134 ผลลัพธ์ สำหรับ *すば*
หรือค้นหา: すば, -すば-

Longdo Approved JP-TH
[すばる, subaru] (n) กลุ่มดาวลูกไก่
素早い[すばやい, subayai] เร็ว(เคลื่อนไหว, ทำงาน)
素晴らしい[すばらしい, subarashii] (adj) ยอดเยี่ยม, เจ๋ง

EDICT JP-EN Dictionary
素晴らしい(P);素晴しい(P)[すばらしい(P);すんばらしい, subarashii (P); sunbarashii] (adj-i) wonderful; splendid; magnificent; (P) #7,811 [Add to Longdo]
[すばる;すまる;ぼう, subaru ; sumaru ; bou] (n) (See 二十八宿) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters #15,000 [Add to Longdo]
素早く[すばやく, subayaku] (adv) quickly; nimbly; agilely; (P) #17,297 [Add to Longdo]
うぐいす張り;鶯張り;鴬張り[うぐいすばり, uguisubari] (n) nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature) [Add to Longdo]
すばしこい;すばしっこい[subashikoi ; subashikkoi] (adj-i) nimble; smart; quick [Add to Longdo]
アポロ薄羽白蝶[アポロうすばしろちょう, aporo usubashirochou] (n) parnassian butterfly [Add to Longdo]
烏羽色[からすばいろ, karasubairo] (n) glossy black [Add to Longdo]
烏鳩[からすばと, karasubato] (n) Japanese wood pigeon [Add to Longdo]
臼歯[きゅうし;うすば, kyuushi ; usuba] (n) molar [Add to Longdo]
下種張る;下衆張る;下種ばる;下司ばる[げすばる, gesubaru] (v5r) to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner [Add to Longdo]
寒昴[かんすばる, kansubaru] (n) (obsc) (See 昴) Pleiades (esp. in winter) [Add to Longdo]
斜歯歯車[はすばはぐるま, hasubahaguruma] (n) helical gear [Add to Longdo]
素晴らしき[すばらしき, subarashiki] (adj-f) magnificent; wonderful [Add to Longdo]
素早い(P);素速い[すばやい, subayai] (adj-i) (1) fast; quick; prompt; nimble; agile; (2) quick (to understand); sharp (judgement); (P) [Add to Longdo]
巣箱[すばこ, subako] (n) nest box; (bee) hive; frame; super [Add to Longdo]
白洲梯子[しらすばしご, shirasubashigo] (n) (See 白洲・2) stairs at the front of a noh stage, which go over the white gravel separating the audience from the stage [Add to Longdo]
薄羽蜉蝣[うすばかげろう;ウスバカゲロウ, usubakagerou ; usubakagerou] (n) (uk) ant lion (esp. species Hagenomyia micans) [Add to Longdo]
薄刃[うすば, usuba] (n) thin (blade) [Add to Longdo]
薄刃包丁[うすばほうちょう, usubahouchou] (n) rectangular-shaped thin-bladed knife (esp. used for vegetables) [Add to Longdo]
薄馬鹿;薄ばか[うすばか, usubaka] (adj-na, n) dimwit [Add to Longdo]
薄葉剥[うすばはぎ;ウスバハギ, usubahagi ; usubahagi] (n) (uk) unicorn leatherjacket (Aluterus monoceros) [Add to Longdo]
目安箱[めやすばこ, meyasubako] (n) (1) suggestion box; comment box; (2) (arch) complaints box placed in front of the supreme court (Edo period) [Add to Longdo]
留守番[るすばん, rusuban] (n, vs) (1) care-taking; house-sitting; house-watching; (2) caretaker; house-sitter; (P) [Add to Longdo]
留守番電話[るすばんでんわ, rusubandenwa] (n) answering machine; answer phone [Add to Longdo]
昴星[ぼうせい;すばるぼし, bousei ; subaruboshi] (n) (See 昴) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You're a wonderful guy.あなたって本当にすばらしい人ね。
I admire you.あなたは本当にすばらしい。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
That restaurant serves excellent food.あのレストランはすばらしい料理を出す。
How wonderful that bridge is!あの橋はなんてすばらしいのでしょう。
That car is a real beauty.あの車は全くすばらしいものだ。
The food is sensational at that new restaurant.あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。
I, am American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
Your writing is good except for a few mistakes.いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
This video is magnificent!このビデオはすばらしいよ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
This flower makes the room!この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。
This hill commands a very fine view.この丘からの眺めはすばらしい。
This new singer is really great.この新人歌手は本当にすばらしい。
This soap lathers with soap and water.この石けんはすばらしく泡だちがいい。
