117 ผลลัพธ์ สำหรับ *一言*
หรือค้นหา: 一言, -一言-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
一言为定[yī yán wéi dìng, ㄧ ㄧㄢˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧㄥˋ,     /    ] It's a deal!; that's settled then #59,298 [Add to Longdo]
一言既出,驷马难追[yī yán jì chū, sì mǎ nán zhuī, ㄧ ㄧㄢˊ ㄐㄧˋ ㄔㄨ, ㄙˋ ㄇㄚˇ ㄋㄢˊ ㄓㄨㄟ,          /         ] lit. once said, a team of horses cannot unsay it (成语 saw); a promise must be kept [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
一言(P);ひと言[ひとこと(P);いちげん(一言);いちごん(一言), hitokoto (P); ichigen ( hitokoto ); ichigon ( hitokoto )] (n, vs) single word; a few words; brief comment; (P) #6,963 [Add to Longdo]
一言も言わず[ひとこともいわず, hitokotomoiwazu] (exp) without saying a word [Add to Longdo]
一言一句[いちごんいっく, ichigon'ikku] (n) every single word and phrase; word by word [Add to Longdo]
一言一行[いちげんいっこう, ichigen'ikkou] (n) just a word or an act [Add to Longdo]
一言居士[いちげんこじ;いちごんこじ, ichigenkoji ; ichigonkoji] (n) person who is ready to comment on every subject; ready critic [Add to Longdo]
一言隻句[いちごんせきく;いちごんせっく, ichigonsekiku ; ichigonsekku] (n) every single word and phrase; each and every word [Add to Longdo]
一言二言[ひとことふたこと, hitokotofutakoto] (exp) a word or two [Add to Longdo]
一言二言言う[ひとことふたこという, hitokotofutakotoiu] (exp, v5u) to say a few words [Add to Longdo]
一言半句[いちげんはんく;いちごんはんく, ichigenhanku ; ichigonhanku] (n) a single word; (not even) a word; (not even) a syllable [Add to Longdo]
一言[だいいちげんご, daiichigengo] (n) first language [Add to Longdo]
一言語シソーラス[たんいつげんごシソーラス, tan'itsugengo shiso-rasu] (n) { comp } monolingual thesaurus [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
400 million people speak English as their first language.4億人の人が英語を第一言語として話します。
I'd like to give you a piece of advice.あなたに一言忠告したい。
I wish to say a word of apology.お詫びとして一言言わせていただきたいと思います。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
I said nothing about the matter.そのことは一言も口には出さなかった。
Not a word did he speak.ただの一言も彼は喋らなかった。
Not a single word did he say.たったの一言も彼は言わなかった。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
Off hand, I'd say her problem is shyness.一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
In a word, it's ridiculous.一言で言えばそれはばかげている。
In a word, you are in the wrong.一言で言えば君は間違っている。 [ M ]
In a word he is a coward.一言で言えば彼は臆病者だ。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
In a word, she isn't any use.一言で言えば彼女は役立たずなのだ。
He didn't say a word.一言も彼は口にしなかった。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
Let me give you a piece of advice.一言苦言を呈したい。
Let me say.一言言いたい。
Let me give you a price of advice.一言忠告しておきたいんだ。
I'll give you a pieces of advice.一言忠告をします。
A bare word of criticism makes her nervous.一言批判されただけで彼女はびくびくする。
So great was his emotion that he could not utter a word.感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
Every little thing you say gets on my nerves.君の一言一言が気になる。 [ M ]
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
We listened careful in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
You might ask before you use my typewriter.私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
He kept silent during the meal.食事の間中彼は一言も言わなかった。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Give him a piece of advice.彼に一言忠告してあげなさい。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
I remarked on his hair style.彼の髪型について一言した。
He owns several hotels. In a word he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
He always says one word too many.彼はいつも一言多い。
He didn't say a word about it.彼はそれについては一言も言わなかった。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
He went away without saying a word.彼は一言も言わずに行ってしまった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In fact, just stay quiet all night. [CN] 而且,整个晚上一言不发 Sister-In-Law (2005)
A man has to be responsible for what he said. [CN] 君子一言 驷马难追 My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Like he was preaching to me every word stabbing into me. [JP] なんか親父に 説教されてるみたいで 一言一言が やけにグサグサ 刺さりやがって Until the Lights Come Back (2005)
- Wanna shake on it? [CN] 一言为定 The Fox and the Hound 2 (2006)
