63 ผลลัพธ์ สำหรับ *人相*
หรือค้นหา: 人相, -人相-

EDICT JP-EN Dictionary
人相[にんそう, ninsou] (n, adj-no) physiognomy; looks; countenance; (P) [Add to Longdo]
人相[にんそうがく, ninsougaku] (n) physiognomy [Add to Longdo]
人相[にんそうみ, ninsoumi] (n) physiognomist [Add to Longdo]
人相書き;人相[にんそうがき, ninsougaki] (n) personal description [Add to Longdo]
人相占い[にんそううらない, ninsouuranai] (n) divination by facial features [Add to Longdo]
人相風体[にんそうふうてい;にんそうふうたい, ninsoufuutei ; ninsoufuutai] (n) someone's looks and personal appearance [Add to Longdo]
独り相撲;一人相[ひとりずもう, hitorizumou] (exp) (1) fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at; (2) single-person mimicking a wrestling match [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The man answered to the description.その男は人相書きのとおりだった。
The man answers the description.その男は人相書に合っている。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But on one will believe it [CN] 写倒不难,有人相信才怪 Qu mo jing cha (1990)
Someone who'd look the part as well as play it? [CN] 一个和剧中人相符的人? All About Eve (1950)
It's so easy to believe. [CN] 很容易让人相 The Earrings of Madame De... (1953)
I don't make it a policy to run around with married women. [CN] 我不习惯和已婚女人相 It Happened One Night (1934)
"No one believes I want to reform." [CN] "没有人相信我。 The Phantom Carriage (1921)
No face, no prints, just calls intercepted over the last year. [JP] 電話傍受の声以外 人相・指紋も不明です Tribes (2008)
You've seen a ship with black sails, that's crewed by the damned and captained by a man so evil that Hell itself spat him back out? [JP] たまたま黒い帆を張ってて 人相の悪い船長が 舵を取ってただけじゃないか それと見間違えたんだろう? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
After the death of Allan meetings with strangers was all I seemed able to fill my empty heart with. [CN] 是的,我和很多陌生人相处过 A Streetcar Named Desire (1951)
It's too incredible, nobody would believe it that's why it wasn't reported [CN] 太離譜了,怕報導出來沒有人相信 所以沒有報導 Tai cheung lo dau (1985)
In 3 hours, you'll be ashes." [CN] 那女人相信他的话, 因为她认识他 Shoah (1985)
Can you describe the other guy? [JP] 人相は? Stakeout (2008)
Does Mr. Drummond refuse this man a place on the jury simply because he believes in the Bible? [CN] 德鲁蒙德先生是不是仅仅因为 这个人相信圣经 就否决他陪审员的身份? Inherit the Wind (1960)
All right, so we know what he looks like-- that's more than we had-- but I don't see how we're about to put cuffs on the guy. [JP] これで彼の人相は わかった 以前 我々が掴んでた以上の情報だ だが どうやって奴に手錠をかける? The Marchioness (2013)
Listen I remember once years ago when I was about your age, it was a hot night, like last night. [CN] 爸爸 你要相信我 要有人相信我 The Window (1949)
Ports were watched. [JP] あらゆる港が監視され 写真と人相書きは The Spy Who Came In from the Cold (1965)
He said a woman matching our victim's description checked in yesterday morning, but according to housekeeping, she hadn't slept in her room. [JP] 昨日の朝 被害者の人相と一致する女性が チェックインしたそうです でも掃除係によると 部屋で眠った形跡は無かったと Forest Green (2014)
He gave a description but... no one's seen him since. [JP] その男が人相を話したが それ以来 誰も奴を見た者はいない The Marchioness (2013)
- You're pretty nice. [CN] - 你人相当不错 Violent Saturday (1955)
They wore masks so we're not getting much in the way of a description. [JP] マスクをしていたので 人相不明です El Cucuy (2013)
If you learn this single trick, Scout, you'll get along a lot better with all kinds of folks. [CN] 如果你学会了这个,斯科特 你就能很好地和任何人相处了 To Kill a Mockingbird (1962)
But nobody believed him. [CN] 可是没有人相信他 Castle in the Sky (1986)
