52 ผลลัพธ์ สำหรับ *不甘*
หรือค้นหา: 不甘, -不甘-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
不甘[bù gān, ㄅㄨˋ ㄍㄢ,  ] unreconciled to; not resigned to; unwilling #16,188 [Add to Longdo]
不甘[bù gān xīn, ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄒㄧㄣ,   ] not reconciled to; not resigned to #12,093 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm so vexed. [CN] 不甘不甘心啊 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
Ben and I reconciled, and your opposition to that makes me feel like you just don't want to be alone in whatever weed-powered dance you two have shared for the last 25 years. [CN] 奔,我不甘心, 和你反对的 让我觉得像你 只是不想一个人呆着 在任何杂草供电舞 你们两个有共同的 Are You Here (2013)
You must feel it wasn't your fault at all. [CN] 你们一定觉得很不甘心觉得自己没有错 刚才同学是怎么叫你们的 Step Back to Glory (2013)
Too bad but I couldn't restore it. [CN] 虽然不甘心 但无法复原 Platinum Data (2013)
He found a hostile environment and he hates to lose. [CN] -真是蠢 他发觉情况不妙 但又不甘心放弃 Elecciones (2012)
I hate to admit but New Shiokaze is pretty amazing. [CN] 虽然不甘心 但想想新海风真的超厉害 Robo Jî (2012)
I have no doubt, he passed away, cursing his vexed fate [CN] 數著繁星 一邊道著不甘不甘 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
I can't just chalk this up to destiny. [CN] 不甘将一切都推给命运 The Disappearance of Eleanor Rigby: Him (2013)
Come on. Stop being like that. [CN] 别这么不甘 The Hit List (2011)
That's my business. [CN] 不甘你的事 Combustion (2013)
Ah really... You're really using your looks to your advantage. [CN] 真是 难怪都说长得好看的 都不甘寂寞 Sarangi museoweo (2011)
Instead you gave up without trying and now you feel sorry for yourself. [CN] 未盡全力就放棄,卻又不甘 Helter Skelter (2012)
It annoys me! [CN] 我很不甘 Dragon Ball Z: Battle of Gods (2013)
A mere wanderer such as yourself, could never understand this frustration! [CN] 你区区一介浪客 怎会明白我有多不甘心! Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I hate to admit it... [CN] 虽然不甘心承认 For Love's Sake (2012)
But Senator Pullman, with 1 302 delegates, is still in the hunt, having won Florida and Tennessee and Virginia and Missouri. [CN] 然而Pullman议员不甘落后 共有1302名议员为其投票 看来胜负还未定 Pullman的票数也超过了 弗罗里达州、田纳西州 The Ides of March (2011)
Without knowing Which of these plants this large iridium. [CN] 放出这么多铱 我还真是不甘 HOUBA! On the Trail of the Marsupilami (2012)
- Must be frustrating. [CN] -一定很不甘心吧 Batman: Year One (2011)
This has been hanging over me my whole life. [CN] 不然我会一辈子心有不甘 343 Walnut Lane (2011)
Wow. You have really outdone yourself, Lyn. [CN] 不甘示弱 自己,林恩。 The Den (2013)
But I worked my way up. [CN] 但我不甘 Machete (2010)
They're the ones who wouldn't take "no" for an answer. [CN] 他們都不甘失敗 Get Up, Stand Up (2013)
Something tells me she's not taking her termination lying down. [CN] 她似乎并不甘心被解雇 Trojan Horse (2013)
I'm only willing to concede that he makes a compelling case as to why we are sitting here, enjoying this divine lamb, while Kupaka stands there, content to serve. [CN] 我愿意承认他举出了令人信服的例子 来说明为什么我们坐在这里享用着炖羊肉 而库帕卡只能站在那里心不甘情不愿地服侍我们 Cloud Atlas (2012)
Demon has been oppressed by the heaven, the demon tribe has always been discontent with being subservient to the deity. [CN] 一直受天庭压迫的魔界 不甘心屈居于神界之下 The Monkey King (2014)
reconciled and ... paralysis [CN] 不甘心 還有... 麻痹 My Life Changed When I Went to a Sex Parlor (2013)
I don't deserve this! [CN] 不甘心! Barbie in a Mermaid Tale 2 (2011)
And so will this movie if it ever even gets made. [CN] 于是将这个电影,如果 它曾经也不甘寂寞。 Casting Couch (2013)
You don't feel bitter? [CN] 难道不会心有不甘 The Face Reader (2013)
Go home and make it up to her. [CN] 还等什么? 回家去 不甘心她。 When the Lights Went Out (2012)
I will not die a faceless slave, forgotten by history. [CN] 不甘做无名奴隶,湮没史海 Missio (2011)
It's agonising but we can't do anything for now. [CN] 虽然不甘心 但是现在也没办法出手 Hunter X Hunter: Phantom Rouge (2013)
Are you mad? [CN] 不甘心吗? Tekken: Blood Vengeance (2011)
I'm a woman who gets what I want, and I am willing to pay for it. [CN] - 我不達目的不甘休 而且我願意付出好價錢 Unfinished Business (2013)
You're just angry that you're old. [CN] 你只是不甘心承认自己老了罢了 Wrinkles (2011)
I'm just saying that you can't be mad at me for having a family that has helped us out. [CN] 我的意思就是,你别因为我爸妈供着我们,就冲我发火 l'm just saying that you can't be mad at me for having a family 你别不甘心 that has helped us out. Smashed (2012)
It's gnawing at me inside... [CN] 不甘 New Perfect Two (2012)
I'm afraid Mrs Crawley's none too pleased to play second fiddle, sir. [CN] 长官 卡劳利夫人恐怕 不甘屈于人下 Episode #2.3 (2011)
Thankfully most women don't even think about it. [CN] 很多女性都不甘心這樣 The Nun (2013)
Feel to have to be boring woman feel very unwilling [CN] 觉得自己一直做个无聊的女人 感到很不甘 Be My Slave (2012)
I'm vexed, I'm vexed. [CN] 不甘不甘 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
What are the odds? [CN] 不甘心啊... Kano (2014)
But I know tremendous backup singers who just aren't comfortable in that position. [CN] 但我认识很多厉害的伴唱歌手 其实并不甘心待在幕后 20 Feet from Stardom (2013)
- Do you not anything left in the back, John? [CN] -你真的不甘示弱 约翰? Apollo 18 (2011)
- Come on, get back together. - Not now, Jerry. [CN] - 来吧,不甘心\ n不是现在,杰里.. The Love Punch (2013)
I remain in control of Division, which is disappointing to you. [CN] 我仍掌管组织 你就会心有不甘 Clean Sweep (2012)
you say can not be reconciled what does that mean [CN] 你說不甘心 是什麼意思 My Life Changed When I Went to a Sex Parlor (2013)
How vexing. I must have measured my pace wrong somewhere. [CN] 不甘心 肯定是哪裡的步測出錯了 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
We have to do everything for charity, right? [CN] 为善不甘后人是吧? I Love Hong Kong 2012 (2012)
Bond will think I'm just being spiteful. [CN] Bond会以为我只是心有不甘 Real Deal (2011)

Time: 0.0235 seconds, cache age: 2.539 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/