The decision of God, is something ". [CN] 神的决定, 一言九鼎 Jesus Camp (2006)
I won't let you do it. [JP] 一言言わせて Too Late for Tears (1949)
OK. Just one thing before the disco. [JP] ディスコ始まる前に 一言 The End (1988)
Not a word to anyone. [CN] 一言不给任何人。 Slipstream (2005)
I never mentioned the Mets. Mr. Brewster did. I was just hired to bring him here. [JP] そんな事、一言も言ってないだろ 彼を連れて来いと言われただけだ Brewster's Millions (1985)
- Call me. - Will do. [CN] 打给我 一言为定 Snakes on a Plane (2006)
I said, "If you make me a juror, I won't say a word." [JP] 私 係の人に言ったんです 私を陪審員にしても 一言も喋りませんよって The Gentle Twelve (1991)
He hasn't said a word. He's just tucking into his dinner. [CN] 一言不发,自顾自吃的香 Children of Men (2006)
Shake on it. [CN] 一言为定 The Fox and the Hound 2 (2006)
Foreman! One word before we vote. [JP] 陪審員長 その前に一言だけ言わせて下さい The Gentle Twelve (1991)
Can I say something to all the people who thought I was a loser? [JP] 俺が敗者だと思ってるヤツらに 一言いいかな? Brewster's Millions (1985)
And Wild cherry and Plum tree didn't say a word. [CN] 野樱桃和李树一言未发. Jasminum (2006)
How can you be sick? You can't be sick, right? Because you would have told me you were sick, wouldn't you? [JP] 私に一言も相談しないで 病気になれるわけ? My First Mister (2001)
I'd like to say a few words. [JP] 一言 言うておこう Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
I left without saying anything. He must think I'm an idiot. [CN] 一言不发离开了 他一定觉得我是个傻瓜 P.S. I Love You (2007)
Deal. [CN] 一言为定 Tabula Rasa (2004)
Health care. [JP] 健康管理、一言で言えば... Colonial Day (2005)
- A word of advice... [JP] - 一言... The Chorus (2004)
I don't think I said anything about a graveyard, professor. [JP] 僕 墓場にいたなんて 一言も言いませんでした Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Don't say nothing. [CN] 一言不發 Waitress (2007)
Oh, God! Wonderful! [JP] 素晴らしいの一言だよ! Brainstorm (1983)
Your Chief Training Instructor! [JP] 続いて 潜水指導教官から一言 Umizaru (2004)
About Jane. [JP] - ちょっと待って あと一言 言わせて Too Late for Tears (1949)
I must beg to say one word. Hold your tongue, sir. [CN] 我必须进上一言 闭嘴,先生 Oliver Twist (2005)
I gave her the flowers, but she said nothing, not a word. [CN] 我把花送給她 但她一言不發 12:08 East of Bucharest (2006)
Hard to say. [CN] 一言难尽啊 Flyboys (2006)
Here's the deal. [CN] 好,一言为定 The Devil's Rejects (2005)
Deal. [CN] 一言为定 The Greatest Game Ever Played (2005)
It's a deal [CN] 一言為定! Rob-B-Hood (2006)
But if I can add one more thing. [JP] ついでに一言 言わせてくれ The Fabulous Baker Boys (1989)
Can I say something? [JP] 一言言っていい? When Harry Met Sally... (1989)
- Shake on it. [CN] -一言为定 The Fox and the Hound 2 (2006)
I cannot just let her leave and say nothing. [CN] 我不能眼睁睁看着她走而一言不发 The Home (2004)
He/she made him/her Easter to Johnny Prince when he/she said that he/she didn't know how to paint. [JP] あの一言が 効きましたな... あなたは 絵を描けないと証言した Scarlet Street (1945)
And not a word out of you. [JP] 一言でも言うと俺は - The Great Mouse Detective (1986)
Yes, I would have been embarrassed, but it would have been a whole lot better than the silence [CN] 是的,我也許會難堪 但也比你一言不發要好 The Ladies Who Lunch (2005)
And you didn't say a word. [CN] 而你一言未发 Powerless (2007)
- Shake on it? - Shake on it. [CN] 一言为定 一言为定 The Fox and the Hound 2 (2006)
Yes. [CN] 一言为定! Fearless (2006)
Deal? [CN] 一言为定? Transamerica (2005)
You took me home and you made me a bowl of soup. [CN] 你把我带回家 你一言我一碗汤。 Pu-239 (2006)
And don't be cross with me. All right? [CN] 请别生气,艾拉斯特·彼得洛维奇 一言为定 The State Counsellor (2005)
Well, that's your problem. [JP] それはあなたの問題だ、だが一言申し上げよう・・・ The Wing or The Thigh? (1976)
You could've told me earlier. [JP] 事前に一言 言って下されば... 何言ってんの Umizaru (2004)
She's not saying anything. [JP] この子 一言も喋ってない Speak (2004)
Damn, why 'and' disappeared without saying anything? [CN] 真是的 为什么 大家都喜欢不发一言的就消失了 Bleach the Movie 2: The Diamond Dust Rebellion (2007)

COMPDICT JP-EN Dictionary
一言語シソーラス[たんいつげんごシソーラス, tan'itsugengo shiso-rasu] monolingual thesaurus [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
一言[ひとこと, hitokoto] ein_Wort [Add to Longdo]
一言[ひとこと, hitokoto] ein_Wort [Add to Longdo]
一言二言[ひとことふたこと, hitokotofutakoto] ein_paar_Worte [Add to Longdo]

Time: 0.0239 seconds, cache age: 10.921 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/