So unless a missing persons call comes in matching her description,  [JP] 彼女はいなかったってことだけ 失踪人届に 彼女の人相 Blood Is Thicker (2013)
What aspect did he/she have? [JP] - 人相は? Scarlet Street (1945)
Or maybe you can describe the person who shot you and take comfort in the knowledge they won't be back to finish the job. [JP] おまえを撃った犯人の人相を話して 検察官が仕事を終わらせるのに 十分な供述をしてくれればな Solve for X (2013)
Maybe one of us should had better try to relieve him at the oars. [CN] 或许我们之中最好有人相信他 Lifeboat (1944)
I think you'll find, Carol, that most of the Nature-Burn Community are unrecognisable once they lose the weight. [JP] うちのサプリの愛用者は 痩せて人相も変わる Smell the Weakness (2017)
I did a little boxing myself back in the day. I didn't take on four cops, but I, you know-- I held my own. [JP] 昔ボクシングで4人相手に 勝負した事もあるが Run (2012)
But how can anyone believe in God? [CN] 但有人相信神之存在吗 Wild Strawberries (1957)
We enhanced your video, got a decent image of the drug dealer's face. [JP] 映像解析で容疑者の 人相は判ったわ Stakeout (2008)
The truth being too fantastic to be believed, he mentions only the essentials: [CN] 事实很难令人相信 他只提到重点部分: 一个遥远的国度 La Jetée (1962)
I could piss in any gutter and soak five of you. [JP] 俺は、お前ら5人相手でも殺せるぞ Oathkeeper (2014)
This would be your personal consulting room. [JP] ここは 個人相手の 部屋 Hereafter (2010)
He couldn't ID anybody. And even if he did, he's not a reliable witness. [JP] 証言は無理よ 人相も覚えてないし Stakeout (2008)
We're looking into it, but all we have is a vague description and a tattoo. [JP] 今捜査中だけど わかってるのは あやふやな人相と タトゥーだけ Black Hearts (2014)
What if someone falsified the diary to make it look like suicide and fit in with the old Gråvik legend? [CN] 如果有人伪造了日记让有的人相信是自杀呢 那些对格拉维奇传说深信不疑的人? Lake of the Dead (1958)
The person they described... [JP] それより あの人相書き... Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Can you describe him? [JP] 彼の人相は わかるか? An Unnatural Arrangement (2013)
You don't expect anybody to believe that. [CN] 人相信你 Foreign Correspondent (1940)
Someone who was waterboarded. [CN] 被施了水刑的人相 It Happened Last Night (2014)
We got a description of a man. [JP] そいつの人相風体は聞いてるぜ。 The Rooster Prince (2014)
But I'm aware that I must compete with those who sang of the burning of Troy. [CN] 我知道我要和那些歌颂 特洛伊焚城的诗人相 Quo Vadis (1951)
She said he was white, about five-ten, but as far as what he looked like, she drew this. [JP] 彼女によると 白人で177cmぐらい ですが 人相に関しては 彼女が これを描きました The Woman (2013)
Ah, Charlie, you got the pictures of the dead man there, huh? Sure do. [CN] 咦,你晒了那死人相片吗? In the Heat of the Night (1967)
But influential men back home believe it's time for America to lend her weight to the struggle against Germany. [CN] 但我老家那些有影响力的人相信... 美国该挺身而出对抗德国 Lawrence of Arabia (1962)
That amulet, the Egyptians believed, was a charm against evil sendings, such as struck down your father. [CN] 古埃及人相信那个护身符 具有驱邪的灵力 比如说那些害死你父亲的邪气 The Mummy (1932)
Height and weight would be in line with Cheryl's description. [JP] 身長と体重が シェリルが言った人相と一致してる An Unnatural Arrangement (2013)
No one believes me. [CN] 人相信我 Whatever Happened to Baby James? (2014)
We'll show those rabble-rousers they can't breathe our white air... and go to school with our white children. [CN] 我们将教他们怎么和 白人相处... 怎么和白人小孩一起上学! Shock Corridor (1963)
Never in the face. [JP] 顔は絶対に撃つな 人相を分からなくするとー Léon: The Professional (1994)
Can you describe him? [JP] 人相は? Episode #3.3 (2013)

Time: 0.0265 seconds, cache age: 2.263 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/