I surfed through the old newspapers, around the time of that big earthquake back in '37, and for several months before, there were a rash of murders. | | [JP] 古い新聞を捜した。 37年の大地震のころ その数ヶ月前に The Harvest (1997) |
In one month, the Guide will be out and I'll turn over the firm to my boy. | | [JP] 一ヶ月後にはガイドが出版される そうしたら息子に家業を譲るつもりだ The Wing or The Thigh? (1976) |
Come on, it'll be at least a month's work. | | [JP] 頼むわ、1ヶ月くらいはかかると思うの Tremors (1990) |
I've been in country almost three months and all I do is take handshake shots at award ceremonies. | | [JP] 3ヶ月 お偉いさんの 握手ばかり撮ってる Full Metal Jacket (1987) |
In just two months, it will be the year 1 900. | | [JP] あと2ヶ月で1900年 Return to Oz (1985) |
Couple of months ago | | [JP] 2ヶ月前です Someone's Watching Me! (1978) |
And then my wife was killed in a car accident a couple of months later. | | [JP] 妻は2ヶ月後 交通事故で 死んでしまった Exotica (1994) |
We have just spent three months calibrating the new antennae at Tchalinko. | | [JP] 新しいアンテナの調整で チャリンカ基地に3ヶ月いたの 2001: A Space Odyssey (1968) |
No criminal charges will be filed, and you are released on your own recognizance for a six-month period of psychometric probation, to include monthly review by an ICC psychiatric technician. | | [JP] 刑事告訴はされない 自らの誓約により 保釈される 6ヶ月の精神保健観察と ― Aliens (1986) |
Eighteen months ago the first evidence of intelligent life off the Earth was discovered. | | [JP] 18ヶ月前―― 地球外に知的生命体が 存在する最初の証拠が―― 発見された 2001: A Space Odyssey (1968) |
Sad, huh? She's been here six months, she's a complete mystery. | | [JP] かわいそうな子なんだ 入院してから六ヶ月だが 身元がわからない Hellbound: Hellraiser II (1988) |
- And it's gonna be a very long month. | | [JP] - 長い1ヶ月になりそうね Brewster's Millions (1985) |
- take 2 months. - I know. | | [JP] - 2ヶ月はかかる Se7en (1995) |
Lister, do you want to go into stasis for the rest of the trip and forfeit 18 months' wages? | | [JP] 18ヶ月の給料没収と カプセル行き いいんだな The End (1988) |
A few months ago... | | [JP] 2,3ヶ月前 Witch (1997) |
But I must know what's going on. The Guide comes out in one month. | | [JP] 大変なことだ、ガイドは1ヶ月後に発売なんだぞ The Wing or The Thigh? (1976) |
It gets knocked back to a misdemeanor, they do six months and they're out. | | [JP] 軽犯罪にしかならない... 6ヶ月もかけてこれで終わるわけがない Heat (1995) |
When I was three months along she slipped some medicine into my food. | | [JP] 私が三ヶ月になった時 彼女 私の食事に 堕胎薬を入れたの... Raise the Red Lantern (1991) |
But the Guide comes out in a month. | | [JP] でもガイドが1ヶ月後に出版ですよ The Wing or The Thigh? (1976) |
"Congratulations. You have won a free six-month vacation to Europe." | | [JP] 「あなたは<欧州6ヶ月の休暇>に 当選しました」 Someone's Watching Me! (1978) |
- For months, we've been saying you should do it. | | [JP] - 俺たちは何ヶ月も、お前はそうすべきだって言ってたんだ。 When Harry Met Sally... (1989) |
In 3 months, you'll go home to visit your mother. | | [JP] 2ヶ月したら 郷里の母親に 会っておいで The Scent of Green Papaya (1993) |
The mistress said in three months, I'll see my mother again. | | [JP] 奥様が2ヶ月たったら 里帰りしていいって The Scent of Green Papaya (1993) |
Yeah, about eight months. | | [JP] ああ そう8ヶ月くらいだね 2001: A Space Odyssey (1968) |
Bless me, Father, for I have sinned. It has been six months since my last confession. | | [JP] 私は罪人です 6ヶ月間 告白していません Soylent Green (1973) |
