Hey, my name is Spider-Man. You can call me Web-Head, you can call me Amazing just don't call me late for dinner. | | [JP] 僕はスパイダーマンだ アメイジングとか呼んでいいけど The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
Spider-Man. | | [JP] スパイダーマン The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
I'm Spider-Man. | | [JP] スバイダーベンだよ スパイダーバッド The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
This Spider-Man.... | | [JP] このスパイダーマンは... The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
I think it's in my Spider-Man fanny pack. | | [JP] スパイダーマンの絵の バッグにあるはず And Those We Left Behind (2011) |
Listen, I'm upset. Spider-Man, to me, is being misunderstood. | | [JP] よく聞いてくれ スパイダーマンは誤解されてるんだ The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
Ah, man! Little spider girl bit me. | | [JP] スパイダーガールに噛まれた Scary Movie 5 (2013) |
I'm serious. What if Spider-Man or Batman got killed one night? | | [JP] スパイダーマンやバットマンが ある夜死ぬのか? Kick-Ass 2 (2013) |
You're Spider-Man and I love that. | | [JP] あなたはスパイダーマン... ...私はそれを愛してる The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
I'm not, like, fucking spider-man! | | [JP] _私は_クソのスパイダーマンのように、ではないです! 22 Jump Street (2014) |
Did you guys watch Spider-Man last night? | | [JP] 昨晩のスパイダーマン 見た? Kick-Ass 2 (2013) |
we're not sure what it's going to do, but it may cripple the system. | | [JP] ウィルスについて説明してくれ スパイダーバグ・ウィルスです 目的は定かではありません Transformers (2007) |
Oh hey, I read those old Ditko Spider-Mans you gave me? They're actually pretty good. | | [JP] ディトコのスパイダーマン あれ本当に面白いね Kick-Ass (2010) |
And a Spiderman kite? | | [JP] ...と、スパイダーマンの凧 Code Name: The Cleaner (2007) |
I'm Spider-Man. | | [JP] 僕スパイダーマン The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
They should call you The Amazing Spider-Man. | | [JP] みなあんたのこと アメージングスパイダーマンって呼ぶべきだ The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
Spider-Man! | | [JP] スパイダーマン! The Hills Have Eyes II (2007) |
The steady increase in sightings of Spider-Man has sparked a debate over the role of vigilantism in American crime fighting. | | [JP] スパイダーマンの目撃が 着実に増加するに伴って... ...アメリカの犯罪における 自警の役割が論点になっています The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
It's one word, and it starts with, um, "Spider." | | [JP] ある映画で 一つの単語 スパイダーで始まる・・・ Gnomeo & Juliet (2011) |
The Spider sends his greetings and his congratulations. | | [JP] スパイダーからの手紙です そして祝辞 You Win or You Die (2011) |
Spider-Man 2? | | [JP] スパイダーマン2? Gnomeo & Juliet (2011) |
Spider-Man gets the girl | | [JP] スパイダーマンには女がいる Kick-Ass (2010) |
I thought I ordered that nest to be destroyed not two moons past. | | [JP] スパイダーの巣の一掃命令から 2ヶ月も経ってないはずだが The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013) |
Does anyone have visual on Spider-Man? | | [JP] 誰かスパイダーマンが見えないか? The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
You should get a spider coffee with whipped cream. It's really good. | | [JP] スパイダー・コーヒーがいい クリーム入りのね My First Mister (2001) |
What's the difference between Spider-Man and Peter Parker ? | | [JP] スパイダーマンと ピーター・パーカーの違いは? Kick-Ass (2010) |
Based on what, Mark-- your spidey sense? | | [JP] 何を根拠に? マーク -- スパイダーマン的な勘? 137 Sekunden (2009) |
OK, I have another one. Two words. The first word is "Spider-Man." | | [JP] もう一問 単語は2つで スパイダーマンで始まる・・・ Gnomeo & Juliet (2011) |
Why do thousands of people wanna be Paris Hilton, and nobody wants to be Spider-Man? | | [JP] パリス・ヒルトンになりたい人はいるのに スパイダーマンになりたい人はいない Kick-Ass (2010) |
You know, Spider-Man saved my life one time. | | [JP] 以前 スパイダーマンに 命を救われたんだ The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
You all right? -You're Spider-Man. | | [JP] - あっスパイダーマン The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
You're no Spider-Man! | | [JP] お前はスパイダーマンじゃない! The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
We have a caller on the line named Max. He says he knows Spider-Man. | | [JP] マックスさんという方からお電話です 彼はスパイダーマンを知ってるそうです The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
! Like Spider-Man? | | [JP] スパイダーマンのようにか? The Blind Banker (2010) |
Spider. | | [JP] スパイダー Elysium (2013) |
Riedel started going after Spiderman, before they even started previews. | | [JP] "スパイダーマン" がやられた Pilot (2012) |
I can work, from the spider so I could go up there and be healed. | | [JP] スパイダーとやってる 戻らないと Elysium (2013) |
You never saw One Night in Spider-Man? | | [JP] スパイダーマンの 流出動画見たことある? Kick-Ass (2010) |
What kind of kid has a Spider-Man party sure. | | [JP] スパイダーマン・パーティーなら ともかく Kick-Ass (2010) |
And I'm Spider-Man. | | [JP] なら僕ははスパイダーマンだ The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
But more spiders keep coming up from the south. | | [JP] 南方からスパイダーが 次々入って来てます The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013) |
How about that Spider-Man? | | [JP] スパイダーマンは どうなんでしょう? The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
You want to assassinate a girl because the Spider heard a rumor? | | [JP] 貴方は少女を 暗殺しようとしてます スパイダーの噂ですか? The Wolf and the Lion (2011) |
Spider Murphy played the tenor saxophone | | [JP] ♪スパイダー・マーフィーがサックスで The Blues Brothers (1980) |
I know. I'm going to see spider. | | [JP] スパイダーに会う Elysium (2013) |
Did Doc Ock finally catch up with Spider-Man? | | [JP] スパイダーマン級かい? The Final Frontier (2012) |
- You'd go out with Spider-Man? | | [JP] - スパイダーマンとでもいいかね? Space Cowboys (2000) |
Do we have visual on Spider-Man? | | [JP] スパイダーマンはどこだ? The Amazing Spider-Man 2 (2014) |
Is it Spider-Man? | | [JP] スパイダーマン? Gnomeo & Juliet (2011) |
North or South, they sing no songs for spiders. | | [JP] 北でも南でも 小鳥はスパイダーの為に、さえずりません The Wolf and the Lion (2011) |