Next time I tell a story, keep your hands in your pockets... you toothless old buffalo. | | [CN] 好多了 下次我讲故事 你的手老实呆口袋里... 不中用的老野牛 Calamity Jane (1953) |
Discombobulated by a no-account son-in-law. | | [CN] 被不中用的女婿折腾得团团转 No Country for Old Men (2007) |
It could've been junk. | | [CN] 也许就成了不中用的废人 Kaisha (2006) |
My money's on Dan. He's prehistoric. | | [CN] 肯定是丹,他已经老得不中用了 In Good Company (2004) |
When I get so old and ornery that I can't hit nothing except with a scatter gun, I'll give you a call. | | [CN] 到我老不中用只能打打 鸟枪时 我会找你 Final Exam (1981) |
Your poor knees aren't what they used to be. | | [CN] 我的膝盖已经不中用了 Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) |
But he is not as good as you | | [CN] 但他不中用啦,你厉害得多 You Shoot, I Shoot (2001) |
Oh, this poor old leg's downright snarky... since that game attack we had in the galley. | | [CN] 哦,这条老腿 我们在船上的那次 捉迷藏之后就不中用了 Treasure Planet (2002) |
Oh, dear, what a silly-billy. I've gone and left my glasses upstairs. | | [CN] 亲爱的 我真是老了不中用 我把我的眼镜忘在楼上了 Separate Tables (1958) |
I think Master's plan won't work. | | [CN] 这几天连腿伤都养好了 我看麦师傅的方法不中用啊 Kung Fu Invaders (1974) |
I'm old as hell... and I don't need any selfish revenge bullshit in my life. | | [CN] 我太老了不中用 而且不需要任何自私的報復占據我的生活 Wild Seven (2006) |
I knew this weak Yin warrior would come to the aid of her monk. | | [CN] 我就知道这个不中用的影战士会来救她的和尚 Wendy Wu: Homecoming Warrior (2006) |
These slaves are rotten. | | [CN] 这群奴隶根本不中用 Gladiator (2000) |
I'm done for! | | [CN] 我不中用了! Rêves de poussière (2006) |
Diane Court is a show pony. You need a stallion, my friend. | | [CN] 黛安只是中看不中用 Say Anything... (1989) |
And one more leading nowhere Just for show | | [CN] 还有一排中看不中用的楼梯 Fiddler on the Roof (1971) |
I can't trust you at all! | | [CN] 你真不中用! Fanfan (1993) |
I'm done for! | | [CN] 我不中用了! After Sex (1997) |
but nothing inside. | | [CN] 中看不中用啊 Sea Without Exit (2006) |
You got it, buddy. | | [CN] 我可不想让儿子看见我这么不中用噢, 行了! Crocodile Dundee in Los Angeles (2001) |
Being old is horrible. | | [CN] 人老了真不中用 8 Women (2002) |
But he can no longer function from the waist down. | | [CN] 下世是不能动了 不中用了 Ju Dou (1990) |
What soldiers, whey-face? | | [CN] 什么兵 不中用的奴才 Macbeth (1971) |
That job was for losers, Eddie. | | [CN] 那份工不中用,埃迪 Drop Dead Sexy (2005) |
Wow, your honeys wasted. | | [CN] 噢﹐你的女人真不中用 My Sassy Girl (2001) |
What a rogue and peasant slave am I. | | [CN] 啊 我是一个多么不中用的蠢才 Hamlet (2000) |
Told you were nothing. | | [CN] 说你不中用 The Devil's Own (1997) |
I don't hold up under scrutiny. | | [CN] 没出息.不中用 White Squall (1996) |
"This is no job for weaklings, cuckolds and traitors. | | [CN] 软弱不忠的狗不中用 Cinema Paradiso (1988) |
Machines don't work when they become old like me. | | [CN] 真是的 机器跟人一样年纪大了就不中用了 Kiki's Delivery Service (1989) |
They don't make things like they used to. | | [CN] 就像你一樣,中看不中用 Trust (1990) |
The old are not wanted. | | [CN] 不中用,没人要了 Moonstruck (1987) |
Maybe he's the kind of horse that just looks good in the paddock. | | [CN] 也许它是那种中看不中用的马 Seabiscuit (2003) |
He will never recover. Yes, he will never recover. | | [CN] 他是不中用啊 是呀不中用啊 Red Sorghum (1987) |
You're as bad as your car looks. | | [CN] 你真没用 人跟车子一样 是个中看不中用的东西 Mad Mission (1982) |
I wonder who it is... i must be old. | | [CN] (蓉子)啊,是嗎? 會是誰呢? 真是老了 不中用了 心臟也衰竭了 A Last Note (1995) |
I οnly had a few drinks but it has taken me three weeks tο recονer. | | [CN] 人老了就不中用了 多喝几杯酒,就躺了三个礼拜! The Wedding Banquet (1993) |
This chronically clumsy and unhappy person... a God. | | [CN] 可到最后,她却这么不中用 这么不幸,如果这个人是上帝的话... Memories of Matsuko (2006) |
Someday it'll fall off altogether... and a horse will kick it in the mud... and good-bye, Yente. | | [CN] 年纪大了头脑就是不中用 马也会把这颗头踢到泥巴里去 那么再见了,Yente Fiddler on the Roof (1971) |
Don't tell me with the buck shins again? | | [CN] 别告诉我他外胫又不中用 Pie-o-My (2002) |
What's the matter, boys your dicks not working? | | [CN] 怎么啦,小伙子们,你们的鸡巴不中用了? Paprika (1991) |
I can't trust him at all! | | [CN] 他真不中用! Fanfan (1993) |
A robber baron begets three generations of losers... each lamer than the next. | | [CN] 这个谋财害命的富翁富不过三代 而且一代比一代不中用 Fierce People (2005) |
I have drunk a cup tonight already and dare not task my weakness with anymore. | | [CN] 今晚我已经喝了一杯,我担心我不中用,不敢再出丑了 Othello (1995) |
- She didn't make it. Her body was too old. The heat got to her. | | [CN] 她太老不中用没熬过来 The Faculty (1998) |
You're useless! | | [CN] 诸三姐这不中用的人 Flowers of Shanghai (1998) |
It is a pity. He must be feeding the worms by now. | | [CN] 可惜他現在肯定老得不中用了 Tess (1979) |
Desmond, I'm convinced that no useful purpose is being served by your remaining in office at this prison. | | [CN] 戴斯蒙德 我相信你不中用了... 你没法再管这监狱 House of Whipcord (1974) |
You're grown old. And scared. | | [CN] 你是越老越不中用了 200 Pounds Beauty (2006) |