It might be months before we're actually able to enjoy going out with someone new. | | [JP] 新しいガールフレンドと実際にお付き合いを 楽しむのは何ヶ月もかかるかもしれないわ。 When Harry Met Sally... (1989) |
No, those radiators were fixed two weeks ago. | | [JP] いいえ社長、暖房なら1ヶ月前に 見てもらったばかりですわ The Wing or The Thigh? (1976) |
I don't think I can remember a happier time than those short months I spent in Hertfordshire. | | [JP] そうです 僕には あの数ヶ月が 一番楽しい思い出です Episode #1.5 (1995) |
Ten months inside is enough for me. | | [JP] また10ヶ月も くらうのはご免だ Straw Dogs (1971) |
In the last three months, | | [JP] この3ヶ月で ロバート・ノックスが 7千エーカーを買い Chinatown (1974) |
When I came here three months ago there was a place in my life that needed to be filled. | | [JP] 3ヶ月前 ここに来た時... 私の人生の中に 満たされる必要がある場所があって Grand Prix (1966) |
He's gonna be tailed for 24 hours a day for the next six months. | | [JP] 6ヶ月間 24時間の監視付きさ Someone's Watching Me! (1978) |
Last time I saw him was a couple of months before he died. | | [JP] 最後に会ったのは彼が死ぬ2ヶ月前だった Crossroads (1986) |
Man, I haven't been pulled over in six months. | | [JP] 6ヶ月間ずっと捕まらなかったのに The Blues Brothers (1980) |
Somebody's sending me presents and wants to take me on a six-month vacation? | | [JP] プレゼントを送る事とー <6ヶ月の休暇>をくれるのを やめさせてと? Someone's Watching Me! (1978) |
We lost a kid a month ago to Fairview. | | [JP] 一ヶ月前一人は亡くなった。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987) |
The way all our preparations were kept under such tight security and the melodramatic touch ofputting Drs. Hunter, Kimball and Kaminsky aboard already in hibernation after four months of separate training on their own. | | [JP] ハンター キンブル カミンスキー博士の 3人には―― 4ヶ月間別々に訓練を 行った上―― 冬眠状態にして乗船させると言う メロドラマ的な行為まで行っています 2001: A Space Odyssey (1968) |
"of their all-expense paid travel incentive vacation, "designed to promote Excursions Unlimited. | | [JP] 「我々がおすすめする <6ヶ月の休暇旅行>をー」 Someone's Watching Me! (1978) |
And the funny thing is, all this work... in 2 months, no one'll care, or give a shit, or even remember. | | [JP] そうさ 不思議なことに 2ヶ月も経つと みんな興味を失い すべて 忘れちまう Se7en (1995) |
- Twelve years and three months. | | [JP] - 12年と3ヶ月。 - 俺たちは... When Harry Met Sally... (1989) |
Now, he's been away on assignment for the past two months. | | [JP] この2ヶ月 ここに帰ってない Someone's Watching Me! (1978) |
We have only known each other for a month, and besides, neither one of us is looking to get married right now. | | [JP] まだ知り合って1ヶ月だし 私たちどっちも今すぐ結婚なんて 考えたことないわよ When Harry Met Sally... (1989) |
- It's only for a month. | | [JP] - たった1ヶ月だ Brewster's Millions (1985) |
Kitanoumi was 21 years and 2 months old. | | [JP] 横綱の最年少記録は 北の湖の二十一歳と二ヶ月 The Gentle Twelve (1991) |
A month. | | [JP] 1ヶ月よ。 When Harry Met Sally... (1989) |
And if we refer back to this card back here if you look at it, the time sequence indicates a three-month period. | | [JP] このカードをここに戻せば 向こう3ヶ月の 出来事が読み取れるわ Soylent Green (1973) |
I'm three months pregnant and having fits of sickness. | | [JP] 私 4ヶ月なんです The Mirror (1975) |
About a month ago, and then again a few days before he died. | | [JP] 1ヶ月前と 死ぬ直前に Soylent Green (1973) |
- And it only took three months. | | [JP] - ああ、3ヶ月しかかからなかった。 When Harry Met Sally... (1989) |
It's been about seven or eight months since you were here last, isn't it? Let's see. | | [JP] ここへは7、8ヶ月ぶりくらいになりますか? 2001: A Space Odyssey (1968) |