Yes, my boss's costs more. | | [CN] 有, 我老板的卖三个铜板一斤 Mr. Vampire (1985) |
Your fan has to wait until dawn for it's powers to return | | [CN] 先来一斤花雕,一碟白切肉 Fo tiao qiang (1977) |
You make calls, pound the pavement, take orders. | | [CN] 你拨打电话,的 一斤路面,采取订单。 Lord of War (2005) |
Four per half kilo | | [CN] 四块钱一斤 Miss Granny (2015) |
BUt this old man had no sympathy and cheated her for 2 yuan per kilogram | | [CN] 可是这位大爷 见死不救 趁火打劫 给人家一块钱一斤 Xu Mao and his Daughters (1981) |
Then how much do you think? - 2 yuan per kilogram | | [CN] 你还个价吧 一块钱一斤 Xu Mao and his Daughters (1981) |
How much is one kilogram? - 3.6 yuan | | [CN] 多少钱一斤 一块八 Xu Mao and his Daughters (1981) |
You sent the dog to the pound, Janet. | | [CN] 你送狗一斤,珍妮特。 Bad Moon (1996) |
Two dollars per catty. | | [CN] 两块钱一斤 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Two dollars per catty. Boat People (1982) |
Waiter, 2 catties of wine, 1 catty of beef. | | [CN] 小二哥,两斤酒,一斤牛肉 Butterfly Lovers (2008) |
Henry had a little lamb, its fleece was white as snow, and everywhere that Dudley went, Henry was sure to go. | | [CN] Henry有只小羊羔,是白雪公主,要知道我对他做了什么 Henry一定大吃一斤。 Black Sheep (2006) |
Liu Xiaochun. | | [CN] 你那米多少钱一斤啊? 一块六 Together (2002) |
Waiter, 2 catties of wine and 1 catty of beef. | | [CN] 小二哥,二斤酒,一斤牛肉 Butterfly Lovers (2008) |
- Not bad. $900 a pound. | | [CN] -不错。 900元一斤。 What Doesn't Kill You (2008) |
-How much for 1 lb. of rice? | | [CN] 你这米多少钱一斤? 他卖你多少? Together (2002) |
Two dollars each! How many you want? | | [CN] 兩塊錢一斤 很便宜 買多少呀? Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989) |
I bought you some from the Chinese store, | | [CN] 國貨公司特價七折 來,我買了一斤給你 Mr. Cinema (2007) |
Really? | | [CN] 戚秦氏在你那里买了一斤砒霜,是吗 Hail the Judge (1994) |
How much is one kilogram? | | [CN] 多少钱一斤 Xu Mao and his Daughters (1981) |
Mine costs less. | | [CN] 伙计的就一个铜板一斤 Mr. Vampire (1985) |
I want one catty of pork and bone please | | [CN] 山东佬 给我一斤瘦肉 搭块猪头骨 92 Legendary La Rose Noire (1992) |
More than a catty! | | [CN] 这儿一斤多 The Fearless Hyena (1979) |
Two pounds short, why? | | [CN] 怎么少了一斤半? Gui lin rong ji (1998) |
2 dollars | | [CN] 二塊一斤 Coolie Killer (1982) |
$20 per catty | | [CN] 二十块一斤 Young and Dangerous 3 (1996) |
Order 2 catties of wine and 1 catty of beef later. | | [CN] 叫了二斤酒,一斤牛肉 Butterfly Lovers (2008) |
How much is it? | | [CN] 多少钱一斤? Young and Dangerous 3 (1996) |
The oil is good 3.4 yuan per kilogram, ok? | | [CN] 油还可以 一块七一斤要不要 不要拉倒 Xu Mao and his Daughters (1981) |
She said there were rats in her house, so I sold her a catty of arsenic. | | [CN] 她说家里有好多老鼠 我就卖了一斤砒霜给她 Hail the Judge (1994) |
Two dollars a cattle | | [CN] 两块一斤 是的 The Postmodern Life of My Aunt (2006) |
What price is your justice? | | [CN] 义气值多少钱一斤呀? 说出来听听 Above the Law (1986) |
Yes How much would you pay | | [CN] 卖多少钱一斤 The Story of Qiu Ju (1992) |
One kilo okra, 500 grams cheese for 'free' would've woken him | | [CN] 其實免費的一公斤秋葵或一斤奶酪就可以喚醒他了 3 Idiots (2009) |
All right, eleven and a half | | [CN] 半,半,十一斤丰 The Story of Qiu Ju (1992) |
How much is a kilogram? | | [CN] 多少钱一斤啦 Xu Mao and his Daughters (1981) |
1 catty of beef. | | [CN] 一斤牛肉! Butterfly Lovers (2008) |
Just one catty? | | [CN] 驱蛇鼠 就打一斤这么少? Green Snake (1993) |
How about a few months ago... when you testified? You always have poor memory. | | [CN] 各位,这里有一锅糖水,一斤砒霜 Hail the Judge (1994) |
Eleven and a half | | [CN] 十一斤半吗? The Story of Qiu Ju (1992) |
Some one must have poured poisonous substance into their mouths. | | [CN] 她买一斤砒霜,不一定会全放下去 Hail the Judge (1994) |
You know, man... I hate to be the kind of nigger that do a nigger a favor... then bam— hit the nigger up for a favor in return... but I gots to be that kind of nigger. | | [CN] 我不是那种给人四两 就要人还一斤的人 Jackie Brown (1997) |
Here's the close. I need one gram. Bingo. | | [CN] 接近了 给我一斤吧 对了 Requiem for a Dream (2000) |
He just said... the killer knows Kung-fu. | | [CN] 你今年只买进了半斤的砒霜 你那来一斤砒霜卖给人家? Hail the Judge (1994) |
- Can you make that a full pound of the hot sopresata? | | [CN] - 能给我来一斤热肠吗? In Her Shoes (2005) |
Eleven catties in all | | [CN] 十一斤 The Story of Qiu Ju (1992) |
$36 a tael, that's $480 a catty but Australian lobsters are a bit cheaper. | | [CN] 三十六块一两, 四百八十块一斤 奥洲吧, 奥洲的便宜一点 Gen-X Cops 2: Metal Mayhem (2000) |
Off to another inn, order the same things. | | [CN] 再到另一间客栈 又再叫二斤酒,一斤牛肉 Butterfly Lovers (2008) |
Half a kilo. | | [CN] 整整一斤。 Jodorowsky's Dune (2013) |
Are you gonna pound this into my face all day? | | [CN] 你要去这一斤 我的脸一整天? Wet Hot American Summer (2001) |
OK... 2 catties of wine, 1 catty of beef. | | [CN] 好... 两斤酒,一斤牛肉 Butterfly Lovers (2008) |