Put the bum's clothes and the alarm clock on top of the garbage, so that it is clearly visible. | | [CN] 把乞丐的衣服和闹钟 放在垃圾的上面,以便它被清楚看见 The Professional (1981) |
There are bums eating pate de foie gras. | | [CN] 有一大堆乞丐在吃鹅肝酱 Life Stinks (1991) |
We are poor, you see, and you have money. | | [CN] 你这个可怜的乞丐 快滚吧 Time of the Gypsies (1988) |
- It's dirty. Let them eat. | | [CN] 脏了就由得他们吃吧 小乞丐 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 } Boat People (1982) |
For 40 years I continued to seek my fortune here, and became a beggar. | | [CN] 40年了,我在这里找寻幸福 却成了乞丐 A Nest of Gentry (1969) |
You were waiting for a nervous officer by himself, instead you see a group of bums drinking and singing. | | [CN] 你正在等待一个他自己神经紧张的警官 代替你看见一群乞丐喝酒和唱歌 The Professional (1981) |
You are like beggar! | | [CN] 老是一个乞丐的模样 King of Beggars (1992) |
So many beggars? | | [CN] 這麼多乞丐呀? Biu choa kam (1987) |
Do beggars need licences? | | [CN] 做乞丐也要有牌照的嗎? Biu choa kam (1987) |
Why have you made yourselves saints and beggars? | | [CN] 为什么你们变成乞丐? Arabian Nights (1974) |
It's horrible. This boy with the chicken. This beggar! | | [CN] 太可怕了,那个男孩拿着鸡, 还有那个乞丐 Emmanuelle (1974) |
It's all scroungers and old people! | | [CN] 不是乞丐,死老头就是失业懒鬼 Bomb (1982) |
Yes, to all that it seems to me need it. | | [CN] 但是这里到处都是乞丐 他们既然沦落成那样,说明他们真的需要... Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987) |
Be merciful, please give money to us | | [CN] 善有善报,可怜我这个小乞丐... King of Beggars (1992) |
There wouldn't be so many beggars on the street. | | [CN] 街头就不会有这么多乞丐 A Better Tomorrow III: Love and Death in Saigon (1989) |
- Steal a cup outta a beggar's hands ? | | [CN] -从乞丐手上抢过东西吗 Time Bandits (1981) |
Be merciful to me please | | [CN] 可怜我这个... 小乞丐 King of Beggars (1992) |
Are you so gospelled to pray for this man and for his issue whose heavy hand has bowed you to the grave and beggared yours forever? | | [CN] 他的铁手已经快要把你们压下坟墓里去 使你们的子孙永远做乞丐 难道你们就这样虔敬 还要叫 Macbeth (1971) |
I have no money, and I'm not a beggar. | | [CN] 我没钱,我也不是乞丐 Fiddler on the Roof (1971) |
Is it an offence to be a beggar? | | [CN] 做乞丐也要拉的嗎? Biu choa kam (1987) |
How can a beggar be that rich? | | [CN] 乞丐会那么有钱? King of Beggars (1992) |
Why are you on the stairs like beggars? | | [CN] 为什么像乞丐一样睡在楼梯? The Teasers (1975) |
To be more exact, I am a beggar. | | [CN] 嗯,說得準確一些,我是一個乞丐 The Herdsman (1982) |
Or will you bury me in a sheet, like a beggar? | | [CN] 否则你会用张薄纸埋葬我,就像埋个乞丐? If I Had a Gun (1971) |
You're playing like street beggars! | | [CN] 你们的演奏就像街头乞丐! Part II (1988) |
But there are fifteen thousand, everywhere, in the metro, in the streets. | | [CN] 在地铁哪里有成千个乞丐 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987) |
What? No way! | | [CN] 薇薇安的孩子要当乞丐了! Cash (1984) |
THE LIER, THE CLEPTOMANIAC, THE SWINDLER | | [CN] 乞丐,有偷窃癖的人和女骗子 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987) |
The little beggars are still three hundred miles up country. | | [CN] 你认为我会抛下你不管吗? 那些小乞丐离这儿有三百哩 Part I (1988) |
Damn you beggars | | [CN] 臭乞丐? King of Beggars (1992) |
Not even twens wear such things. And these socks! | | [CN] 乞丐也不穿这东西 还有这袜子! Downtown - Die nackten Puppen der Unterwelt (1975) |
Reb Nachum the beggar... and most important of all... our beloved rabbi. | | [CN] 乞丐诺胡 其中最重要的就是 我们敬爱的犹太教牧师 Fiddler on the Roof (1971) |
The bum! | | [CN] 乞丐! The Professional (1981) |
They are starving to death on the road... and are forced to sell their own children. | | [CN] 村民变成流浪汗和乞丐 他们饿死在路边 或被迫变卖孩子 Chung Kuo - Cina (1972) |
Some poor old beggar showed up here. | | [CN] 一些可怜的老乞丐出现在这里 If I Had a Gun (1971) |
Let's send these bums on their way! | | [CN] 不管三七二十一,将这群乞丐全部赶走 Shanghai Blues (1984) |
With money, I don't have to be a beggar | | [CN] 有錢就用不著做乞丐了 Biu choa kam (1987) |
I give him excrement from an old beggar-woman so it'd be more stinking and tasty. | | [CN] 来自一个乞丐女人, 他说那样会更腐烂更有味道 Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
- You know these beggars? | | [CN] 你认识那帮乞丐的吗? Shanghai Blues (1984) |
You'd actually prefer living in squalor with that cave dweller! | | [CN] 事实上你更想和那乞丐生活在那肮脏的地方 Overboard (1987) |
But if it was a beggar, you should have seen him. | | [CN] 如果是个乞丐 你便会认出来 Last Tango in Paris (1972) |
You can't sweep the dirt out of the streetcar tracks and settle the fate of some foreign beggars at the same time. | | [CN] 你不能在路面汽車的軌道上打掃污垢時... 腦裏又在想著那些外國乞丐們的命運 Heart of a Dog (1988) |
I know the sort of beggars nowadays. | | [CN] 我知道现在的这种乞丐 If I Had a Gun (1971) |
I paid for those goods to be traded for ivory... not to be given as handouts to every... | | [CN] 我购买那些货物 是为了交换象牙 ... 而不是随便施舍给 丛林路上的乞丐 The Naked Prey (1965) |
"No itinerant entertainers and beggar allowed" | | [CN] 乞丐艺人,严禁进村 Izu no odoriko (1974) |
You're just a beggar in disguise! | | [CN] 像乞丐一样 你才没意义! A Chinese Ghost Story III (1991) |
Can't call you to come out to do small mendicant | | [CN] 就不会叫你出来做小乞丐了 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Can't call you to come out to do small mendicant Sing gei cha low (1974) |
No, this time it was a beggar musician from outside of town. | | [CN] 不 这次是个外地来的乞丐音乐家 The Loreley's Grasp (1973) |
Are you a real beggar? | | [CN] 怎麼知道你是不是乞丐呀? Biu choa kam (1987) |
- It's a bunch of bums. | | [CN] - 一帮乞丐 The Professional (1981) |