Let us through, we're from the detail! | | [CN] 让我们过去,我们是起义军的! Warsaw '44 (2014) |
What? | | [CN] 义军的舰队抵达了 The rebel fleet has arrived. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
We just have to get a signal strong enough to get through to them... and let them know that we're trapped down here. | | [CN] 但是 义军舰队过来了 But the rebel fleet are pulling in. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
Some of us live it. | | [CN] 你才刚刚知道起义军的真面目 Suddenly the Rebellion is real for you. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
Keep trying. | | [CN] 所有义军频道都被屏蔽了 All rebel frequencies are blocked. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
they were the heroes, the glorious rebels marching from battle to battle, liberating towns from the yoke of the Mad King while I held Storm's End with 500 men. | | [CN] 光荣的义军,从胜利走向胜利 从疯王的奴役下解放一个个城镇 我却领着500人守卫风息堡 The Prince of Winterfell (2012) |
And every time I walked away... from something I wanted to forget... | | [CN] 我做的一切 都是为了起义军 Everything I did, I did for the Rebellion. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
Up there! | | [CN] 看来找到索的起义军了 Looks like we found Saw's rebels. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
From the detail in the convent! | | [CN] 我们是来自修道院的起义军! Warsaw '44 (2014) |
Oleg, this is the UIA - Ukrainian Insurgent Army. | | [CN] 奥列格,这是一个紫外线 - 乌克兰起义军。 My iz budushchego 2 (2010) |
The rebel fleet is up there. | | [CN] 我知道 听我说 义军舰队已经来了 I know. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
All squadron leaders, report in. | | [CN] 我是义军联盟拉杜斯上将 This is Admiral Raddus of the Rebel Alliance. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
- Detail! | | [CN] -起义军! Warsaw '44 (2014) |
My son was from the detail, too! | | [CN] 我儿子也是起义军的! Warsaw '44 (2014) |
Even if you could raise your army... do you think they'd stand a chance against seasoned troops? | | [CN] 就算能组织义军 他们打得过正规军队吗? DragonHeart (1996) |
This is the frontline of Liu's army | | [CN] 这里是主公刘备组织的义军前线 Three Kingdoms (2008) |
That's the true face of an absolute democracy's army. | | [CN] 正是利用民主主义军队的真面目 Mobile Suit Gundam F91 (1991) |
And if he is not? | | [CN] 如果他不是呢 如果起义军被打败了呢? Episode #1.4 (2014) |
I'd cut off the retreat of every German on this island! | | [CN] 我会切断岛上每一个德军与义军的退路 Patton (1970) |
Why do you want to join Liu's army? | | [CN] 为何想当义军呢 Three Kingdoms (2008) |
Yes, but Saw Gerrera is an extremist. | | [CN] 你们不都是起义军吗 You're all rebels, aren't you? Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
By the time he'd been persuaded to relent, so little was left of Warsaw that the supplies dropped fell more often than not into German hands. | | [CN] 到他(斯大林)被劝服 愿意发慈悲的时候, 华沙还剩下如此小的地方(还在起义军手中) 以至于(空投的)补给多半落入德国人的手中 Pincers: August 1944-March 1945 (1974) |
It s over 70 miles through hostile territory. | | [CN] 西侧由义军和法军 55 Days at Peking (1963) |
- Welcome to the resistance. | | [CN] - 欢迎来到起义军 Shrek Forever After (2010) |
His militancy has caused the Alliance a great many problems. | | [CN] 他单打独斗 早就脱离了义军同盟 He's been fighting on his own since he broke with the Rebellion. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
News from the rising raised doubts if anyone had survived. | | [CN] 都说起义军没人活下来 Katyn (2007) |
We'd have to get a signal up to tell them it's coming. | | [CN] 我们可以把设计图发往义军舰队 We could transmit the plans to the rebel fleet. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
I saw him talk to the insurgents who got married yesterday. | | [CN] 我看见他和昨天结婚的起义军谈话 Warsaw '44 (2014) |
- We're Cobra's detail! | | [CN] -我们是眼镜蛇的起义军! Warsaw '44 (2014) |
That rebel was my father. | | [CN] 义军领袖是我父亲 DragonHeart (1996) |
I'm sorry, Jyn. | | [CN] 我认为起义军已经完了 I say the Rebellion is finished! Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
Our rebels have stormed the castle. Alive or dead, Einon's beaten. We've won! | | [CN] 义军攻占城堡 我们获得胜利 DragonHeart (1996) |
Save the dream. | | [CN] 拯救义军 Save the Rebellion! Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
The peaceful leader of this great country has asked me to appeal to you, President Benson to stop your vicious, imperialistic tactics around the world. | | [CN] 这国家的英明领袖 要求我向你呼吁,班森总统 请您停止你那邪恶的全球性 帝国主义军事行动 Hot Shots! Part Deux (1993) |
Word comes of shooting on the other side of the city, and the rebels, armed now, run to the scene. | | [CN] 城市另一面传来武装冲突的消息 起义军全副武装. 奔向冲突现场 Episode #1.3 (2007) |
If they're out there, he'll find them. | | [CN] 找到义军帮我们吗 如果他们在那儿 他会找到他们 The Beastmaster (1982) |
A headquarters for regulars fighting against Villa. | | [CN] 还有正规军对付维拉(墨西哥义军领袖)的司令部 The Wild Bunch (1969) |
We have no choice now but to try and mend that broken trust. | | [CN] 他生性好战 His militancy has caused the Alliance 已经为义军同盟制造了很多麻烦 a great many problems. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
You can stand to see the Imperial flag reign across the galaxy? | | [CN] 同盟 The Alliance... 起义军 不管是 the rebels, whatever it is 加上什么冠冕堂皇的名词 you're calling yourself these days... Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
Han Solo, the Rebellion general? | | [CN] 汉·索洛 那个义军将军 Han Solo, the Rebellion general? Star Wars: The Force Awakens (2015) |
And lead an attack against Tor before he gains the strength of his forces. | | [CN] 在他组建军队结束之前 我们必须联合所有的义军对他发动攻击 Thru the Moebius Strip (2005) |
Spies... saboteurs, assassins. | | [CN] 大部分人 Well, most of us... 都为起义军做过不为人知的事情 we've all done terrible things on behalf of the Rebellion. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
Let's go! | | [CN] 你也成起义军了 You're a rebel now. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
You are the Han Solo that fought with the Rebellion. | | [CN] 你是大名鼎鼎的汉·索洛 和义军并肩作战过 You are the Han Solo that fought with the Rebellion. Star Wars: The Force Awakens (2015) |
He's rigged a trap inside it. | | [CN] 为起义军他不惜牺牲自己 He sacrificed himself for the Rebellion. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
- Resistance? | | [CN] - 起义军? Shrek Forever After (2010) |
I need to speak with Admiral Raddus. | | [CN] 斯卡里夫出现义军 Rebels on Scarif. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
When was the last time you were in contact with your father? | | [CN] 这位是卡西亚·安多上尉 义军情报员 This is Captain Cassian Andor, Rebel Intelligence. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
You need to capture the Death Star plans if there's any hope of destroying it. | | [CN] 马上出动义军舰队 Send the rebel fleet if you have to. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
A Death Star. | | [CN] 目前帝国有大规模杀伤性武器 The Empire has the means of mass destruction... 而起义军没有 the Rebellion does not. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |