酒 | [さけ(P);ささ;き(ok);くし(ok), sake (P); sasa ; ki (ok); kushi (ok)] (n) (See お酒) alcohol; sake; (P) #2,397 [Add to Longdo] |
避ける(P);除ける | [さける(避ける)(P);よける(P), sakeru ( sake ru )(P); yokeru (P)] (v1, vt) (1) (よける only) to avoid (physical contact with); (2) (さける only) to avoid (situation); (v1) (3) to ward off; to avert; (P) #4,437 [Add to Longdo] |
叫び | [さけび, sakebi] (n) shout; scream; outcry; (P) #13,254 [Add to Longdo] |
叫ぶ | [さけぶ, sakebu] (v5b, vi) to shout; to cry; (P) #18,436 [Add to Longdo] |
お酒;御酒 | [おさけ;ごしゅ(御酒), osake ; goshu ( o sake )] (n) (pol) (See 酒) alcohol; sake [Add to Longdo] |
お情け;御情け | [おなさけ, onasake] (n) (1) (See 情け) pity; (2) affection [Add to Longdo] |
位相差顕微鏡 | [いそうさけんびきょう, isousakenbikyou] (n) phase-contrast microscope [Add to Longdo] |
違憲立法審査権 | [いけんりっぽうしんさけん, ikenrippoushinsaken] (n) judicial review [Add to Longdo] |
科学捜査研究 | [かがくそうさけんきゅう, kagakusousakenkyuu] (n) forensic research [Add to Longdo] |
科学捜査研究所 | [かがくそうさけんきゅうしょ, kagakusousakenkyuusho] (n) crime laboratory [Add to Longdo] |
快哉を叫ぶ | [かいさいをさけぶ, kaisaiwosakebu] (exp, v5b) to shout with exultation; to shout for joy [Add to Longdo] |
改革を叫ぶ | [かいかくをさけぶ, kaikakuwosakebu] (exp, v5b) to cry loudly for a reform [Add to Longdo] |
割ける | [さける, sakeru] (v1) to be separated; to be divided [Add to Longdo] |
監査検討ファイル | [かんさけんとうファイル, kansakentou fairu] (n) { comp } audit-review file [Add to Longdo] |
泣き叫ぶ;泣叫ぶ | [なきさけぶ, nakisakebu] (v5b, vi) to cry and shout; to scream [Add to Longdo] |
叫び出す | [さけびだす, sakebidasu] (v5s) to let out a cry; to break forth [Add to Longdo] |
叫び声 | [さけびごえ, sakebigoe] (n) shout; yell; scream; (P) [Add to Longdo] |
苦酒;辛酒 | [からざけ;からさけ(苦酒), karazake ; karasake ( ku sake )] (n) (arch) (obsc) vinegar [Add to Longdo] |
古い革袋に新しい酒を盛る | [ふるいかわぶくろにあたらしいさけをもる, furuikawabukuroniatarashiisakewomoru] (exp) (id) (obsc) to put new wine into old wineskins; to put new wine into old bottles [Add to Longdo] |
口が裂けても | [くちがさけても, kuchigasaketemo] (exp) (See 口が裂けても言えない・くちがさけてもいえない) (I) won't (say) anything no matter what (expression is followed by negative verb relating to say, answer, etc.) to not (tell) even under any threat [Add to Longdo] |
口が裂けても言えない | [くちがさけてもいえない, kuchigasaketemoienai] (exp) (I) won't say anything no matter what; to be unwilling to tell even under threat [Add to Longdo] |
口噛み酒 | [くちかみさけ, kuchikamisake] (n) sake made from rice or other cereal which is chewed before fermentation [Add to Longdo] |
高さ計 | [たかさけい, takasakei] (n) height gauge [Add to Longdo] |
国政調査権 | [こくせいちょうさけん, kokuseichousaken] (n) parliamentary investigation rights [Add to Longdo] |
左傾 | [さけい, sakei] (n, vs, adj-no) leftist; left radical [Add to Longdo] |
差遣 | [さけん, saken] (n, vs) dispatch; despatch; sending [Add to Longdo] |
鮭 | [さけ;しゃけ, sake ; shake] (n) (1) salmon (any fish of the family Salmonidae); (2) chum salmon (Oncorhynchus keta) [Add to Longdo] |
