His last credit card charge was yesterday at a gas station outside of Tahoe. | | [JP] 彼のクレジットカードが最後に 使われたのは 昨日 タホの外れのガソリンスタンドだった Red Velvet Cupcakes (2013) |
I want Scofield's and Burrows'pictures on each and every gas pump. | | [JP] スコフィールドとバローズの写真を貼っておけ 全てのガソリンスタンドの壁に貼っておけ Chicago (2007) |
That gas station guy and the waitress. | | [JP] ガソリンスタンドの店員に ウエイトレス Detour (1945) |
...pull into this gas station, the guy was like, | | [JP] ガソリンスタンドに入ったら 男が声をかけてきて Case 39 (2009) |
I had to gas up the car. | | [JP] ガソリンスタンドだ First Blood (2010) |
Ostensibly, turning Mars into a giant gas station. | | [JP] 火星が巨大な ガソリンスタンドに変身だ Phoenix (2009) |
Well, I got a report of an altercation at the filling station. | | [JP] ガソリンスタンドでの ケンカの通報を受けた Homefront (2013) |
They smelled of the gas station where you bought them. | | [JP] あなたが買った ガソリンスタンドの匂いがした Open House (2011) |
- A gas station receipt? | | [JP] - ガソリンスタンドのレシートが? Super (2012) |
Did you hear what Bertram was doing at the gas station? | | [JP] バートラムがガソリンスタンドで 何をしていたか 聞いたか? Red John (2013) |
I'm going to get some gas, okay? | | [JP] ガソリンスタンドに寄って行く。 Vamonos (2007) |
Yeah. | | [JP] - ガソリンスタンドに地図があったからな Wrong Turn (2003) |
We got an I.D. on the passenger. | | [JP] ガソリンスタンドを見つけました もう一人の身元も判明してます Pink Champagne on Ice (2012) |
I'll drop you at the next gas station, all right? | | [JP] ガソリンスタンドで降ろすよ Deadfall (2012) |
Nothing from the gas stations in the area, but I found some video cameras near the crime scene-- some professor studying animal migration patterns. | | [JP] この地域のガソリンスタンドからは 何も出ませんでしたが 現場近くにビデオ・カメラがあります ある教授が動物の移動調査のために 仕掛けたもので My Bloody Valentine (2012) |
About an hour ago, Gail Bertram killed a cop at a gas station in east Sac. | | [JP] 1時間ほど前 ゲイル・バートラムが 東サクラメントのガソリンスタンドで 警官を殺した Red John (2013) |
I just landed in Maryland. I'm at a gas station. | | [JP] メリーランドに着いた 今、ガソリンスタンドだ Bad Code (2012) |
There's a gas station. I'm gonna see if we can get directions. | | [JP] ガソリンスタンドだ 場所を調べよう Harold & Kumar Go to White Castle (2004) |
Leave your kid at a gas station? | | [JP] 子供をガソリンスタンドに置いて行けるか? The Next Three Days (2010) |
I robbed a gas station with a toy gun. | | [JP] オレはガソリンスタンドを おもちゃの銃で襲ったよ Home (2013) |
Maybe we can just ditch her at a gas station or something. | | [JP] 多分、ガソリンスタンドか何かで 彼女を降ろせるだろう Need for Speed (2014) |
Think about it ... he scared the guy who was harassing her at the airport. | | [JP] 彼はガソリンスタンドで彼女を 責めていた男を怖がらせました。 Repairs (2013) |
- Redneck assholes. - I'm gonna try and find a phone. I think I saw a gas station like a couple miles back. | | [JP] とにかく電話しなきゃ 戻ればガソリンスタンドあったと思うけど Wrong Turn (2003) |
All gas stations: on 80, 30, 77. | | [JP] 国道80号、30号と77号のガソリンスタンドに Chicago (2007) |
It stole a truck and blew up a gas station. | | [JP] 軍のトラックを盗んで 街の向こうのガソリンスタンドを爆破した First Blood (1982) |
- Yes, they work at the service station | | [JP] - そう ガソリンスタンドに居た I Spit on Your Grave (2010) |
Scofield made the video in a storage facility somewhere between Great Falls and Helena not long after sunrise. | | [JP] 私たちに大変なダメージをかけてきた スコフィールドは、グレートフォルズとヘレナとの間の ガソリンスタンドでビデオを撮ってきた。 The Message (2007) |
