25 ผลลัพธ์ สำหรับ *ろさ*
หรือค้นหา: ろさ, -ろさ-

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
クロサイ[くろさい, kurosai] (n) กระู่ซู่, แรดที่มี2นอ
クロサイ[くろさい, kurosai] (n) แรดดำ
面白さ[おもしろさ, omoshirosa] (n) (ฟัน) n. ความสนุกสนาน, ความขบขัน, เรื่องขบขัน, การหยอกล้อ -Phr. (make fun of, poke fun at หยอกล้อ, หัวเราะเยาะ) vt., vi. เล่นตลก, ล้อเล่น. adj. เกี่ยวกับการหยอกล้อ, เกี่ยวกับการล้อเล่น, เพ้อฝัน, ร่าเริง, S. amusement

EDICT JP-EN Dictionary
そうは問屋が卸さない;そうは問屋がおろさない;然うは問屋が卸さない[そうはとんやがおろさない, souhatonyagaorosanai] (exp) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much [Add to Longdo]
窮鳥懐に入れば猟師もこれを殺さず[きゅうちょうふところにいればりょうしもこれをころさず, kyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorewokorosazu] (exp) (obs) Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter [Add to Longdo]
窮鳥懐に入れば猟師も殺さず[きゅうちょうふところにいればりょうしもころさず, kyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorosazu] (exp) (obs) Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter [Add to Longdo]
広さ[ひろさ, hirosa] (n) extent; (P) [Add to Longdo]
黒犀[くろさい;クロサイ, kurosai ; kurosai] (n) (uk) black rhinoceros (Diceros bicornis) [Add to Longdo]
黒鷺[くろさぎ, kurosagi] (n) eastern reef heron [Add to Longdo]
黒銹病[くろさびびょう, kurosabibyou] (n) black rust [Add to Longdo]
色再現[いろさいげん, irosaigen] (n) color reproduction [Add to Longdo]
心寂しい[こころさびしい, kokorosabishii] (adj-i) lonely; lonesome [Add to Longdo]
虫も殺さぬ[むしもころさぬ, mushimokorosanu] (exp) innocent-looking; looking as though butter would not melt in the mouth [Add to Longdo]
度量の広さ[どりょうのひろさ, doryounohirosa] (n) broad-mindedness [Add to Longdo]
白犀[しろさい;シロサイ, shirosai ; shirosai] (n) (uk) white rhinoceros (Ceratotherium simum) [Add to Longdo]
面白さ[おもしろさ, omoshirosa] (n) interest; fun [Add to Longdo]
目を白黒させる;眼を白黒させる[めをしろくろさせる, mewoshirokurosaseru] (exp, v1) to dart one's eyes about; to be surprised, confused or flustered [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Susan manages to tell her mother that it is time to say goodbye.スーザンは何とか、そろそろさよならを言う頃よと母親に言うことができる。
You won't get it so easily.そうは問屋がおろさない。
Oh our way back home.でもこれから帰るところさ
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
I have to withdraw some cash from the bank.銀行でお金をおろさなくちゃ。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。

COMPDICT JP-EN Dictionary
ゼロサプレス機能[ぜろさぷれすきのう, zerosapuresukinou] zero suppression function [Add to Longdo]

Time: 0.0233 seconds, cache age: 4.457 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/