鮭漁 | [さけりょう, sakeryou] (n) salmon fishing [Add to Longdo] |
鮭茶づけ;鮭茶漬け | [さけちゃづけ, sakechaduke] (n) chadzuke with salmon powder [Add to Longdo] |
三舎を避ける | [さんしゃをさける, sanshawosakeru] (exp, v1) to keep one's distance from someone (due to fear or because that person is superior) [Add to Longdo] |
手酌酒 | [てじゃくさけ, tejakusake] (n) (See 手酌) pouring one's own drinks; drinking alone [Add to Longdo] |
酒かす;酒粕;酒糟 | [さけかす, sakekasu] (n) sake lees [Add to Longdo] |
酒の気 | [さけのけ, sakenoke] (exp, n) looking tipsy; seeming drunk [Add to Longdo] |
酒の上で | [さけのうえで, sakenouede] (exp) under the influence of alcohol [Add to Longdo] |
酒の澱 | [さけのおり, sakenoori] (n) lees; sediment of wine [Add to Longdo] |
酒は百薬の長 | [さけはひゃくやくのちょう, sakehahyakuyakunochou] (exp) (id) Good wine makes good blood [Add to Longdo] |
酒を過ごす | [さけをすごす, sakewosugosu] (exp, v5s) to drink too much (alcohol) [Add to Longdo] |
酒を勧める | [さけをすすめる, sakewosusumeru] (exp, v1) to press alcohol on someone; to urge somebody to drink; to offer alcohol to someone [Add to Longdo] |
酒を酌み交わす | [さけをくみかわす, sakewokumikawasu] (exp, v5s) to help one another to sake; to drink together [Add to Longdo] |
酒を醸す | [さけをかもす, sakewokamosu] (exp, v5s) to brew sake [Add to Longdo] |
酒を慎む | [さけをつつしむ, sakewotsutsushimu] (exp, v5m) to abstain from drinking [Add to Longdo] |
酒を絶やす | [さけをたやす, sakewotayasu] (exp, v5s) to run out of sake; to be out of sake; to run out of alcohol [Add to Longdo] |
酒飲み;酒呑み;酒呑 | [さけのみ, sakenomi] (n) (heavy) drinker; drunkard; tippler; boozer [Add to Longdo] |
酒機嫌 | [さかきげん;ささきげん;さけきげん, sakakigen ; sasakigen ; sakekigen] (n) (arch) (See 一杯機嫌) one's mood when drinking alcohol [Add to Longdo] |
酒好き | [さけずき, sakezuki] (adj-na, n) drinker [Add to Longdo] |
酒肴 | [しゅこう;さけさかな, shukou ; sakesakana] (n) food and drink [Add to Longdo] |
酒臭い | [さけくさい, sakekusai] (adj-i) reek of liquor [Add to Longdo] |
酒処 | [さけどころ, sakedokoro] (n) sake; drinking place [Add to Longdo] |
酒焼け;酒やけ | [さけやけ, sakeyake] (n) feeling of a throat burned by alcohol; effect of alcohol on the voice [Add to Longdo] |
酒浸し | [さけびたし;さかびたし, sakebitashi ; sakabitashi] (adj-no) (1) (See 酒浸り・さけびたり・1) liquor-soaked; (n) (2) (See 酒浸り・さけびたり・2) continuous drinking; daily drinking; binge drinking [Add to Longdo] |
叫び声 | [さけびごえ, sakebigoe] -Ruf, Aufschrei, Geschrei, Geheul [Add to Longdo] |
叫ぶ | [さけぶ, sakebu] -rufen, schreien, aufschreien [Add to Longdo] |
左傾 | [さけい, sakei] linke_Gesinnung, linke_Tendenz [Add to Longdo] |
情け | [なさけ, nasake] Mitleid, Mitgefuehl, Sympathie [Add to Longdo] |
情け深い | [なさけぶかい, nasakebukai] mitleidsvoll, barmherzig [Add to Longdo] |
裂ける | [さける, sakeru] einen_Spalt_bekommen, einen_Riss_bekommen, sich_spalten, zerreissen [Add to Longdo] |
裂け目 | [さけめ, sakeme] -Riss, Sprung, -Spalt [Add to Longdo] |
避ける | [さける, sakeru] meiden, vermeiden, ausweichen [Add to Longdo] |
酒 | [さけ, sake] Reiswein, alkoholisches_Getraenk [Add to Longdo] |