Iceman (2012) |
Get the fuck... | | [JP] くたばれ・・・ Saw IV (2007) |
Down with Mugatu! | | [JP] ムガトゥはくたばれ! Zoolander (2001) |
Damn the Turks. | | [JP] くたばれ、トルコ人め! Conquest 1453 (2012) |
Screw you! | | [JP] くたばれ! Red Sauce (2009) |
Punk-ass Decepticon, any last words? | | [JP] - くたばれディセプティコンめ - 最後に言い残す言葉は? Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
Next week, you can go fuck yourself! | | [JP] 来週までに くたばれよ Limitless (2011) |
Fuck you. | | [JP] くたばれ! Once Upon a Time... (2011) |
- Go fuck yourself. | | [JP] くたばれ The Devil's Rock (2011) |
Go to hell. | | [JP] くたばれ Tastes Like a Ho-Ho (2007) |
Fuck you, Cowboy. Fuck all you assholes. | | [JP] くたばれ カウボーイ まとめて くたばれ! Full Metal Jacket (1987) |
Screw you, Kimball! | | [JP] くたばれ キンブル! At First Blush (2012) |
Finish the game! | | [JP] くたばれ TRON: Legacy (2010) |
When he confronted the prowler, he told the neighbor to... 'eff off you effing wanker'. | | [JP] 彼が不審者と出くわした時 言われたのが... "マスかいてくたばれ" Deadly Departed (2007) |
- Fuck you. | | [JP] - くたばれ Storage 24 (2012) |
- [ grunts ] | | [JP] くたばれ レンジャーども! エミリィ! Origins Part 2 (2011) |
The guy told you to go fuck yourself. You think I'm going to take that? | | [JP] 君にくたばれと言ったんだ 許せるか? The Iceman (2012) |
Fuck you! Fuck you! | | [JP] くたばれ クソったれ! Trespass (2011) |
Damn the Turks! | | [JP] くたばれ、トルコ人め! Conquest 1453 (2012) |
Fucking dead. | | [JP] くたばれっ! Saw IV (2007) |