154 ผลลัพธ์ สำหรับ *上げ*
หรือค้นหา: 上げ, -上げ-

Longdo Approved JP-TH
買い上げ[かいあげ, kaiage] (vt) ซื้อสินค้า

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
棚に上げる[たなにあげる, tananiageru] (vi) ลืมข้อบกพร่องของตนเอง
お手上げだ[おてあげだ, oteageda] หมดตำราแล้ว, ทำอะไรไม่ได้แล้ว
打ち上げ[うちあげ, uchiage] (n, vi, vt) (ลอนชฺ) { launched, launching, launches } vt. ปล่อย (เรือ) ลงน้ำปล่อย (ดาวเทียม, ทุ่นระเบิด) , เหวี่ยง, ยิง, ทำให้เริ่มปฏิบัติการ, เริ่ม, ยื่น (คำคัดค้าน) , ออกคำสั่ง. vi. เริ่ม, เข้าร่วม, ลงมือ. n. การปล่อย, การเริ่มปฏิบัติการ, การเข้าร่วม, เรือบด, เรือยนต์ คำที่มีความหม
打ち上げ[うちあげ, uchiage] (n) การแจ้ง(เรื่องราวให้ทราบ)
染め上げる[そめあげる, someageru] (vi) ย้อม

Saikam JP-TH-EN Dictionary
差し上げる[さしあげる, sashiageru] TH: ยกขึ้น  EN: to hold up
上げる[あげる, ageru] TH: ยกให้  EN: to give
上げる[あげる, ageru] TH: ยกขึ้น
上げる[あげる, ageru] TH: ทำให้ดีขึ้น
見上げる[みあげる, miageru] TH: แหงนมอง  EN: look up at
見上げる[みあげる, miageru] TH: เหลือบตามอง  EN: raise one's eyes
見上げる[みあげる, miageru] TH: ชื่นชม  EN: admire
取り上げる[とりあげる, toriageru] TH: ยกขึ้นมา  EN: to take up
取り上げる[とりあげる, toriageru] TH: หยิบขึ้นมา  EN: to pick up
取り上げる[とりあげる, toriageru] TH: ริบ  EN: to disqualify
取り上げる[とりあげる, toriageru] TH: ริบขึ้นมา  EN: to confiscate
重量上げ[じゅうりょうあげ, juuryouage] TH: กีฬาประเภทยกน้ำหนัก  EN: weight lifting
申し上げる[もうしあげる, moushiageru] TH: ขอกล่าว
値上げ[ねあげ, neage] TH: การขึ้นราคา  EN: price raising
仕上げる[しあげる, shiageru] TH: ทำให้เสร็จ  EN: to finish up
仕上げる[しあげる, shiageru] TH: ทำให้สมบูรณ์  EN: to complete
作り上げる[つくりあげる, tsukuriageru] TH: แต่งขึ้น  EN: to make up

