But, uh, let's live dangerously. | | [CN] 但是 危险地过活不才有意思 Sticky Content (2014) |
- I can't eat that. | | [CN] -我不才吃素里 Open Season (2006) |
I want to sue Mr. Pao, he is bribed and want to fame Mr. Shang. | | [CN] 二告后补知县包龙星贪赃枉法 冤枉好人 大人,不才听到消息说 Hail the Judge (1994) |
Aren't you Elena's current love? | | [CN] 你不才是Elena目前的真愛嗎? Stand by Me (2013) |
I am Fong Tong Kan. | | [CN] 不才方唐镜,乃前科举人 Hail the Judge (1994) |
isn't correcting that more important than anything else? You know me. | | [CN] 矫正视力不才是最重要的吗? Marie's Vision (2002) |
- of the Empress Dowager. - You scared me. | | [CN] 这些银两就是不才代替常昆常大人 Hail the Judge (1994) |
Sir, I am Fong Tong Kan, I want to sue someone. | | [CN] 大人,不才方唐镜有状词呈上 Hail the Judge (1994) |
I am too happy to be invited to your room. | | [CN] 不才有幸能进你的房间 实在是太兴奋了 Treasure Inn (2011) |
Sir, you'd better take an easily the rest. | | [CN] 大人,不妨早点休息 明天一早不才就会带常夫人离去 Hail the Judge (1994) |
Hmm? Not long since you put a man in the river. | | [CN] 这不才把人家推河里吗 Selina Kyle (2014) |
Sorry that I'm incapable | | [CN] 小僧不才 The Lost Bladesman (2011) |
I also took the liberty of | | [CN] 另外 在下不才 也準備了一題 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012) |
But at the end of the day, isn't any relationship, romantic or otherwise, about showing up for someone over and over again? | | [CN] 但不管怎样 任何一段关系 不管浪漫与否 陪伴不才是最重要的吗? Pilot (2014) |
Isn't that the only thing that matters? | | [CN] 这难道不才是最要紧的么? 我是说... 拜托 今天是圣诞节 The Thought That Counts (2002) |
I'm sorry, is the winner of the Physics Bowl the team that has the most fun? Okay. | | [CN] 对不起 赢得物理碗的队伍 不才是最高兴的吗? The Bat Jar Conjecture (2008) |
So I just went and wrote a special song. | | [CN] 所以 鄙人不才 赋歌一曲 And the Really Petty Cash (2011) |
That's me, sir. | | [CN] 不才在下我 先生 Tropic Thunder (2008) |
I am without talent... and do not deserve the throne. | | [CN] 儿臣不才 难以继承大统 Curse of the Golden Flower (2006) |
Wasn't he ranked, like, 402 or something? | | [CN] 他世界排名不才402位么 The Squid and the Whale (2005) |
No, sir. I've yet much to learn. | | [CN] 此言差矣,只是个不才小人 The Divine Weapon (2008) |
I lost the damn phone! Shithead! | | [CN] 没有手机不才这样的吗 妈的 Handphone (2009) |
Forgive my ignorance, señorita, but I'm a little uninformed on the European perspective. | | [CN] 小姐, 鄙人不才, 对于欧洲人的理解 ...我可是知之甚少 Bandidas (2006) |
I thought I was your best friend. | | [CN] 我不才是你最好的朋友吗? The Bon Voyage Reaction (2013) |
I, Tuan Ch'i-jui, resuming as Premier on President Li's instruction will lead a punitive expedition to crush the traitors. | | [CN] 祺瑞不才 膺大总统黎氏命,复职总理 奉召讨逆,誓当涤荡逆党 Beginning of the Great Revival (2011) |
Isn't tomorrow your usual laundry night? | | [CN] 明天不才是你的洗衣之夜麼? The Alien Parasite Hypothesis (2010) |
But why wasn't he killed execution style? That's how the gang sends a message to anyone else thinking of talking. | | [CN] 可为什么不是行刑的方式 那不才是帮派能够震慑告密者该有的方式吗 El Carnicero en el Coche (2013) |
DON'TYOUDARESTARTWITHTHAT | | [CN] 你不才敢下手 The Mine (2012) |
You should be happy. | | [CN] 心意不才是最重要的么? The Thought That Counts (2002) |
Why are you packing up today when tomorrow is your last day? | | [CN] 你今天收拾什么东西, 明天不才是最后一天吗? Dangerous Minds (1995) |
DON'TYOUDARESTART WITH THAT STUPID SKUNK THING. | | [CN] 你不才敢下手 愚蠢的臭鼬的事情。 The Mine (2012) |
DON'T YOU DARE START WITH THAT STUPID SKUNK THING. | | [CN] 你不才敢下手 愚蠢的臭鼬的事情。 The Mine (2012) |