We cannot engage in an argument... about possible future postings on YouTube. | | [CN] 我们不能参与到将来视频网站上 可能发生的争论之中 Eye in the Sky (2015) |
I'm not gonna engage with you, Trent. I'm not. | | [CN] 我不会跟你争论 Trent 我不会 Love Is a Battlefield (2014) |
The argument was going nowhere. | | [CN] 刚刚的争论不会有结果的 The argument was going nowhere. Who You Really Are (2015) |
If Trip was here, he wouldn't be arguing. | | [CN] 如果特普还活着 他根本不会争论 If Trip was here, he wouldn't be arguing. Aftershocks (2015) |
You know, I debated about pinstripes, but it's not really the season. | | [CN] 你知道吗 我争论要细条纹 You know, I debated about pinstripes, 但它真的不合季节 也许今年冬天吧 but it's not really the season. The Hero of Color City (2014) |
He was not satisfied if he didn't have something to fight against. | | [CN] 如果他没有什么事情可以让他去争论的,他绝不会满意的 Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015) |
How these hidden servers were found has been a matter of controversy, but the FBI had their own copy of the Silk Road server, and now they hoped to finally unmask the Dread Pirate Roberts. | | [CN] 在德国和冰岛的丝绸之路服务器。 如何发现这些隐藏的服务器 一直是一个争论的问题, Deep Web (2015) |
I'm not dropping him because of no damn controversy. | | [CN] 我才不会因为一场争论就和他解约 The Outspoken King (2015) |
Argumentative. | | [CN] 反对 争论性问题 Red Zone (2014) |
s late at night To argue? | | [CN] ? 什么争论? Frankenstein vs. The Mummy (2015) |
That rat was a Devil's trick, just like when the Devil made it sound like I was arguing with a pizza guy about what a half hour means. | | [CN] 我和送披萨的争论 like I was arguing with a pizza guy 半小时的时间观念的幻听 about what a half hour means. Kimmy Goes to Court! (2015) |
What were you two fighting about? In addition to our banking services, we're also an international auction house. | | [CN] 你们在争论什么 { \3cH202020 }What were you two fighting about? 同时也是一间国际拍卖行 { \3cH202020 }we're also an international auction house. Hitler on the Half-Shell (2015) |
Might we bicker about this later? | | [CN] 我们能以后再争论这个吗 Pan (2015) |
I don't know where this argument is going, but I'm going to that damn supermodel party. | | [CN] 我不知道我们的争论跑题到哪儿了 I don't know where this argument is going, 但我要去参加超模派对 but I'm going to that damn supermodel party. And the Model Apartment (2014) |
Fine. For the sake of argument, | | [CN] 好,争论的前提是 Our Brand Is Crisis (2015) |
If you wanna discuss the boundaries of your role on this team, that's fine. | | [CN] - Jane... 如果你想就你在这支队伍里的 If you wanna discuss the boundaries 角色和我争论 没关系 我欢迎 of your role on this team, that's fine. Eight Slim Grins (2015) |
James, the legal argument is that we could wait, however, we need not wait. | | [CN] 詹姆斯,法律争论是我们可以等 但不需要等的 Eye in the Sky (2015) |
My mind was on the foreign policy argument. | | [CN] 我在想外交政策的争论 my mind was on the foreign policy argument. Chapter 37 (2015) |
- ...as is... - That's debatable. | | [CN] 这一点有待争论 Truth (2015) |
But Murph got into a fistfight with several of her classmates over this... | | [CN] 但墨菲和几个同学打架 就因为争论这... But Murph got into a fistfight with several of her classmates over this... Interstellar (2014) |
If you encounter any problems, any tensions, any arguments you cannot resolve yourselves, you'll be assigned children, that usually helps. | | [CN] 如果你们遇到问题、 压力或是争论无法自行解决时 你们将会被委派得到一个小孩 The Lobster (2015) |
We will have plenty of time to argue about that later. | | [CN] 我们有的是时间去争论 小飞侠 Pan (2015) |
- If we make it an issue, it becomes a story. | | [CN] 如果引起争论 就会变成公众焦点 The Trial (2014) |
It's still litigious, is it? | | [CN] 官司仍然争论中,是吗? Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015) |
