ゴールド | [go-rudo] (adj-na, n) gold; (P) #3,345 [Add to Longdo] |
インディアンゴールドバードバタフライフィッシュ | [indeiango-rudoba-dobatafuraifisshu] (n) Indian golden-barred butterflyfish (Roa jayakari, was Chaetodon jayakari) [Add to Longdo] |
インディアンゴールドリングブリストルトゥース | [indeiango-rudoringuburisutorutou-su] (n) Indian gold-ring bristle-tooth (Ctenochaetus truncatus, species of bristletooth tang native to the Indian Ocean) [Add to Longdo] |
キンリンサザナミハギ;ゴールドリングサージョンフィッシュ;ゴールドリング・ブリストルトゥース;ゴールドリングブリストルトゥース | [kinrinsazanamihagi ; go-rudoringusa-jonfisshu ; go-rudoringu . burisutorutou-su ; g] (n) spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); goldring surgeonfish; goldring bristletooth [Add to Longdo] |
ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ;ゴールドフレークエンジェルフィッシュ | [go-rudensupotteidoenjierufisshu ; go-rudofure-kuenjierufisshu] (n) goldspotted angelfish (Apolemichthys xanthopunctatus) [Add to Longdo] |
ゴールドテールエンジェルフィッシュ;イアースポットエンジェルフィッシュ;クリスルス | [go-rudote-ruenjierufisshu ; ia-supottoenjierufisshu ; kurisurusu] (n) goldtail angelfish (Pomacanthus chrysurus); earspot angelfish [Add to Longdo] |
ゴールドディスク | [go-rudodeisuku] (n) gold disc [Add to Longdo] |
ゴールドバーグ | [go-rudoba-gu] (n) Goldberg; (P) [Add to Longdo] |
ゴールドメダリスト | [go-rudomedarisuto] (n) gold medalist [Add to Longdo] |
ゴールドラッシュ | [go-rudorasshu] (n) gold rush [Add to Longdo] |
ハワイアンゴールドバードバタフライフィッシュ | [hawaiango-rudoba-dobatafuraifisshu] (n) Hawaiian gold-barred butterflyfish (Roa excelsa, formerly Chaetodon excelsa) [Add to Longdo] |
ブチアイゴ;ゴールドスポッティド・スパインフット;ゴールドスポッティドスパインフット | [buchiaigo ; go-rudosupotteido . supainfutto ; go-rudosupotteidosupainfutto] (n) goldspotted spinefoot (Siganus punctatus, species of Western Pacific rabbitfish); gold-spotted rabbitfish [Add to Longdo] |
ペーパーゴールド | [pe-pa-go-rudo] (n) paper gold [Add to Longdo] |
ホワイトゴールド;ホワイト・ゴールド | [howaitogo-rudo ; howaito . go-rudo] (n) white gold [Add to Longdo] |
マリーゴールド | [mari-go-rudo] (n) marigold [Add to Longdo] |
ルーブ・ゴールドバーグ・マシン | [ru-bu . go-rudoba-gu . mashin] (n) Rube Goldberg machine [Add to Longdo] |
The marigold rises with the sun. | マリーゴールドは太陽とともに起きる。 |
They call it "Gold-going Week". | みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。 |