51 ผลลัพธ์ สำหรับ *不要脸*
หรือค้นหา: 不要脸, -不要脸-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
不要脸[bù yào liǎn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ,    /   ] have no sense of shame; shameless #10,740 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
~ Shameless hussy! [CN] -不要脸的骚货! The Castle of Purity (1973)
shameless [CN] 不要脸 The Five Billion Dollar Legacy (1970)
Shame on you. You dared to rob Wei's gold? [CN] 不要脸,魏公公的金子你都敢劫? The Enigmatic Case (1980)
Next week. [CN] 你真是不要脸 Creepshow 2 (1987)
A shame that hostess who works with you is so, how would I say, so cheeky. [CN] 可惜跟你同事的女主持人 我怎么说 如此不要脸 The Creature (1977)
- Hands off! Slimy, criminal, shameless child! [CN] 别碰我,讨厌的妓女,不要脸的东西,罪犯... Successive Slidings of Pleasure (1974)
Your this shameless thing [CN] 你这不要脸的东西 Song at Midnight (1937)
We call it shameful. [CN] 我们纽约人用"不要脸"称呼 Unfaithfully Yours (1984)
Be ashamed of yourself! [CN] 不要脸! Maladolescenza (1977)
Stop blushing, damn it. [CN] 不要脸红了,该死 Suzanne's Career (1963)
You are shameless [CN] 不要脸的东西 The Five Billion Dollar Legacy (1970)
Crazy widow with many daughters! Shameless widow! [CN] 大堆女儿疯寡妇 不要脸疯寡妇 The Rice People (1994)
Phoo, an old man harassing young girls. Shame on you! [CN] 呸 老头子还骚扰花姑娘 你真不要脸! Sensuela (1973)
Oh, shame! [CN] 不要脸! My Twentieth Century (1989)
Mr. White is such a generous man. [CN] 白先生真是个好人 你真是不要脸 The Rival (1994)
Adios, motherfucker! [CN] 再见, 不要脸的家伙! Cliffhanger (1993)
I'd like to know who was the lousy skunk that tipped off Raspy's kids about him? [CN] 有意思,真不知道 是哪个不要脸的 把傻子的事情 捅给了他的小傻子? Gentlemen of Fortune (1971)
- You've got a nerve! Hands off! [CN] 6张票 你真不要脸 Port of Shadows (1938)
- Cheeky. [CN] -不要脸 A Hard Day's Night (1964)
Why are you grinning, Blondie? [CN] 你这个金头发的 这么不要脸皮地笑什么呢? Spur der Steine (1966)
Shame! You cheat! [CN] 不要脸 The Karate Kid Part II (1986)
You rotten criminals. [CN] 你们这些不要脸的罪犯 怎么可以... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Ma! [CN] 不要脸,你给我滚 The Joy Luck Club (1993)
Really, shut up [CN] 不要脸, 你怎么会闻得, 不许你插嘴 Gwai ma seung sing (1974)
Shame on you, Steve. [CN] 你真不要脸,斯蒂夫. Happy Birthday to Me (1981)
You are scum. I'll be there. [CN] 不要脸的家伙,我会到 Sex, Lies, and Videotape (1989)
You see, that is one of the things I like about you. [CN] 我讨厌那些不要脸的家伙 The Punch Bowl (1944)
Such a cheekless asshole. [CN] 真是个不要脸的烂货 Série noire (1979)
- They oughta be ashamed. [CN] - 他们好不要脸 Irma la Douce (1963)
This impudent letter came from you. [CN] 这封不要脸的信是你写的吧 Violent Saturday (1955)
Shameless bitch! [CN] 不要脸的婊子! Akutoku no sakae (1988)
You shameless boy! [CN] 不要脸的孩子! The Cousin (1974)
You're still a bastard. [CN] 你总是这么不要脸. Happy Birthday to Me (1981)
What kind of shameless things have you done? [CN] 你给老子干了些什么不要脸的事 Xu Mao and his Daughters (1981)
And this shameless man replies: [CN] 这个不要脸家伙就说: A Necklace for My Beloved (1971)
What you're doing is shameful. [CN] 你所做的真不要脸 Paprika (1991)
Bust that plane up so bad, all he's got left is the loan! [CN] 这小子太不要脸了 快把他的红色飞行艇给我拆了 Porco Rosso (1992)
Your face is changed but I'd recognize your bottom anywhere. [CN] 你的外表变了 但我还认得你的下体,你真不要脸 Paprika (1991)
Gregor, you are shameless. [CN] 格瑞,你真不要脸 星期四晚上见 Sneakers (1992)
I'm not asking for much. [CN] 嘿 姓胡的 你别给脸不要脸 In the Heat of the Sun (1994)
! You thief! [CN] 真是个不要脸的小偷 Bad! Mirra Otoko wa Shumi Janai! (1995)
Drop the fuckers and let's get the hell out of here. [CN] 下降的不要脸 并让我们离开这里的地狱。 Heavy Metal (1981)
you pious old scoundrel. [CN] 你这个不要脸的小人! How the West Was Won (1962)
You call yourself a horse! [CN] 你还算是马吗! 不要脸! Seven Samurai (1954)
You're a petty schmuck. [CN] 你真是不要脸 The Fly (1986)
You're shameless. [CN] - 你不要脸 For Whom the Bell Tolls (1943)
I haven't done anything shameless [CN] 什么不要脸的事我也没干过 Xu Mao and his Daughters (1981)
Young lady, this is outrageous. [CN] 小姐 这太不要脸 Debbie Does Dallas (1978)
) (whistling [CN] 那个人真不要脸 Father Goose (1964)
Shame and disgrace! Put pants on your face. [CN] 不要脸的 头上穿裤子吧 Andrei Rublev (1966)

Time: 0.0359 seconds, cache age: 16.719 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/