51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*この辺*
หรือค้นหา:
この辺
,
-この辺-
EDICT JP-EN Dictionary
この辺
;此の辺
[このへん, konohen] (pn, adj-no) this area; around here
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."
「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。
この辺
に詳しくないんです。」
I think it's around here.
この辺
だと思います。
Where can I get a taxi?
この辺
でタクシーがひろえるところはどこですか。
Can I catch a taxi near here?
この辺
でタクシーをひろえますか。
At times, it snows even in April around here.
この辺
では4月になってもときどき雪が降る。
Let's quit here and continue tomorrow.
この辺
でやめて、つづきは明日やりましょう。
Let's wind up our work.
この辺
で仕事を切り上げよう。
Did you see a brown wallet around here?
この辺
で茶色い財布を見ませんでしたか。
Is there a gas station around here?
この辺
にガソリンスタンドはありますか。
Is there a supermarket near here?
この辺
にスーパーはありますか。
Don't stay around here.
この辺
にとどまるな。
Is gas available in this neighborhood?
この辺
にはガスが通じてますか。
Are there any good restaurants around here?
この辺
によいレストランはありますか。
Could you suggest a good beauty parlor near here?
この辺
によい美容院があったら教えてくれませんか。
Are you familiar with this area?
この辺
に詳しいですか。
The mountains in this part of the country are full of variety.
この辺
の山々は変化に富んでいる。
Be familiar with this neighborhood.
この辺
の地理に明るい。
I know my way around here.
この辺
は、よく知っています。
Do you know this part of the city very well?
この辺
はよくごぞんじですか。
Apples are produced in this district.
この辺
はりんごの生産地です。
I'm quite a stranger around here.
この辺
は全く不案内です。
It is high time we aired some of our gripes.
この辺
りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
There are no houses around here.
この辺
りには人家がない。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.
この辺
りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Is there a mailbox near here.
この辺
りにポストはありません。
Is there a bank near here?
この辺
りに銀行はありませんか。
There are a lot of cases of burglary around here days.
この辺
りは近頃強盗がよくはいる。
Traffic is heavy around here.
この辺
りは交通が激しい。
You've got to carry a gun in this area.
この辺
を歩くなら銃を持って歩け。
Something stinks here.
この辺
臭うんだけど。
Sorry, I'm a stranger here.
すいません。
この辺
に詳しくないのです。
It is admitted that the hotel is the best in this area.
そのホテルは
この辺
りでは最高だとの折り紙つきです。
The river is very beautiful around here.
その川は
この辺
ではとても美しい。
By the way, do you know a good restaurant around here?
それはそうと、
この辺
にいい食堂を知らないかね。
There used to be lots of fireflies around here.
以前
この辺
にたくさんのホタルがいたものだった。
Something stinks here.
何か
この辺
り臭いんだけど。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いから
この辺
でやめよう。
The lake is deepest around here.
湖は
この辺
りが一番深い。
Let's call it a day today.
今日は、
この辺
でやめておきましょう。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこか
この辺
に落とした。
I don't know this neighborhood too well.
私は
この辺
の地理に弱い。
I am familiar with this neighborhood.
私は
この辺
の地理に明るい。
I am a stranger here.
私は
この辺
は、よく知りません。
I'm a stranger in these parts.
私は
この辺
りに不案内だ。
I'm a stranger here myself.
私も
この辺
は始めてです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.
私も
この辺
りは初めてです。お役に立てないと思います。
I'm sorry. I'm a stranger around here.
申し訳ありませんが、
この辺
はよく知りません。
There used to be a hotel about here.
昔
この辺
りにホテルがあった。
The river is deep here.
川は
この辺
が深い。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、
この辺
りは物騒だ。
Time: 0.0301 seconds
, cache age: 59.508 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/