EDICT JP-EN Dictionary
上げ[あげ, age] (n, n-suf) rise in price; making a tuck; (P) #2,290 [Add to Longdo]
作り上げる(P);造り上げる[つくりあげる, tsukuriageru] (v1, vt) to make up; to fabricate; to build up; to complete; to construct; (P) #671 [Add to Longdo]
取り上げ;取上げ[とりあげ, toriage] (n) (1) adoption; acceptance; confiscation; (2) midwifery; midwife #3,585 [Add to Longdo]
上げる(P);挙げる(P);揚げる(P)[あげる, ageru] (v1, vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1, vi) (22) (of the tide) to come in; (v1, vi, vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) #5,990 [Add to Longdo]
打ち上げ(P);打上げ;打ち揚げ;打揚げ[うちあげ, uchiage] (n) (1) launching; launch; (2) end (of a theatrical run, etc.); (P) #6,078 [Add to Longdo]
売り上げ(P);売上げ(P);売上;売り上[うりあげ, uriage] (n) amount sold; sales; proceeds; takings; (P) #6,917 [Add to Longdo]
引き上げ(P);引き揚げ;引上げ;引揚げ;引揚[ひきあげ, hikiage] (n) (1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation; (P) #9,774 [Add to Longdo]
仕上げ(P);仕上[しあげ, shiage] (n) end; finishing touches; being finished; (P) #11,918 [Add to Longdo]
取り上げる(P);取上げる(P);取りあげる;採り上げる[とりあげる, toriageru] (v1, vt) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child); (P) #12,831 [Add to Longdo]
繰り上げ(P);繰上;繰上げ[くりあげ, kuriage] (n) upward move; advance; (P) #12,838 [Add to Longdo]
おまんまの食い上げ[おまんまのくいあげ, omanmanokuiage] (exp) (See 食い上げ) losing the means of livelihood [Add to Longdo]
お悔やみ申し上げます[おくやみもうしあげます, okuyamimoushiagemasu] (exp) my condolences; my deepest sympathy [Add to Longdo]
お願い申し上げる[おねがいもうしあげる, onegaimoushiageru] (exp, v1) (pol) (very polite) please [Add to Longdo]
お見舞い申し上げる[おみまいもうしあげる, omimaimoushiageru] (exp, v1) (hum) you have my deepest sympathy [Add to Longdo]
お手上げ(P);御手上げ[おてあげ, oteage] (n) all over; given in; given up hope; bring to knees; (P) [Add to Longdo]
お買い上げ;お買上げ;御買い上げ;御買上げ[おかいあげ, okaiage] (n) (hon) (See 買い上げ) buying; purchasing [Add to Longdo]
けた上げ数;桁上げ数[けたあげすう, ketaagesuu] (n) { comp } carry digit [Add to Longdo]
けた上げ保留加算機;桁上げ保留加算機[けたあげほりゅうかさんき, ketaagehoryuukasanki] (n) { comp } carry-save adder [Add to Longdo]
こみ上げる;込み上げる;込上げる(io)[こみあげる, komiageru] (v1, vi) (1) to fill (one's heart); to experience a welling up of feelings or sensations; (2) to feel nauseated [Add to Longdo]
ご連絡申し上げます[ごれんらくもうしあげます, gorenrakumoushiagemasu] (exp) I am writing ....; we are contacting ... [Add to Longdo]
しゃくり上げる[しゃくりあげる, shakuriageru] (v1) to sob convulsively; to heave with sobs [Add to Longdo]
そり上げる;剃り上げる[そりあげる, soriageru] (v1) to shave off [Add to Longdo]
たくし上げる[たくしあげる, takushiageru] (v1) to roll up or pull up (sleeves, skirt, etc.) [Add to Longdo]
まくり上げる;捲り上げる[まくりあげる, makuriageru] (v1) to tuck (e.g. sleeves); to roll up [Add to Longdo]
カスケード式けた上げ[カスケードしきけたあげ, kasuke-do shikiketaage] (n) { comp } cascaded carry [Add to Longdo]
システム立ち上げ[システムたちあげ, shisutemu tachiage] (n) { comp } system initialization; system start up [Add to Longdo]
リップルけた上げ[リップルけたあげ, rippuru ketaage] (n) { comp } ripple carry [Add to Longdo]
安く上げる;安くあげる[やすくあげる, yasukuageru] (v1) to make it less expensive [Add to Longdo]
暗礁に乗り上げる[あんしょうにのりあげる, anshouninoriageru] (exp, v1) (1) to run aground; to strike a rock; to be stranded on a reef; (2) to be deadlocked [Add to Longdo]
育て上げる;育てあげる[そだてあげる, sodateageru] (v1, vt) to raise (to maturity); to bring up; to rear; to train; to educate [Add to Longdo]
引き上げる(P);引上げる(P);引き揚げる;引揚げる[ひきあげる, hikiageru] (v1, vt) (1) to pull up; to drag up; to lift up; (2) to increase; to raise (e.g. taxes); (3) to withdraw; to leave; to pull out; to retire; (4) to return home; (P) [Add to Longdo]
引っ張り上げる[ひっぱりあげる, hippariageru] (v1) to pull up; to haul up [Add to Longdo]
運び上げる[はこびあげる, hakobiageru] (v1) to carry or bring (up) [Add to Longdo]
押し上げ;押上げ[おしあげ, oshiage] (n) upheaval; upthrust; uplift [Add to Longdo]
押し上げる;押上げる;押しあげる[おしあげる, oshiageru] (v1, vt) to boost; to force up; to push up [Add to Longdo]
押し上げポンプ;押上げポンプ[おしあげポンプ, oshiage ponpu] (n) force pump; forcing pump [Add to Longdo]
音をあげる;音を上げる[ねをあげる, newoageru] (exp, v1) to give up; to admit defeat; to throw in the towel [Add to Longdo]
歌い上げる[うたいあげる, utaiageru] (v1, vt) to sing at the top of one's voice; to express one's feelings fully in a poem [Add to Longdo]
怪気炎を上げる;怪気炎をあげる[かいきえんをあげる, kaikienwoageru] (exp, v1) (obs) to speak flamboyantly [Add to Longdo]
咳き上げる[せきあげる, sekiageru] (v1, vi) to have a coughing fit; to sob convulsively [Add to Longdo]
格を上げる[かくをあげる, kakuwoageru] (exp, v1) to raise the standard [Add to Longdo]
格上げ[かくあげ, kakuage] (n, vs) status elevation; (P) [Add to Longdo]
喝上げ[かつあげ, katsuage] (n, vs) (uk) (sl) extortion of money or goods (e.g. from lower year students); shakedown [Add to Longdo]
刈り上げ[かりあげ, kariage] (n) close-cropped hair; harvesting [Add to Longdo]
刈り上げる[かりあげる, kariageru] (v1, vt) to reap completely; to trim up (the hair); to dress up [Add to Longdo]
巻き上げる;巻き揚げる;捲き上げる;巻上げる[まきあげる, makiageru] (v1, vt) (1) to roll up; to hoist; to heave up; (2) to take away; to rip off (e.g. money from someone); (3) to blow up (dust) [Add to Longdo]
顔を上げる[かおをあげる, kaowoageru] (exp, v1) to raise one's face; to lift one's head; to raise one's eyes [Add to Longdo]
気炎を上げる;気炎をあげる;気炎を揚げる[きえんをあげる, kienwoageru] (exp, v1) to talk big [Add to Longdo]
掬い上げる;すくい上げる[すくいあげる, sukuiageru] (v1, vt) to dip or scoop up [Add to Longdo]
吸い上げ;吸上げ[すいあげ, suiage] (n) suction; sucking [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Let's fly kites.凧上げをしよう。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃費が値上げになります。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The fourth period was moved up to the third.4時限が3時限に繰り上げになった。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
How much time do we have to finish this?あとどのくらいで仕上げなければならないの?
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I will give you the money.あなたにそのお金を差し上げましょう。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。
I can't thank you enough for your kindness.あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
Can you pick it up?あなたはそれを持ち上げられるかい。
I will give you a ride in my car.あなたを車に乗せて上げましょう。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
You shall hear more from me by the next mail.いずれ後便でくわしく申し上げます。
I am unable to say anything offhand.いますぐは何も申し上げられません。
Excuse me but, would you kindly lift that box for me?おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
I'm at a complete loss!お手上げだ。
I'm very grateful for your sympathy.お心づかいに厚くお礼申し上げます。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
I can never thank you enough.お礼の申し上げようもありません。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げようもございません。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げようもない。
I can never thank you enough.お礼の申し上げ様もありません。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げ様もございません。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
You can have this watch for nothing.この時計をただで上げよう。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
This stone was so heavy that I could not lift it.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
This stone is too heavy to lift.この石は重すぎて持ち上げられない。
Can you lift this stone?この石を持ち上げる事が出来ますか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。