How nice this cup is!この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。
The view from this room is wonderful.この部屋からの眺めはすばらしい。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 [ F ]
This is a great opportunity to increase our market share.これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
This is an immense show.これはすばらしいショーだ。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Did you ever see such a film?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
You must not miss seeing this wonderful film.こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
I never saw such a splendid sunset.こんなすばらしい日没を見たことがない。
You mustn't miss such a good opportunity.こんなにすばらしい機会を逃がしてはいけない。
What a good scholar the author must be to write such a splendid book!こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。
Sammy Davis was an excellent singer.サミーデービスはすばらしい歌手だった。
The show was wonderful, but the tickets were too expensive.ショーはすばらしかったが、チケットが高すぎた。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
Quickly she opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対処する。
I've got a splendid idea.すばらしいアイデアがうかんだよ。
Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are.すばらしいニューヨークの連絡相手でいてくれてありがとうございました。
A great party that was.すばらしいパーティーでしたよ、それは。
This is a splendid house.すばらしい家ですね。
We had a wonderful holiday.すばらしい休暇だった。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You could use a good kiss! [JP] すばらしいキスだろうよ! Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
There's no greater story than ours... that of man and woman. [JP] ふたりが作る歴史はきっとすばらしいわ 男と 女の Wings of Desire (1987)
I like it. But let's see it up close. [JP] すばらしい もっと近くで見せてくれ Cat City (1986)
Wonderful. We are now a part of the tribe. [JP] すばらしい 部族の一員として迎えられました Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Roaches are very hard to kill and they're quick. [JP] ゴキブリはしぶとく すばしこい Creepshow (1982)
It's still night, but the countryside's pretty too. [JP] 昼間は 景色がすばらしいですよ Nostalgia (1983)
Now, that's the ticket. Nothing beats a great pair of legs. [JP] いいぞ すばらしい脚線美 Mannequin (1987)
Jonathan, it is my honor to inform you that starting Monday morning you'll be the youngest vice president ever at Prince and Company. [JP] ジョナサン すばらしいお知らせよ あなたは わが社で 最年少の部長に Mannequin (1987)
For one thing, whenever you phone the base all you get is a recording which repeats that the phone lines are temporarily out of order. [JP] 一つには いつ電話しても 応答するのは録音だけで―― 回線故障中だと繰り返すばかりです 2001: A Space Odyssey (1968)
This is a great interior. [JP] すばらしい内装だ Tucker: The Man and His Dream (1988)
Excellent plan, Lister. Excellent plan. Brilliant plan. [JP] 実にすばらしい プランじゃないか Balance of Power (1988)
I don't know. Who's to say? [JP] すばらしい 一夜です The Fabulous Baker Boys (1989)
Perfect. [JP] すばらしい Cat City (1986)
Impressive. [JP] すばらしい Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Wonderful music. Beats Verdi anytime. [JP] ヴェルディよりすばらしい Nostalgia (1983)
Yeah, man, that was good. Let's do another one. [JP] すばらしい ではもう1曲 Back to the Future (1985)
They're very powerful. [JP] おかげですばらしく強力だよ Return to Oz (1985)
Your plan might really have worked. [JP] すばらしい作戦だ The Last Starfighter (1984)
You're a good fighter, Solo. I hate to lose you. [JP] 君はすばらしい戦士だ 失うのは残念だよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
We are starting-- l'll just put down that you're very honored and will do your best if elected. [JP] すばらしいです がんばってください You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Very heads-up play. [JP] すばらしかったぞ。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
