I may be able to keep you in Pakistan. | | [JP] パキスタンに移送することもできる Zero Dark Thirty (2012) |
General Musharraf has dubbed the recent public uprisings as a conspiracy by radical groups. | | [JP] ムシャラフ司令官(パキスタン陸軍)は 最近の民衆暴動を言い換えてる... .... 過激派の共謀であると Kabul Express (2006) |
After 9/11, Pakistan deserted the Taliban and the northern alliance Mujahiddeen, took over Kabul. | | [JP] タリバーンと共同して戦うために 9/11テロ後 パキスタンはタリバーンを 見捨てた Kabul Express (2006) |
We just crossed the border. Now entering Pakistan. | | [JP] 国境を越えてパキスタンに入った Zero Dark Thirty (2012) |
Meanwhile, our chief foreign correspondent Richard Engel confirms the CIA's top spy in Pakistan has been pulled out of there. | | [JP] 外国通信部長のリチャード・エンゲルは パキスタンのCIA支部長の撤退を認めました Zero Dark Thirty (2012) |
You just want me to nail some low-level Mullah-crack-a-dulla, so you can check that box on your résumé that says while you were in Pakistan, you got a real terrorist! | | [JP] 私には低レベルの仕事をさせて あなたはパキスタンにいた時に 本物のテロリストを捕まえたって 履歴書に書きたいのね! Zero Dark Thirty (2012) |
Well, Pakistan has also provided shelter to you guys for the past 20 years. | | [JP] パキスタンは避難所も準備した... .... 過去20年間、お前達のために Kabul Express (2006) |
You said this is the way to Pakistan. | | [JP] これがパキスタンへ行く道だと貴方が 言いました Kabul Express (2006) |
Pakistan? | | [JP] パキスタン? Thor (2011) |
As it is, my guys don't get any sleep tracking the threats within Pakistan. | | [JP] うちの連中はパキスタンでの脅威を 追うので寝る暇もないんだ Zero Dark Thirty (2012) |
The PMA. It's the Pakistani Military Academy. | | [JP] パキスタン士官学校です Zero Dark Thirty (2012) |
Had Pakistan not interfered, Afghanistan wouldn't look like this today. | | [JP] パキスタンの介入がなければ、アフガニ スタンは今日、こんな姿にはなっていない Kabul Express (2006) |
after the decision was made the terrorist threats against him, in Pakistan, were of such a serious nature, it would not be smart not to act. | | [JP] パキスタンでの彼への テロリストからの脅迫が 深刻になったためです Zero Dark Thirty (2012) |
What about those three trips to Pakistan? | | [JP] 三度のパキスタン渡航については? Semper I (2011) |
Pakistan! | | [JP] パキスタンだ! Kabul Express (2006) |
- She says she has a Pakistani visa. | | [JP] "パキスタンの査証を持っている"と Kabul Express (2006) |
His name isn't Imran. He is from the Pakistani army. | | [JP] 彼の名前はイムランではないわ パキスタン軍隊出身です Kabul Express (2006) |
Great Britain. We've got Canada. We have Pakistan. | | [JP] 英国 カナダ パキスタンも Laid Bare (2011) |
I tell you, buddy, her confidence is the one thing that's keeping me from getting ass-raped in a Pakistani prison. | | [JP] 彼女の自信が俺がパキスタンの 刑務所に入らずに済んでる理由さ Zero Dark Thirty (2012) |
I put in a call to Pakistani intelligence. | | [JP] 「パキスタン諜報部に照会」 Semper I (2011) |
I mean, why would he trust them? He tried to kill Musharraf. | | [JP] ムシャラフを殺そうとしたのに パキスタン軍を信用するかしら Zero Dark Thirty (2012) |
Why is there a dead Pakistani on my couch? ! | | [JP] なぜうちのソファに パキスタン人の死体があるの? The Lie (2009) |
You remember Starkwood was deployed to Pakistan? | | [JP] パキスタン侵攻作戦を覚えてるかな― ―あの時 当社で用意したミサイル・システム Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009) |
Pakistani comms, no chatter. | | [JP] パキスタンの通信は静かよ Zero Dark Thirty (2012) |
And watch your back when you get back to Pakistan. | | [JP] パキスタンに戻ったら背後に気をつけろ Zero Dark Thirty (2012) |
