すか | [suka] (n) (1) nonsense; (2) loss (on scratch lottery tickets, etc.) #11,732 [Add to Longdo] |
縁;因;便 | [よすが;よすか(ok), yosuga ; yosuka (ok)] (n) (1) something to rely on; aid; clue; way; means; (2) someone to rely on; relative; (3) reminder; memento #3,129 [Add to Longdo] |
いかがお過ごしですか | [いかがおすごしですか, ikagaosugoshidesuka] (exp) How are things with you?; How are you doing? [Add to Longdo] |
いけ好かない | [いけすかない, ikesukanai] (adj-i) nasty; disgusting; disagreeable; creepy [Add to Longdo] |
いったい何なんですか | [いったいなんなんですか, ittainannandesuka] (exp) what is it exactly?; what is it precisely [Add to Longdo] |
お願いできますか;お願い出来ますか | [おねがいできますか, onegaidekimasuka] (exp) (hon) (See お願いします) may I ask (for); might I ask (that) [Add to Longdo] |
お元気ですか | [おげんきですか, ogenkidesuka] (exp) how are you? [Add to Longdo] |
お腹を空かす;お腹をすかす | [おなかをすかす, onakawosukasu] (exp, v5s) (See お腹を空かせる) to feel hungry; to get hungry [Add to Longdo] |
お腹を空かせる | [おなかをすかせる, onakawosukaseru] (exp, v1) to feel hungry; to get hungry [Add to Longdo] |
かすかす | [kasukasu] (adj-na, adj-no, adv, vs) (1) dry (and tasteless); (adv, vs) (2) barely; just [Add to Longdo] |
ご機嫌いかがですか | [ごきげんいかがですか, gokigen'ikagadesuka] (exp) (uk) How are you? [Add to Longdo] |
じゃかすか | [jakasuka] (adv, adv-to) with gusto [Add to Longdo] |
すかす | [sukasu] (v5s) to pose; to be affected; to put on an air [Add to Longdo] |
すかっと | [sukatto] (adv) (1) (on-mim) (See すっきり) refreshed; clear; (vs) (2) to feel refreshed [Add to Longdo] |
すかり;すがり | [sukari ; sugari] (n) (1) net for caught fish; (2) net-like tassel of Buddhist prayer beads; (3) (すがり only) (thb [Add to Longdo] |
そうなんですか | [sounandesuka] (exp) (See そうなんです, そうなんですけどねぇ) is that so? [Add to Longdo] |
ですか | [desuka] (exp) (pol) (See か・1) indicates question (sentence end) [Add to Longdo] |
ですから | [desukara] (conj) (See だから) so; therefore; (P) [Add to Longdo] |
どうかしたのか;どうかしたのですか;どうかしたんですか | [doukashitanoka ; doukashitanodesuka ; doukashitandesuka] (exp) is something up?; is something wrong? [Add to Longdo] |
どうするか;どうしますか | [dousuruka ; doushimasuka] (exp) what would (you) do?; what to do about it [Add to Longdo] |
なす角;成す角 | [なすかく, nasukaku] (exp) (often ...のなす角) formed angle; angle made [Add to Longdo] |
ものですか;もんですか | [monodesuka ; mondesuka] (exp) (fem) (See ものか) used to create a rhetorical question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something by means of a rhetorical question [Add to Longdo] |
ものですから | [monodesukara] (exp) reason or excuse (nuance of seeking understanding) [Add to Longdo] |
スカスカ;すかすか | [sukasuka ; sukasuka] (adj-na) (1) hollow; (adv, adv-to) (2) sharply; cleanly (of cutting); (3) smoothly [Add to Longdo] |
