Where was the motorcycle platoon going? | | [JP] オートバイ小隊は どこに行ったんですか? April 9th (2015) |
We think he was the one who left these. | | [JP] あのオートバイのタイヤ痕から Ancient History (2013) |
They got a match on Wilde's motorcycle. | | [JP] ワイルドの オートバイを見つけた Maréchaussée (2015) |
one for a motorcycle, one for a truck, | | [JP] オートバイとトラック Maréchaussée (2015) |
I can ride a motor bike like the wind. Yes... What are you doing after work? | | [JP] オートバイに 風のように乗れるんだ 仕事の後は何してるの? Monsters Among Us (2014) |
Okay. Look, you take the motorcycle and go after Lucy. | | [JP] じゃあ君はオートバイで ルーシーを追いかけろ They Grow Up So Quickly (2016) |
That agent will remotely detonate a motorcycle bomb in this alley at a moment when Brody is proximal to Akbari, at the very least in the same room. | | [JP] ブロディがアクバリに近づいた瞬間 この路地でオートバイ爆弾を 諜報員が遠隔で爆発させることになっている Big Man in Tehran (2013) |
Right, this is Leo Banin. | | [JP] よし こちらが レオ・バニン オートバイに乗って Ancient History (2013) |
- Great bike, huh? - It's fantastic! Absolutely fantastic. | | [JP] オートバイか すごいな 本当にいい Demons (1985) |
Well, coincidence or not, Leo's motorcycle crash was ruled an accident. | | [JP] レオのオートバイの衝突は 事故だと決めつけられてた Ancient History (2013) |
They've even sent a motorcycle unit down here. We're their support unit. | | [JP] オートバイ部隊が送り込まれた 我々は彼らを支援する April 9th (2015) |
The Infidel Motorcycle Club. | | [JP] インフィデル・オートバイ・クラブだ Extraction (2015) |
I started off with cars, motorcycles, experimental designs. | | [JP] 私は車、オートバイ、 実験デザインで始まりました。 The Island (2005) |
Barlini's the former world champion motorcyclist who made a very successful switch to car racing last year and is certainly a potential world champion in Formula 1 racing. | | [JP] バルリーニはオートバイの 世界チャンピオンとしても有名で... 昨年から車のレースに転向、 ここでも成功を収めるべく... その才能をF1の世界でも 発揮しようとしています Grand Prix (1966) |
Just ride the motorcycle all the way around just one time. | | [JP] -何もない オートバイに乗ってただ1回 周囲を回って下さい The Simpsons Movie (2007) |
Look at the acceleration of this as he chases down those motorbikes. | | [JP] この加速を見てください あのオートバイを捕まえそうです The Program (2015) |
Chris and I rode motorcycles together every weekend. | | [JP] クリスとオレは毎週末 一緒にオートバイに乗った The Fury in the Jury (2013) |
- A motorcycle. | | [JP] - オートバイ A War (2015) |
Yeah... some jackass on a motorcycle wiped out a bunch of units | | [JP] オートバイに乗ったバカが ユニットを1台壊したんだ。 Surrogates (2009) |
Well, anyway, the seat was standing perfectly upright in his front yard right next to his Sea-Doos, because, like, he has Sea-Doos. | | [JP] それが庭にまっすぐ 立っていたそうだ 水上オートバイの隣で 並ぶように No Más (2010) |
And the motorcycle platoon? | | [JP] オートバイ小隊は? April 9th (2015) |
Shots went wide, but they caused him to swerve and crash. | | [JP] 走り去るレオの オートバイに向かって撃ったんだ 銃弾は 命中しなかったが Ancient History (2013) |
It's a motorcycle accident, it was stupid. | | [JP] オートバイ事故さ 馬鹿だったよ Seeing Red (2014) |
Three times I'm awarded champion on my motorbike. I'm happy. | | [JP] "オートバイ・レースで3度も 世界チャンピオンになれた、幸せ者だね" Grand Prix (1966) |
Kidman suffered a dislocated hip from a motorcycle injury. | | [JP] キッドマンは オートバイの事故で 股関節を脱臼した The Fury in the Jury (2013) |
Do, do I get a motorcycle with it? | | [JP] オートバイのオマケ付き? The Heat (2013) |
Aside from riding on a motorcycle illegally, I'm fine! | | [JP] オートバイ違法以外は、大丈夫! Shadow Box (2012) |
It's the motorcycle platoon. | | [JP] オートバイ小隊だ April 9th (2015) |
I used to think nothing could be better than motorbike racing. | | [JP] "正直、オートバイ・レースほど じゃないと思ってたよ" Grand Prix (1966) |
Ollie and I just had a little motorcycle mishap. | | [JP] オリーとオートバイで 少し当たったちゃったの The Man Under the Hood (2014) |
His car's been in the garage for a week. He's been riding his motorcycle. | | [JP] 乗っていたのはオートバイで 車はこの1週間車庫だった The Hour of Death (2012) |
Motorcycle's in impound. You can pick up your personal effects over there. | | [JP] オートバイは一時保管する 所持品をあそこでもらえ Tomorrowland (2015) |
We got a match on the motorcycle. | | [JP] 一致するオートバイを 見つけたのか Maréchaussée (2015) |
Are you still dating that itty bitty guy with the motorcycle? | | [JP] まだオートバイの男と付き合ってるのか? Deepwater Horizon (2016) |
Motorcycles. | | [JP] オートバイ。 The Island (2005) |
He was wearing gloves when he lost control of his motorcycle and slammed into oncoming traffic. | | [JP] 両手とも形が同じで 完全に一致してる オートバイのコントロールを失って 対向車にぶつかった時 Ancient History (2013) |
Motorcycle accident. It was stupid. | | [JP] オートバイ事故だ 馬鹿だったよ The Man Under the Hood (2014) |
He's our motorcycle thief. | | [JP] オートバイ泥棒は彼よ Shadow Box (2012) |
- Fix motorcycles. | | [JP] −オートバイを修理するよ Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) |