Before the briefing starts... there's a report you need to read from the Pakistan phase of the interrogation. | | [JP] 「報告会を始める前に」 「パキスタン側の尋問報告を 読んでおいて下さい」 Blind Spot (2011) |
(Pakistani Cricketer) | | [JP] (パキスタンのクリケット選手) Kabul Express (2006) |
But the truth is, you don't understand Pakistan! | | [JP] でも、あなたはパキスタンを理解してない! Zero Dark Thirty (2012) |
See how quickly the Pakistan government has dumped the Taliban. | | [JP] パキスタン政府がどれほどすばやく タリバーンを見捨てたか 彼らはタリバーンを生み出した... Kabul Express (2006) |
Pak Air Force is responding. | | [JP] パキスタン空軍が反応してる Zero Dark Thirty (2012) |
Not a single Pakistani is in Afghanistan. | | [JP] アフガニスタンにはパキスタン人は 一人もいないのだ。 分かったか? Kabul Express (2006) |
They are authentic. They're authentic Pakistani Norse Mythology masks. | | [JP] 本物のパキスタン製 北欧神話のマスク Son of the Mask (2005) |
He's living in a house in Abbottabad, Pakistan. | | [JP] 彼はパキスタンのアボタバドに住んでる Zero Dark Thirty (2012) |
So, he showed up on your radar again, and you guys hoped to catch him before he sold whatever he stole. | | [JP] パキスタンの買い手に だから彼は、またあなたの レーダーに引っかかったのね それで捕まえようとした C.O.D. (2012) |
An e-mail address in Pakistan. | | [JP] パキスタンのメール アドレス Blind Spot (2011) |
Pakistani Intelligence held him for three days before they turned him over. | | [JP] ここへ連れて来る前に もうパキスタン諜報部に3日間 Blind Spot (2011) |
The Paks have scrambled the F-16s. | | [JP] パキスタンはF -16を緊急発進させた Zero Dark Thirty (2012) |
According to our friends in Pakistani Intelligence... a mid-level member of the Islamic People's Liberation Army. | | [JP] パキスタン諜報筋の協力で イスラム人民解放軍の 中堅幹部と判明 Blind Spot (2011) |
Tell him I have a Pakistani visa. | | [JP] "パキスタンの査証を持っている"と言って Kabul Express (2006) |
Is she in Pakistan? | | [JP] -後であなたに言います その娘はパキスタンにいる? Kabul Express (2006) |
Somebody might die, at some point, in Pakistan. | | [JP] パキスタンでは誰かが死ぬかもしれないけどな Zero Dark Thirty (2012) |
They would have looted you driven a nail into your heads, and sold your car in Pakistan. | | [JP] 彼らはお前から略奪した... お前の頭に釘をねじ込んで、 パキスタンで車を売った Kabul Express (2006) |
How do you like Pakistan so far? | | [JP] パキスタンの印象は? Zero Dark Thirty (2012) |
It reported that Pakistani soldiers had also entered Afghanistan to fight alongside the Taliban. | | [JP] 彼らはパキスタンの軍事支援を受け アフガニスタンを占領した パキスタンの兵士もまたアフガニスタン に入ったことが報告された Kabul Express (2006) |
Come... I've contacted some Mujahideen who have held some Pakistani Taliban. | | [JP] 何人かのパキスタン人タリバーンを捕虜にしている Kabul Express (2006) |
The question isn't, "Are the Paks protecting bin Laden?" | | [JP] 質問は「パキスタンはビンラディンを保護してるのか」じゃなくて Zero Dark Thirty (2012) |
He said that most Pakistani political groups are unhappy with his decision to help American in the war against terrorism. | | [JP] 彼は、大多数のパキスタン政治団体が 不幸であると... ...対テロ戦争でアメリカを 支援する決定によって これらのグループはアフガニスタン人 避難民に合流した... Kabul Express (2006) |
Any American in Pakistan is a target. | | [JP] パキスタンではアメリカ人は全員標的になる Zero Dark Thirty (2012) |
You inspired me to come to Pakistan. | | [JP] 私がパキスタンに来たのはそのためよ Zero Dark Thirty (2012) |
His son, Ivan, who is also a physicist, was convicted of selling Soviet-era weapons-grade plutonium to Pakistan and served 15 years in Kopeisk prison. | | [JP] 息子のイワンも物理学者、ソビエト時代に 兵器級プルトニウムをパキスタンに 売った罪でコテイスの刑務所に15年間服役 以後、記録はありません Iron Man 2 (2010) |