- You'll improvise. | | [CN] - 那你就临场发挥好了 Augustine (2012) |
She is not aware of her telepresence. | | [CN] 她不知道临场感的? Android Cop (2014) |
- You've already proven you're not too shabby at improv. | | [CN] 你已经证明了 自己的临场发挥实力相当不错 Return to Sender (2014) |
That's great, Doc, if you wanna miss yet another opportunity here... and watch your colleagues get rich doing clinical trials. | | [CN] 不错,大夫,如果你还想错过另一个机会... 并且看着你的同事靠临场诊断发财 Boiler Room (2000) |
- Why don't we improvise? It'll give you some ideas. | | [CN] - 那要不要临场发挥一下 或许能给你点想法 Venus in Fur (2013) |
Usually we would come up with a very impromptu strategy to try and fight their strat (strategy). | | [CN] 我们常会临场想出一些战术 来试着反制对手的战术 Free to Play (2014) |
It's like totally 3D! | | [CN] 超有临场感的 Robo Jî (2012) |
That's good, improvisation. We have trouble with that. | | [CN] 很好 临场发挥 这个我们无法预料 The Adjustment Bureau (2011) |
Conceal, don't feel Don't let them know | | [CN] 隐瞒一切,别去感觉,临场做戏 Frozen (2013) |
They saw potential police intervention on the ground, and they improvised. | | [CN] 窃贼知道地面会有警方介入 就临场发挥了一下 Point Break (2015) |
We use the exciting style of all those shows. Shaky camera and everything. | | [CN] 运镜要有临场震撼 带点摇晃感 Down to You (2000) |
Right off the top of my head. | | [CN] 我的临场发挥能力太强了 Right off the top of my head. Hotel Transylvania 2 (2015) |
Did you just make that up on the spot? | | [CN] 你是临场发挥的吗 Did you just make that up on the spot? Fiduciary Duties (2014) |
But about the test of arrows shooting, riding, boxing and weapons... | | [CN] 至于临场考弓箭、骑马 举石、搏击、兵器 King of Beggars (1992) |
Next mission, you ride with delta. | | [CN] 要想拍到关键画面... 需要快速的临场反应 Spectral (2016) |
I didn't know what to make of it. He started doing his own thing. | | [CN] 我不知道该怎么办 他开始弄自己的一套,临场发挥... Strictly Ballroom (1992) |
I know it all ends tomorrow | | [CN] - 只有一日 - 临场做戏 Frozen (2013) |
You know, I think we should probably just wing it. | | [CN] 或许我们临场发挥就好 Here Comes the Boom (2012) |
Well, well, the best arguments really do sound spontaneous. | | [CN] 好吧 好吧 最好的辩护还真是临场发挥 Threesome (2009) |
- Were you nervous. | | [CN] 不怎么习惯临场发言 The Light Between Oceans (2016) |
- I never improvise. | | [CN] - 我从来都不会临场发挥的 Augustine (2012) |
Now he wants someone 18 with absolutely no experience... but the nerves of a paratrooper. | | [CN] 现在他要18岁的,要求没有经验 但又要临场不惊 Night on Earth (1991) |
Well, I don't believe in improvisation. | | [CN] 我不相信临场打天才波 Mother and Child (2009) |
I was worried that you were just gonna wing it. | | [CN] 我还担心你要临场发挥呢 Cold in July (2014) |
But he understood that these were the words of a self-educated man who was struggling for a metaphor. | | [CN] 但是他也理解我当时说那些话 是一个没受过正规教育的人临场应变的不当之词 The One Percent (2014) |
Hey, look what I made. | | [CN] -你得会临场发挥 -我认识很多战地医生 他们都不像你这么会捣鼓炸弹 Burn Notice: The Fall of Sam Axe (2011) |
Put on a show | | [CN] 临场做戏 Frozen (2013) |
He didn't mind the security pat-down 'cause he knows how to improvise. | | [CN] 他不怕搜身 因为他知道如何临场发挥 Tuhon (2014) |
Yeah. Yeah, I'm just | | [CN] - 我就打算临场发挥了 Last Time in New York (2013) |
I'm so happy! | | [CN] 谢谢临场 Thank you for coming. Pride and Prejudice and Zombies (2016) |
May I ask whether these pleasing attentions proceed from the impulse of the moment, or are they the result of previous study? | | [CN] 这些哄人开心的恭维 是临场脱口而出 还是经过事先的研究 Episode #1.2 (1995) |
Imagine that I'm your girlfriend and this is unexpected. | | [CN] 大家都是成年人 就当我是你未婚妻吧 临场发挥嘛 Venus in Fur (2013) |
- Yeah, She's going off-book, | | [CN] 她正在临场发挥 John Tucker Must Die (2006) |
Departure time: 10 minutes. | | [CN] 临场时间 10分钟 Leviathan (2013) |
Yeah! She just came up with that. | | [CN] 她刚刚这句是临场发挥 Game Change (2012) |
They're seeing if I can think on my feet. | | [CN] 他们想考验我的临场反应 Bruce Almighty (2003) |