COMPDICT JP-EN Dictionary
けた上げ[けたあげ, ketaage] carry (vs) [Add to Longdo]
けた上げ数[けたあげすう, ketaagesuu] carry digit [Add to Longdo]
けた上げ保留加算機[けたあげほりゅうかさんき, ketaagehoryuukasanki] carry-save adder [Add to Longdo]
カスケード式けた上げ[カスケードしきけたあげ, kasuke-do shikiketaage] cascaded carry [Add to Longdo]
システム立ち上げ[システムたちあげ, shisutemu tachiage] system initialization, system start up [Add to Longdo]
リップルけた上げ[りっぷるけたあげ, rippuruketaage] ripple carry [Add to Longdo]
桁上げ[けたあげ, ketaage] carry [Add to Longdo]
桁上げなし加算[けたあげなしかさん, ketaagenashikasan] addition without carry [Add to Longdo]
高速けた上げ[こうそくけたあげ, kousokuketaage] high-speed carry [Add to Longdo]
循環けた上げ[じゅんかんけたあげ, junkanketaage] end-around carry [Add to Longdo]
切り上げる[きりあげる, kiriageru] to round up [Add to Longdo]
切上げ機能[きりあげきのう, kiriagekinou] round-up function, rounding [Add to Longdo]
全けた上げ[ぜんけたあげ, zenketaage] complete carry [Add to Longdo]
全桁上げ[ぜんけたあげ, zenketaage] complete carry [Add to Longdo]
部分けた上げ[ぶぶんけたあげ, bubunketaage] partial carry [Add to Longdo]
立ち上げる[たちあげる, tachiageru] to boot (a computer), to start (a computer) [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
上げる[あげる, ageru] erheben, emporheben, erhoehen [Add to Longdo]
仕上げる[しあげる, shiageru] fertigmachen, vollenden [Add to Longdo]
値上げ[ねあげ, neage] Preissteigerung [Add to Longdo]
切り上げ[きりあげ, kiriage] Abschluss, Aufrundung, Aufwertung [Add to Longdo]
取り上げる[とりあげる, toriageru] aufnehmen, annehmen, wegnehmen [Add to Longdo]
引き上げ[ひきあげ, hikiage] Erhoehung [Add to Longdo]
挟み上げる[はさみあげる, hasamiageru] (mit_Essstaebchen) nehmen, aufnehmen [Add to Longdo]
棚上げ[たなあげ, tanaage] beiseitelegen, zurueckstellen [Add to Longdo]
棟上げ式[むねあげしき, muneageshiki] Richtfest [Add to Longdo]
磨き上げる[みがきあげる, migakiageru] auf_Hochglanz_bringen [Add to Longdo]
繰り上げる[くりあげる, kuriageru] vorverlegen [Add to Longdo]
胴上げ[どうあげ, douage] jemanden_in_die_Hoehe_heben, jemanden_auf_den_Schultern_tragen [Add to Longdo]
褒め上げる[ほめあげる, homeageru] sehr_loben, lobpreisen [Add to Longdo]
賃上げ[ちんあげ, chin'age] Lohnerhoehung [Add to Longdo]
鍛え上げる[きたえあげる, kitaeageru] gut_schmieden, gut_trainieren [Add to Longdo]

Time: 0.3321 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/