REPORTER: Shocking footage of a brazen robbery at a gas station in the Jefferson District. | | [JP] "ジェファーソン地区の ガソリンスタンドで起きた" El Cucuy (2013) |
He pulled into the gas station. | | [JP] 彼は ガソリンスタンドに車を停める Grey Water (2014) |
After work, you go to the bakery... and buy some buns and milk. | | [JP] 照明の勉強やって 週に3回 ガソリンスタンドでバイトして Christmas on July 24th Avenue (2006) |
From a Shell station just outside Towson, Maryland. | | [JP] メリーランド州トウソンのはずれにある シェルのガソリンスタンド Super (2012) |
And her mother, and your father used to turn tricks at a gas station because he was a whore too. | | [JP] そのお袋も それに親父も━ ガソリンスタンドで客引きしてた 売女の血筋だ The Sunshine State (2008) |
75 miles per hour, - stopping for gas. - It's doable. | | [JP] 時速120キロで、ガソリンスタンドに止まって、 多分できると思う The Message (2007) |
We've tracked him to a gas station in Ely. | | [JP] ヤツを追ってガソリンスタンドに います Paul (2011) |
Gas station, Road to the Paulson Pass.. | | [JP] ガソリンスタンドに ポールソン峠... Mama (2013) |
One for a manicure in Newport Beach and the other at a gas station in Utah, like, two minutes later. | | [JP] ニューポートビーチでのマニキュア、 もうひとつは2分後にユタの ガソリンスタンドです White to Play (2009) |
There -- there's a old gas station around mile two. | | [JP] 3Kmぐらいの所に 古いガソリンスタンドがあって Brown Eyed Girls (2014) |
- I'm gonna go to the gas station. | | [JP] - ここ - ガソリンスタンドまでいくぞ The Hills Have Eyes (2006) |
The reason he got locked in the slam in the first place was for sticking up a gas station to cover you guys. | | [JP] 兄貴が刑務所にぶち込まれたのは おまえらの尻ぬぐいをするために ガソリンスタンドを襲ったからだ The Blues Brothers (1980) |
She blew up that gas station. Why aren't you arresting her? | | [JP] 彼女はガソリンスタンドを爆破したのよ、 なぜ逮捕しないの? Repairs (2013) |
Well, there was a gas station | | [JP] そうね ガソリンスタンドと The Man from Earth (2007) |
Like the PIN number of any credit card used at a gas pump. | | [JP] 会社情報システムのログ・イン情報とか、 ガソリンスタンドで使われているクレジットカードの暗証番号とか。 Breaking and Entering (2008) |
We have her on security cameras at a gas station, filling up her car... | | [JP] ガソリンスタンドの防犯カメラが、 車にガソリンを入れている 彼女の姿を捉えていた。 Naka-Choko (2014) |
Maybe the gas station has aspirin. | | [JP] ガソリンスタンドに アスピリンあるかも Outbreak (2013) |
I'm going to go use that gas station down the street. I'll be back. | | [JP] ちょっとガソリンスタンドで 行ってくるわ Bear on a Stakeout (2013) |
The one from the gas station the other day. | | [JP] 例の ガソリンスタンドでの女 I Spit on Your Grave (2010) |
Let's check the gas stations and the convenience stores on the road to the cabin. | | [JP] 別荘へ行く道の ガソリンスタンドと コンビニを 調べて My Bloody Valentine (2012) |
You know what? We could go around the corner to the Mobil Station in the back. | | [JP] 裏のガソリンスタンドにいって ちょっと遊ぶってどう? Leather Bears (2013) |
At the gas station just before you got taken, you were ready to come home with me, and I was ready to think that that was okay. | | [JP] あのガソリンスタンドで―― 俺と帰る気になってたね 俺もそれでいいと思ってた The End of All Things (2012) |
And they've got Majid Kahn talking about gas stations in the U.S. | | [JP] そしてマジド・カーンが米国での ガソリンスタンドの話をしてる Zero Dark Thirty (2012) |