50 ผลลัพธ์ สำหรับ *中场*
หรือค้นหา: 中场, -中场-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
中场[zhōng chǎng, ㄓㄨㄥ ㄔㄤˇ,   /  ] midfielder #5,578 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
T. C. Williams goes in at the half trailing 7-0. Coach! [CN] 中场泰坦队以零比七落后 Remember the Titans (2000)
- At intermission? [CN] 中场休息时? Quai des Orfèvres (1947)
-It's halftime. relax, Mr. HerIihy. [CN] -中场休息 放松 Herlihy先生 Big Daddy (1999)
Sandstrom and the Penguins have tied it at two. Oh, scratch my back with a hacksaw! [CN] 中场之前出现精彩局面 Sudden Death (1995)
One and two, with two out. And a line drive to left center. [CN] 有两人出局, 安达将球击向左中场 A Few Good Men (1992)
The Giants triumphed by kicking an oblong pigskin ball through a big "H". [CN] 巨人队一脚将球踢了个弧线 踢进了中场取得了胜利 Coming to America (1988)
Intermission seemed so far away [CN] 中场休息遥遥无期 Trick (1999)
Chelios guns it ahead to Bernie Nicholls. [CN] 杰罗冲到中场 Sudden Death (1995)
I'll have half a million here by post time tomorrow. [CN] 明天中场时,我会带一百万来 The Sting (1973)
Frank Toretta is a systems analyst. He played center field for us. [CN] 杜法兰是系统分析员 是我们的中场运动员 Cast Away (2000)
I see a dude out to kill me, I tell myself, "Catch the ball." [CN] 我跑过中场看到对方球员 他想阻挡我? 我对自己说 Jerry Maguire (1996)
Right down the alley. Let's go. Watch him. [CN] 中场,当心那个小孩! One Fine Day (1996)
And this isn't the middle of the fucking game. [CN] 去他妈的中场休息 Turn the River (2007)
He was a clown in this rodeo, you know. [CN] 他在牛仔比赛 做中场搞笑秀的,知道吧 Episode #2.12 (1991)
It's a Broadway theatre. It went off as people were getting up for intermission. [CN] 那是百老汇戏院 在中场休息时爆炸 The Siege (1998)
He's got 'em wide open in the middle of the field. [CN] 他在中场乘虚而入 Zoolander (2001)
- Time Out. [CN] -"中场休息" Notting Hill (1999)
Plus, I'm feathering in a Latin sextet on their breaks. [CN] 另外,中场休息安排拉丁乐队 Meet Joe Black (1998)
Koskov will leave the concert at the interval. [CN] 科斯克夫在中场会离开 The Living Daylights (1987)
Swung on, and it's a high fly ball to centre field. [CN] 击球 是朝中场的高飞球 Amazon Women on the Moon (1987)
Give me a ring in intermission. [CN] 中场时你何不打电话给我呢? Dial M for Murder (1954)
Lavagetto's at third, Babe Phelps is catching... left field is either Moore or Medwick and center, Ernie Koy in center. [CN] 拉瓦基多在三垒,巴贝・菲尔普斯做接球手 左外场安排摩尔或者美德维克,中场安排欧尼科伊 Save the Tiger (1973)
What are you doing? It's just the half -time? [CN] 你在干嘛 现在是中场休息 Coming to America (1988)
Where were you during intermission? [CN] 中场休息, 你去哪了? Quai des Orfèvres (1947)
He stormed out, and many people left in the middle of your act. [CN] 他大叫一声 很多人中场离开了 Man on the Moon (1999)
Coyotes leading 7-0. Gilroy with the football at midfield. [CN] 丛林狼以7比0领先 济罗莱球员持球在中场 Varsity Blues (1999)
Now, for your halftime entertainment,  [CN] 现在是中场表演时间 American Beauty (1999)
- Damn it! [CN] 中场休息) 天啊 Rushmore (1998)
An exciting guy who could even perform at half-time. [CN] 中场休息还能客串节目 认识戴维. Space Jam (1996)
Morris, deep over the middle, complete to the 45. [CN] 深入中场, Morris 完成45码 The Underneath (1995)
Half-time refreshment is a bowl of masato, a festive tipple made from the fermented juice of the yucca plant. [CN] 中场休息时,提神用的是一碗masato。 这是用某种丝兰属植物的发酵汁液酿制的一种节日用的烈酒。 这就好比是曼联队的马提尼酒。 Full Circle with Michael Palin (1997)
I guess I have to give them the old Knute Rockne at half-time. [CN] 我得在中场休息时 给他们精神讲话 MASH (1970)
And the costermonger left at the interval. [CN] 中场休息时那小贩还走了 Topsy-Turvy (1999)
You don't even have an intermission! [CN] 都大半夜了! 你们连个中场休息都没有! Marie and Frank's New Friends (2000)
Robitaille with a center pass. That's just gonna miss. [CN] 老罗传到中场,遭到拦截 Sudden Death (1995)
What? The fat coming up off the hot plate. [CN] 他是踢中场 The Van (1996)
It'll be half-time soon. [CN] 中场休息了 Double Jeopardy (1999)
Yes, melodramatic, I know, but effective. [CN] 是的 中场休息 我知道 不过很有效 Police Academy 6: City Under Siege (1989)
- Just resting between rounds. - Oh. [CN] 中场休息一下 Design for Living (1933)
Time out. [CN] 中场休息! The Karate Kid (1984)
One day, during the intermission, the elastic holding my books broke. [CN] 有一回,中场休息时 我绑书的绳子断了 Three Colors: Red (1994)
Mid-level reliever at best. [CN] 中场的最棒选手 { \3cH202020 }Mid -level reliever at best. By the Skin and the Teeth (2006)
Why didn't you fuckin' warn me? [CN] 来自中场的最强有力的一脚 The Van (1996)
- It's half-time, you were sleeping. [CN] - 这是中场休息时,你正在睡觉。 40 Carats (1973)
He jumps into the Chicago end with the Penguins leading 1-0 here in game seven. [CN] 中场开球,企鹅队控球 目前企鹅队以一比零领先 Sudden Death (1995)
All right, intermission. [CN] 好了,中场休息 Dead Poets Society (1989)
- In the interval? ! [CN] - 中场休息时跑去找她? Chariots of Fire (1981)
It won't be easy. Our center's weak. [CN] 那可不容易 我们的中场很弱 An Affair (1998)
It's only half-time. [CN] 现在是中场休息 Hercules (1997)

Time: 0.0641 seconds, cache age: 2.906 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/