52 ผลลัพธ์ สำหรับ *ブランチ*
หรือค้นหา: ブランチ, -ブランチ-

EDICT JP-EN Dictionary
ブランチ[buranchi] (n) (1) branch; (2) brunch; (P) #17,982 [Add to Longdo]
条件付きブランチ[じょうけんつきブランチ, joukentsuki buranchi] (n) (obsc) { comp } (See 条件付き分岐) conditional branch [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mom's having brunch with Uncle Steve at Denny's. [JP] ママはスティーブおじさんと デニーズでブランチ Pilot (2013)
Were you happy when you married Blanchard? [JP] 私は違う ブランチャードと夫婦だった時 幸せだったか? Too Late for Tears (1949)
I love the brunch. You should stop by. [JP] うん ブランチが好きなんだ Focus (2015)
And enjoy brunch with your mother. [JP] 母上とのブランチを楽しんでくれ The Leviathan (2012)
Who's Blanche? [JP] ブランチって誰だよ? The Whole Ten Yards (2004)
Tune out his negative vibrations, Poppy. They're toxic. [JP] ブランチの嫌みは忘れて あれは毒だ Trolls (2016)
- Oh, Branch... [JP] ブランチ Trolls (2016)
Sorry, Branch! [JP] ごめん ブランチ Trolls (2016)
The branch disappeared and stuck out on the other side. [JP] ブランチは消失し、 反対側に突き出し。 Pom Poko (1994)
Well, only it's Blanche here. [JP] ここでは "ブランチ" なの The Fabulous Baker Boys (1989)
Branch, my man! You are right on time. [JP] ブランチ いいとこに来た Trolls (2016)
I should have a brunch so that everyone can get to know you. [JP] 皆にあなたを知ってもらうために、 ブランチしなきゃね Now You Know (2007)
But if you call my house and my mother answers, ask for Blanche. [JP] 母が電話に出たら "ブランチ" と言ってね The Fabulous Baker Boys (1989)
What a stubborn branch [JP] どのような頑固なブランチ Howl's Moving Castle (2004)
- Who's Blanche? [JP] - ブランチって誰だよ? The Whole Ten Yards (2004)
I'm doing a cleanse. [JP] いや ブランチはいい 罪を清めてる Focus (2015)
- He killed Blanche. - I see. [JP] ブランチを殺した The Whole Ten Yards (2004)
It's just brunch. It's Sunday. [JP] ただのブランチだろ? Enough Said (2013)
That's my stage name. My real name is Blanche. [JP] あたしの芸名なの 本名は "ブランチ" The Fabulous Baker Boys (1989)
You're dressed like you're going to a job interview, not brunch with a loved one. [JP] 就職面接にでも行くみたいだな 家族とブランチを楽しむ服装じゃない The Leviathan (2012)
Blanche! [JP] ブランチ The Fabulous Baker Boys (1989)
Branch, you're invited! [JP] ブランチ 招待するわ Trolls (2016)
Then boom, both branches fell. [JP] その後ブーム両方のブランチが下落した。 Pom Poko (1994)
There was no branch before." [JP] 前にはブランチがありませんでした。" Pom Poko (1994)
It was so cute... he made a whole bruncheon. [JP] ブランチとか 作っちゃって可愛いし Enough Said (2013)
All right, brunch, then. [JP] なら ブランチ One Day (2011)
I once married a man named Blanchard. [JP] 私 結婚してた... ブランチャードと Too Late for Tears (1949)
Blanche! [JP] ブランチ The Whole Ten Yards (2004)
Whoa, whoa. Easy, Branch. Easy. [JP] おい ブランチ 穏やかにいこう Trolls (2016)
Now, please, try not to scare Blanche. Don't clunk! [JP] ブランチを脅かすなよ The Whole Ten Yards (2004)
Branch! [JP] ブランチ Trolls (2016)
Oh, hey, Branch? [JP] ねえ ブランチ Trolls (2016)
Well, that's the interesting part. Chloe Blanchard. [JP] 面白いことに クロエ・ブランチャードです The Geek in the Guck (2014)
Well, they're coming for brunch and I expect you to be there. [JP] 彼らはブランチに来るの あなたも来るでしょ Legacies (2012)
Branch! Branch! Branch! [JP] ブランチ Trolls (2016)
Let us shower Lillian with gifts and love. Répondez s'il vous plait. [JP] パリ風のブランチに ご参加下さい Bridesmaids (2011)
This is Blanche. [JP] こいつがブランチ The Whole Ten Yards (2004)
Blanche? [JP] ブランチ The Fabulous Baker Boys (1989)
Go crazy. [JP] - バチェラーブランチでどうだ The Hangover Part II (2011)
We just had a delicious brunch and... [JP] 我々だけで 美味しいブランチとしていた... The Hangover (2009)
- Not Blake. Blanchard. [JP] いいや ブランチャードだ Too Late for Tears (1949)
Brunch. Is it lunch? Is it breakfast? [JP] ブランチって朝食? One Day (2011)
I'm supposed to meet my mother for brunch in the morning. [JP] 午前中に 母とブランチを食べることに なってる The Leviathan (2012)
All I wanted was a bachelor brunch. [JP] 俺は"バチェラーブランチ" で済ませたかったのに The Hangover Part II (2011)
We've prepared a delicious brunch for you. [JP] あなたの為に おいしいブランチを用意したの Darkness on the Edge of Town (2013)
That's fine. Brunch is tomorrow. [JP] 大丈夫よ ブランチは明日だから Legacies (2012)
We're gonna get brunch next week. [JP] 俺らは 来週 ブランチする Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Blanchard, Michigan, '97. [JP] ミシガンのブランチャード 97年だ Poltergeist (2015)

COMPDICT JP-EN Dictionary
ブランチ[ぶらんち, buranchi] branch [Add to Longdo]
条件付きブランチ(分岐)[じょうけんつきぶんき, joukentsukibunki] conditional branch [Add to Longdo]

Time: 0.0298 seconds, cache age: 4.25 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/