Well, the good news is, no global warming summit next month. | | [JP] さて いい知らせは来月の 地球温暖化サミットじゃない G.I. Joe: Retaliation (2013) |
Your very first princess summit! You must be over the moon, Twilight. | | [JP] 最初のプリンセス・サミットだね うれしいだろ? My Little Pony: Equestria Girls (2013) |
They were over Finland en route to Helsinki for a pre-G8 summit. | | [JP] 彼らはフィンランドの上空にいた ヘルシンキでの G8サミットのために Big Game (2014) |
I've got your message but I was busy the last days before the press office's getting busy by the summit conference. | | [JP] メッセージは聞いたけど、昨日は忙しかったの サミット会議でプレスルームを取るのに忙しいの The Dust of Time (2008) |
We're here for a biotechnology summit. I'm giving a presentation. | | [JP] we're here for a biotechnology summit バイオテクノロジーサミットには私達 ここにいる i'm giving a presentation 私 プレゼンテーションをしている Unknown (2011) |
Ladies and gentlemen. | | [JP] ご列席の皆様 NATOサミットを前に... Innocence (2012) |
Very close. The prince is sponsoring the summit. They're both progressives. | | [JP] very close the prince is sponsoring 非常に近くでは 王子が後援している the summit they're both progressives サミットtheyは両方の進歩的な人 Unknown (2011) |
Shot his own men at the G20 summit in Toronto. You covered it. | | [JP] G20サミットで 仲間を殺し、隠蔽した Wanted (2013) |
With the natives in retreat, we'll be in Promontory Summit ahead of schedule. | | [JP] 原住民は退却した 予定通り プロモントリー・サミットを開催する The Lone Ranger (2013) |
I'm here for the summit. | | [JP] i'm here for the summit サミットには私 ここにいる Unknown (2011) |
In Genoa, at the G8 summit in 2001, we're from the Seventh. | | [JP] 2001年のG8サミット 俺らは第7だったんだ A.C.A.B. - All Cops Are Bastards (2012) |
He was in town on a peace summit. | | [JP] 町での 平和サミットに参加 Cede Your Soul (2015) |
For the summit in Taiwan? Good. | | [JP] 台湾サミットの為ですね 良いですね Invictus (2009) |
I was trying to convince the previous administration, the first Bush administration, to go to the Earth Summit. | | [JP] 私は前の政権、第一次ブッシュ政権が 地球サミットへ行く時、 説得しようと試みました An Inconvenient Truth (2006) |
So many new people arriving... for the summit. | | [JP] 新しい人々が到着した サミットの為に The Forge (2004) |
- This summit is over. | | [JP] このサミットは終わりだ G.I. Joe: Retaliation (2013) |
The personal attendance of the flamboyant prince has fueled speculation that the summit, now in its 10th year will witness the announcement of a major scientific breakthrough. | | [JP] the personal attendance 個人的な出席 of the flamboyant prince あざやかな王子について has fueled speculation that the summit 思惑をあおった それ サミット now in its 10th year その10年目に今 will witness the announcement 目撃者に発表を望みなさい of a major scientific breakthrough 主要な科学上の一大進歩について Unknown (2011) |
Yesterday the Paris peace summit was rocked by the appearance of unidentified assailants. | | [JP] 昨日のパリ平和サミットは 正体不明の襲撃者により衝撃を受けました X-Men: Days of Future Past (2014) |
We will be in Promontory Summit ahead of schedule, three days from today! | | [JP] プロモントリー・サミットの を開催する 予定より早く 今日から3日後! The Lone Ranger (2013) |
That was one in corresponding to the earlier reporting from the Paris peace summit yesterday. | | [JP] パリ平和サミットからの報告と 一致しました X-Men: Days of Future Past (2014) |
I can think of no better way to kick off a NATO conference than with an East-meets-West Youth Summit. | | [JP] このユースサミットが 開かれる事を... 非常に有意義なものと 感じております Innocence (2012) |
"In a stunning development at the Geneva summit, | | [JP] 「ジュネーブサミットで衝撃的な発展 The Star (2013) |
Zartan's entire focus has been this nuclear summit. | | [JP] ザルタンは 核サミットに集中してる G.I. Joe: Retaliation (2013) |
...all of these UN summits, and she shakes their dirty hands, soaked in American blood. | | [JP] ...国連サミットのすべてで 彼女はアメリカの血に浸った 汚い手と握手している Casus Belli (2017) |
As for tonight, he's giving a speech at an East-West Youth Summit at the Pakistani Consulate. | | [JP] 今夜はユースサミットでの スピーチの予定です 場所はパキスタン領事館 Innocence (2012) |
Next time we ride? | | [JP] あっ 今度さあ 路面電車サミットがあるんだ Hold Up Down (2005) |
There's the south vietnamese foreign minister with other south vietnamese dignitaries the summit doesn't begin for another hour the hotel has arranged a private room upstairs for you special quest that'll be fine. | | [JP] 南ベトナムの外務相が 他の南ベトナムの政府高官といます サミット開始まで 1時間もありません あなたの為に 個室を2階に用意しました X-Men: Days of Future Past (2014) |
The world will change after my nuclear summit. | | [JP] 世界は変わる 核サミット後に G.I. Joe: Retaliation (2013) |
Listen, I'm in Berlin for the summit, but.... | | [JP] listen i'm in berlin 聴取 私 ベルリンにいる for the summit but しかしサミット Unknown (2011) |
He invited me over to the summit to discuss my thesis. | | [JP] he invited me over to the summit 彼 私をサミットまで招待した to discuss my thesis 私の 論文について議論するため Unknown (2011) |
Prince Shada arrived in Berlin today for this year's biotechnology global summit. | | [JP] prince shada arrived in berlin today for shadaが今日のベルリンに到着した王子 this year's biotechnology global summit 今年のバイオテクノロジーの世界的規模のサミット Unknown (2011) |