We're making a documentary that shows John is gonna be able to lead this team, lead you to levels of greatness in wrestling we haven't seen before. | | [JP] ジョンが君達チームを 導いて― レスリングの 偉大さを伝える Foxcatcher (2014) |
I don't like the sport of wrestling, as you know. | | [JP] レスリングは嫌いだと 知ってるでしょ Foxcatcher (2014) |
Thomas didn't just pull a muscle wrestling, Obergruppenführer. | | [JP] トーマスはレスリングで 筋を違えただけではないのです 親衛隊大将閣下 End of the World (2015) |
I didn't see him exactly, but I knew he was in there because, lot of noise, they were banging around like a couple wolverines wrestling. | | [JP] 見てないが隣にいたと思う ドタバタと レスリングのような音が Small Apartments (2012) |
But I wanted to do what you're doing. | | [JP] でも 私はレスリングを Foxcatcher (2014) |
Albert wrestled with this guy at Pitt. | | [JP] アルバートが 昔こいつとレスリングを Foxcatcher (2014) |
BUT YOU DO WANT TO WRESTLE. | | [JP] でもレスリングは するんでしょ The Man from U.N.C.L.E. (2015) |
He would like Foxcatcher to be designated and recognized as the official training site for U.S.A. Wrestling and the Olympic team. | | [JP] フォックスキャッチャーが 公認を受ける事 USAレスリングの 公式トレーニング施設として Foxcatcher (2014) |
He's into, like, wrestling now. | | [JP] アイツはレスリングに入れ込んでたし Publicity (2012) |
Secondly, a system of Japanese wrestling... | | [JP] 2つ目は 日本のレスリングの 仕組みを用いて... The Empty Hearse (2014) |
You made the wrestling team. | | [JP] レスリングチームもだ Bad Boys (2013) |
It's time for the wrestling match. | | [JP] レスリングの試合の時でーす! Jurassic City (2015) |
Have you talked to the wrestling coach? | | [JP] レスリング部の顧問には? Publicity (2012) |
Two patients wrestling on the couch? | | [JP] ソファで2人の患者が レスリング? Day One (2015) |
Coach du Pont would be willing to make a donation to U.S.A. Wrestling of $500, 000 per year. | | [JP] 彼はUSAレスリングに 年間50万ドル寄附します Foxcatcher (2014) |
Mark won an Olympic gold medal in the 1984 Olympics. | | [JP] 84年のレスリングで 金メダルを Foxcatcher (2014) |
He was Sullivan county 135-pound wrestling champion. | | [JP] 彼はサリバン郡の135ポンド級 レスリングで優勝した Bad Boys (2013) |
I fell in wrestling, and the school nurse made a big deal out of it. | | [JP] レスリングをして転んだら 学校の保健婦が大騒ぎをして End of the World (2015) |
Mark won the Olympic gold medal for wrestling in 1984. | | [JP] 彼は84年のレスリングで Foxcatcher (2014) |
Well, I'm a... I'm a wrestling coach. | | [JP] 私はレスリング・コーチだ Foxcatcher (2014) |
We gonna wrassle? | | [JP] レスリングでもするのか? Captain America: The First Avenger (2011) |
We wrestle in the evenings. | | [JP] 午後にレスリング Foxcatcher (2014) |
In a wrestling match Nobody bites like Gaston | | [JP] In a wrestling match nobody bites like Gaston レスリングの噛みつきだって Beauty and the Beast (2017) |
I have wrestling, remember? | | [JP] レスリングの日だから Understudy (2012) |
I don't know how y'all convinced me to join the wrestling team. | | [JP] 二人共お人好し? レスリングチームに どう、勧誘された Abduction (2011) |
You know the guys from U.S.A. Wrestling. - Mark, how's it going? | | [JP] USAレスリングの人達だ Foxcatcher (2014) |
Like wrestling? | | [JP] レスリングとかか? Goodbye to All That (2008) |
What'd the U.S.A. wrestling guys want? | | [JP] USAレスリングが 何をしに? Foxcatcher (2014) |
All that time spent training, wrestling, sparring... | | [JP] 全てのトレーニングに レスリング、スパーリング Abduction (2011) |
You ever think of having a less hazardous profession like mountain climbing or bear wrestling? | | [JP] あまり危険じゃない仕事は どうなの 登山とかレスリングとかの Legacy (2012) |
Final reminder for all wrestlers. | | [JP] 「レスリング部員に 最終連絡です」 It Follows (2014) |
And I have a deep love of the sport of wrestling. | | [JP] レスリングという スポーツを深く愛している Foxcatcher (2014) |
I wanna talk about America, and I wanna tell you why I wrestle. | | [JP] なぜ私がレスリングを― するのか話したい Foxcatcher (2014) |