Not up there, no. | | [CN] - 从上边是不行的 Fugue (2013) |
Patrol. Subtitles for the film "Outcast-one: Star Wars Stories." | | [CN] 谁知道它们在那上边干啥 Attraction (2017) |
Just hang up at the top. Everything important's up at the top. | | [CN] 只要上边就可以了 重要的都在上边 Trainwreck (2015) |
I'm gonna sit back on that wagon wheel watch and laugh. | | [CN] 我就坐在马车上边看边笑 I'm gonna sit back on that wagon wheel watch and laugh. The Hateful Eight (2015) |
So, why do I stop being ludicrous if I jump 61 meters? | | [CN] 他们可不想跟荒唐 胡闹和失败扯上边 Eddie the Eagle (2015) |
Above the altar hangs the crucified prophet. | | [CN] 祭坛上边挂着钉在十字架上的先知 The Making of Fanny and Alexander (1984) |
How do you like it? | | [CN] 我眼睛在这呢 看上边 My eyes are up here, man. Now You See Me 2 (2016) |
No it's up here. | | [CN] 在上边... The Bear (1988) |
In the file sent to your bank, we found an ultimatum from her. | | [CN] 上边的血是克里斯蒂娜的 Love Crime (2010) |
Oh, well, I'm lucky | | [CN] 和光荣这两字半点都沾不上边 Hell or High Water (2016) |
He's up there. | | [CN] 他在上边 The Adventures of Tintin (2011) |
-I don't know, he was on the sea, I was on the cliff. | | [CN] 我不知道,他们在海滩,而我在悬崖上边。 Au coeur du mal (2014) |
No one had the slightest idea of his resemblance to our lord. | | [CN] 于是没人看得出... ...他会跟你沾上边 Kagemusha (1980) |
- Grab the rope! | | [CN] - 抓住上边的电线! The City of Violence (2006) |
It's up here. | | [CN] 从这上边 Game of Death (2011) |
The safety measures failed inspection. | | [CN] 上边一查 Blind Shaft (2003) |
Up there | | [CN] 上边,上边 Running Man (2013) |
While pursuing the organization, we got caught up in a troublesome case. | | [CN] 应该要追踪组织的 却跟棘手的案件沾上边了 Detective Conan: The Sniper from Another Dimension (2014) |
And Mrs Ainslie, she was carried off to prison, singing and scattering pamphlets all the way! | | [CN] 还有阿什列夫人被抓走了 她一路上边唱歌边散发传单 Mary Poppins (1964) |
We're acting on orders | | [CN] 这是上边的命令 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
It may help for them to see that the family thinks her innocent. | | [CN] 姓海浦沃斯的生来就和孤单沾不上边 { \3cH202020 }Hepworth men don't go in for loneliness much. A Moorland Holiday (2014) |
That up there or is that here? | | [CN] 在那上边,还是在这里? Lee Daniels' The Butler (2013) |
No matter how much we got the first time, they'd figure the return was safe and load it up with money. | | [CN] 他们会认为返程的时候不会有事就会在上边装上钱的 Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969) |
It should be above you. | | [CN] 应该在你上边 The Cell 2 (2009) |
Up the gorge to the left is the bridge. | | [CN] 峡谷上边,靠左就是那桥 For Whom the Bell Tolls (1943) |
Up there... ; @ No; @; @ | | [CN] 上边 都说不上 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Up there... ; @ No; Kidnap (1974) |
Bring it. | | [CN] -在右上边 对 Rear Window (1954) |
Hold on tight... 90 up! | | [CN] 海洋,上边 小心,抓住 慢慢上来 As the Light Goes Out (2014) |
Upside | | [CN] 上边 Harrigan (2013) |
I'mma go ahead and stay up here. | | [CN] I'mma go ahead and stay up here. 抱歉我让你们失望了, okay? 我得呆在这上边 Furious 7 (2015) |
[ All here accounted. ] | | [CN] 完全不同,那上边 Hacksaw Ridge (2016) |
I had a lock 'n sock ready for him as soon as he came back to cop, and they always come back. | | [CN] 他在上边叠了几张真钱 Made a Wrong Turn (2016) |
There's just a lot of disagreement. | | [CN] 这上边本来就有很多分歧 { \fnTahoma\fs14\1cH3CF1F3 }There's just a lot of disagreement. The Internet's Own Boy: The Story of Aaron Swartz (2014) |
I realize that tomorrow is your Sabbath. | | [CN] 我们明天必须回到上边 Hacksaw Ridge (2016) |
I thought you were on top of the magazine would not have so many unexpected situations ... | | [CN] 我以为你到杂志社上边 就不会再有这么多突发状况了 A Minute More (2014) |
Yes, it says for one month... the time it takes to form an opinion. | | [CN] 是的 上边说一个月 时间长短可以看情况而定 99 Women (1969) |
-What? Up there? | | [CN] -在上边找? Saving Private Ryan (1998) |
Here Up here! | | [CN] 这里呀 上边呀! Himalaya Singh (2005) |
You'll end up killing the rest. | | [CN] 没有援军,我们不能回到上边去 Hacksaw Ridge (2016) |
Nocturnal EDWARD Sheffield | | [CN] - 看看上边写了什么 Nocturnal Animals (2016) |
I see they've sold you on the romance of fighting, but the reality is very different. | | [CN] 和那些人扯上边很危险 Ben-Hur (2016) |
This will do. | | [CN] 上边是水,下面是火,水火成灾 这样子也不会 Above the Law (1986) |
Is it best here or maybe down there, closer to the trail? | | [CN] 是上边那里动手好还是下边靠近小路那里动手好? Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969) |
Sold it to a Jordanian prince living up there. | | [CN] Sold it to a Jordanian prince living up there. 卖给住在那上边的约旦王子 Furious 7 (2015) |
Who's up here? | | [CN] 谁在上边? And Then (2008) |
He's up there, is he? | | [CN] 他就在上边,对吗? Mr. Nice (2010) |
-Smitty, look up here. -No, don't! | | [CN] 一小史,往这儿看,上边 一不,别呀 The Awful Truth (1937) |
-He's watching us from up there. | | [CN] 他从上边看着我们。 L'diable in Perchonne (2014) |
Are decorations like lace really necessary? | | [CN] 美丽是沾不上边的 Shitagittenani? (2015) |