ナス科;茄子科 | [ナスか(ナス科);なすか(茄子科), nasu ka ( nasu ka ); nasuka ( nasu ka )] (n) Solanaceae (nightshade family of plants) [Add to Longdo] |
安かろう悪かろう | [やすかろうわるかろう, yasukarouwarukarou] (exp) you get what you pay for [Add to Longdo] |
安可愛;安かわ | [やすかわ, yasukawa] (n, adj-no) (abbr) (sl) cheap and cute [Add to Longdo] |
闇を透かす | [やみをすかす, yamiwosukasu] (exp, v5s) to peer into the darkness [Add to Longdo] |
割安感 | [わりやすかん, wariyasukan] (n) sense that something is relatively inexpensive or undervalued [Add to Longdo] |
空かす | [すかす, sukasu] (v5s) (usu. 腹を...) (See 空かせる) to feel hungry; to get hungry [Add to Longdo] |
空かせる | [すかせる, sukaseru] (v1) (usu. 腹を...) (See 空かす) to feel hungry; to get hungry [Add to Longdo] |
肩透かし;肩すかし | [かたすかし, katasukashi] (n) (1) dodging; parrying (questions); (2) under-shoulder swing down (sumo) [Add to Longdo] |
肩透かしを食わせる | [かたすかしをくわせる, katasukashiwokuwaseru] (exp, v1) to dodge [Add to Longdo] |
見透かす | [みすかす, misukasu] (v5s, vt) to see through [Add to Longdo] |
交喙;鶍(oK) | [いすか;イスカ, isuka ; isuka] (n) (uk) common crossbill (Loxia curvirostra) [Add to Longdo] |
交喙の嘴;鶍の嘴 | [いすかのはし, isukanohashi] (exp, n, adj-no) (See 交喙) something contradictory and different from what one expected; crossbill's bill [Add to Longdo] |
酸模 | [すかんぽ, sukanpo] (n) garden (cock) sorrel; sour dock [Add to Longdo] |
子安観音 | [こやすかんのん, koyasukannon] (n) (See 観音) guardian Avalokitesvara of children and childbirth (bodhisattva) [Add to Longdo] |
時間の許す限り | [じかんのゆるすかぎり, jikannoyurusukagiri] (n) as long as time allows [Add to Longdo] |
斜交;斜交い | [はすかい, hasukai] (n) aslant; oblique; diagonal [Add to Longdo] |
手を透かす;手を空かす | [てをすかす, tewosukasu] (exp, v5s) to make oneself available [Add to Longdo] |
助かる | [たすかる, tasukaru] (v5r, vi) (1) to be saved; to be rescued; to survive; (2) to escape harm; to be spared damage; (3) to be helped; to be saved trouble; (P) [Add to Longdo] |
真澄鏡;真十鏡;十寸鏡 | [まそかがみ(真澄鏡;真十鏡);ますかがみ(真澄鏡;十寸鏡);まそみかがみ(真澄鏡), masokagami ( masumi kagami ; makoto juu kagami ); masukagami ( masumi kagami ; juu ] (exp) (arch) (See 真澄の鏡) perfectly clear mirror [Add to Longdo] |
先安観 | [さきやすかん, sakiyasukan] (n) anticipation of a fall (in prices); prediction of a price drop [Add to Longdo] |
素寒貧 | [すかんぴん, sukanpin] (adj-na, n) penniless; dire poverty; pauper [Add to Longdo] |
総すかんを食う | [そうすかんをくう, sousukanwokuu] (exp, v5u) to be hated by everyone [Add to Longdo] |
大助かり | [おおだすかり, oodasukari] (adj-na, n) great help [Add to Longdo] |
蜘蛛の巣黴 | [くものすかび;クモノスカビ, kumonosukabi ; kumonosukabi] (n) (uk) Rhizopus (saprobic fungus) [Add to Longdo] |
虫が好かない | [むしがすかない, mushigasukanai] (exp) disliking; having an antipathy to [Add to Longdo] |
電子透かし | [でんしすかし, denshisukashi] (n) { comp } digital watermark; digital watermarking; electronic watermark [Add to Longdo] |