- And no fighting about what it is, Paul. | | [CN] - 保罗,不准争论那是什么 Maggie's Plan (2015) |
This entire battle is being waged over the pardon provision. | | [CN] 如今争论的关键就是赦免令 XIII. (2015) |
We shouldn't these dignify these accusations with any more debate. | | [CN] 我们不应再多争论 夸大这些控诉 We shouldn't dignify these accusations with any more debate. Episode #1.1 (2015) |
There is a legal argument for waiting and giving this girl a chance to sell her bread? | | [CN] 关于等待那女孩 给她个机会把饼卖完 还存在法律上的争论? Eye in the Sky (2015) |
Opening arguments taking place today, and the first witness took the stand and actually just got off a few minutes ago... | | [CN] 开放的争论发生在今天, 和第一个证人出庭 其实刚刚几分钟前... Deep Web (2015) |
-There are some excuses that no one can argue with. He thought. | | [CN] 总有些借口是没有人可以争论的 他这样想着 The Lobster (2015) |
Their real argument, in front of the public, is "who is the better person." | | [CN] 面对公众,他们俩争论的其实是:"谁是更好的人" Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015) |
Yeah, but we don't have to debate this. | | [CN] 没错 Yeah, but 但我们不必争论 we don't have to debate this. The Intimacy Acceleration (2015) |
That is where the argument ends. | | [CN] 那一刻所有的争论都会平息 The State of the Union (2014) |
We'd fell into one of those arguments, you know, one of those... stupid fights that last your whole marriage. | | [CN] 我们开始争论,你知道的,一些... 无意的争论,婚后大多是这样的 The Invitation (2015) |
Their confrontation is about lifestyle, what kind of people should we be. | | [CN] 他们争论的是生活方式 美国人民应该成为什么样的人 Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015) |
I-i fought with the insurance people for about an hour. | | [CN] 我跟保险公司的人争论了一个小时 I... I fought with the insurance people for about an hour. Badge! Gun! (2015) |
We got together to celebrate, right? | | [CN] 真是的 这有什么好争论的 Bakêshon (2015) |
Very litigious. | | [CN] 非常的争论着... Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015) |
Minister, you have heard the arguments, he has not. | | [CN] 首相,刚才的争论你听见了 而他没听见 Eye in the Sky (2015) |
You know what? And it's going on and on and on. | | [CN] 然后我们就争论了很久 RICO (2015) |
I seem to remember an argument between us, governor. | | [CN] 巡抚 我好像还记得我们之间的争论 I seem to remember an argument between us, Governor. Saul's Return (2015) |
And you have them argue and that's punditry. | | [CN] 你让他们去争论,这就是学问 Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015) |
But your rules, my breaking of them, our ensuing arguments, the resulting punishments... | | [CN] 但你的规矩 我对规矩的破坏 随之而来的争论 House Rules (2014) |
They didn't argue about college the night she ran away. | | [CN] 她出走的那晚 她们没在争论大学的事 Inside the Bubble (2014) |
Well, as usual, Mr. Buckley... with his enormous and thrilling charm, manages to get away from the issue toward the comedy. | | [CN] 就如以往,巴克利,以他庞大且惊人的魅力 应付掉了争论,并把讨论带向了闹剧 Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015) |
Because I have argued with myself repeatedly that this cannot be the way. | | [CN] 因为我不断跟自己争论 这不是我要走的路 Eisenstein in Guanajuato (2015) |
Well, sir, there's also the humanitarian argument. | | [CN] 法官大人 你还要考虑人道主义方面的争论 Sir, there is also the humanitarian argument. Bridge of Spies (2015) |
I'm sure that my esteemed opponents could argue all night long... | | [CN] 想必我的可敬对手会争论整晚 Our Brand Is Crisis (2015) |
But eventually they got down to the technical stuff. | | [CN] 花了一些时间 "四面八方"里头的人都喜欢争论 It took a while... Arm-aggedon (2015) |
With anybody who'll listen. | | [CN] 愿意听的人争论 with anybody who'll listen. Badge! Gun! (2015) |