The Fabulous Bunker Boys! [JP] "ファビュラス[すばらしい]バンカー・ボーイズ"! The Fabulous Baker Boys (1989)
Fine. Wait for me... [JP] すばらしい, 待ってくれ... La Grande Vadrouille (1966)
That girl is such a treasure... [JP] あの娘はすばらしい 宝物だ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
He never lost sight of his dream to design and manufacture the finest automobile ever made. [JP] でも夢は持ち続けー 最高にすばらしい車を つくることになるのです Tucker: The Man and His Dream (1988)
We're lucky you have quick reflexes. [JP] あなたにすばやい反射能力があって運が良い La Grande Vadrouille (1966)
It's great to live by the spirit, to testify day by day... for eternity, only what's spiritual in people's minds. [JP] 霊として生きるのは すばらしい 人々の心に霊を気づかせる Wings of Desire (1987)
By the way, that was great work with the new patient. [JP] ところで。 すばらしかったよ。 クリステンのこと A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
It's utterly amazing. After 25 miles... [JP] すばらしい力走です 25マイル 100周終わって Breaking Away (1979)
But if big business closes the door on the little guy with a new idea, we're closing the door on progress and sabotaging everything we fought for, everything that the country stands for. [JP] もし大企業が斬新な発想を持った 個人を潰したなら 進歩を閉ざすばかりか 今日までの闘いは 無駄になります Tucker: The Man and His Dream (1988)
It's a marvelous painting. [JP] 見て すばらしいわ Nostalgia (1983)
Marvellous. [JP] すばらしい! ちょっといいですか? Cat City (1986)
The garbage chute was a really wonderful idea. [JP] ごみシュートとは すばらしいアイデアだったね Star Wars: A New Hope (1977)
Heads-up play, Grady. [JP] すばらしかったぞグレーディー。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
We are pleased to say this newly christened car gets over 20 miles per gallon, is capable of 130 miles per hour, and hasn't even been opened up yet. [JP] このすばらしい新車は 燃費は何と1ガロン20マイルで 最高速度は時速130マイルも 可能です Tucker: The Man and His Dream (1988)
All of you have this inner strength... some special power that you've had... in your most wonderful dreams. [JP] みんなは中に偉大な力がある。 一番のすばらしい夢から その特別な力を A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Oh, that's wonderful! [JP] すばらしいわ Tucker: The Man and His Dream (1988)
I never doubted you for a second. Wonderful! [JP] 疑ってなかったよ すばらしい! Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Jabba... you're a wonderful human being. [JP] ジャバ おまえは すばらしい人間だよ Star Wars: A New Hope (1977)
What a great day... [JP] 何というすばらしい日... La Grande Vadrouille (1966)
- Terrific. [JP] すばらしい Aliens (1986)
Had any trouble with your wife? [JP] すばらしい記録! Four Flies on Grey Velvet (1971)
Absolutely scintillating! Beyond genius! [JP] すばらしいディスプレー 超天才だわ Mannequin (1987)
It begins, it always ends... too good to be true. [JP] 出会ったすばらしい仲間は だれひとり 忘れない Wings of Desire (1987)
A truly idyllic fresco. [JP] すばらしい壁画だ The Church (1989)
What you did with the streamlining was fantastic. [JP] 流線型も すばらしかったんですが Tucker: The Man and His Dream (1988)
It's a real beauty. [JP] すばらしい! Tucker: The Man and His Dream (1988)
Terrific, boys, terrific. Yes, sir! [JP] 実に すばらしかった 最高だ The Fabulous Baker Boys (1989)
Isn't that beautiful? [JP] すばらしい Soylent Green (1973)
Wonderful news. [JP] すばらしいニュースだ 1984 (1984)

COMPDICT JP-EN Dictionary
アースバンド[あーすばんど, a-subando] earth band, earth strap, strap snug [Add to Longdo]
アドレスバス[あどれすばす, adoresubasu] address bus [Add to Longdo]
キャンパスバックボーン[きゃんぱすばっくぼーん, kyanpasubakkubo-n] campus backbone [Add to Longdo]
ベースバンド[べーすばんど, be-subando] baseband [Add to Longdo]
ベースバンドLAN[べーすばんど LAN, be-subando LAN] baseband LAN [Add to Longdo]
留守番電話[るすばんでんわ, rusubandenwa] answering machine [Add to Longdo]

Time: 0.0816 seconds, cache age: 16.349 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/