61 ผลลัพธ์ สำหรับ *人間関係*
หรือค้นหา: 人間関係, -人間関係-

EDICT JP-EN Dictionary
人間関係[にんげんかんけい, ningenkankei] (n, adj-no) human relations; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
One of the greatest dangers in your human relations is self centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
This makes for good human relations.このことがよい人間関係を生みだす。
Just as all kinds of communications methods are increasing the human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Warm human relations were fostered.暖かい人間関係が養われた。
The greatest cause of stress for men is work, while for women human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I want passion, I want a relationship with a man, not Martha Stewart! [JP] 情熱が欲しい いい人間関係が欲しいんだ マーサ・スチュワートじゃない! Halloween: Part 1 (2011)
I said "human" interaction. [JP] 人間関係だと言ったんだ We Bought a Zoo (2011)
I mean, who am I to be doling out relationship advice, right? [JP] あなたに人間関係の アドバイス受けました Up in the Air (2009)
We're supposed to be talking about our relationships. Yeah, we are, son. [JP] 人間関係についての話を するはずだろ 落ち着け 坊主 The Cheat in the Retreat (2013)
This is a business of relationships. I can't just-- [JP] これは人間関係のビジネスなんだ。 Who Shaves the Barber? (2014)
Well, I guess we now know who the good person in this relationship is. [JP] 今の人間関係で誰が 善人なのかはわかるわ The Spark in the Park (2013)
That, and an obsessive personality. Which is great for work, but it's... really shitty for relationships. [JP] 強迫観念は仕事に必要だが 人間関係は悪くなる Do the Wrong Thing (2012)
To my relationships that didn't work [JP] "上手くいかない人間関係に" Love Don't Cost a Thing (2003)
- Human interaction. [JP] -人間関係 We Bought a Zoo (2011)
You blamed her for ruining the relationship. [JP] お前はいつも 人間関係の破綻を呪った Grudge Match (2013)
They date down so they have all the power in a relationship. [JP] 彼らは 人間関係において 自分がすべての権力を握っていることを 誇示したがるんだ Not One Red Cent (2012)
The same is true when it comes to human relationships. [JP] 人間関係にも同じ事が言える The Ecstasy of Agony (2014)
Good guys, bad guys, but a lot less public relations. It's simple. [JP] 善人 罪人しかいない人間関係も まったくない 単純な土地だ Insomnia (2002)
I've sacrificed nearly every relationship I ever had to science. [JP] 私の場合は科学のために 人間関係を犠牲にした Dans L'Ombre (2014)
They stick around for a while, and then they see these kind of, uh Oprah shows about relationships. [JP] しばらく暮らして ある時 公開番組を観ていて ...人間関係論の Grudge Match (2013)
And forgetting all the details of your life... your relationships... [JP] これまでの人間関係 Nothing As It Seems (2012)
He's got too many strings. [JP] 人間関係が複雑です Synchronicity (2014)
Of all the useless relationships better forgotten and put away in mothballs, is there any more useless than... [JP] 昔の人間関係で─ 忘れてた中でも 元妻の弟って最悪だろ? Limitless (2011)
Actually, while I was away, I had a chance to think about... you know, relationships. [JP] 実際には・・・旅の間に、色々考えさせられた・・・。 キミも知っての通り、人間関係とか、 そして・・・。 Pilot (2014)
People, I guess. [JP] 人間関係でしょうか Red, White and Blue (2013)
Make no mistake, your relationships are the heaviest components in your life. [JP] 間違わないで下さい 人間関係が生涯で最も重い部分なんです Up in the Air (2009)
It amounts to sulking, and it is no way to conduct an adult relationship. [JP] それが 君の不機嫌さのもとだ 大人の人間関係を構築する手段じゃないね One Way to Get Off (2012)
But, as far as your failed relationships are concerned... [JP] 失敗した人間関係を 聞く限りでは 関係があるかも... Get Gellar (2011)
You have set up a way of life that makes it impossible for you to have any human connection. [JP] あなたは基本的に人間関係が 不可能な生活習慣を築いてきた Up in the Air (2009)
With the traditional male-female dynamic changing in society, your reluctance to commingle your finances implies that it touches on issues of manhood and your status in the relationship. [JP] 財産が混合が原因で 男らしさの感情に触れたんだ 人間関係のステータスの問題だね The Heiress in the Hill (2014)
You know, sometimes, people just ... suck. [JP] 人間関係は難しい Speak (2004)
Uh, you know, just relationship stuff. [JP] 何をだ? 人間関係について... Deadly Nightshade (1991)
For this entire conspiracy? Hodgins: We solve this,  [JP] 背後の人間関係を暴こう The Lance to the Heart (2014)
Personal. [JP] 人間関係は? Designated Target (2007)
Last place they were seen, people they affliated with, everything. [JP] 最後のいた場所 人間関係、全て Abduction (2011)
I've cultivated not one but several meaningful relationships. [JP] いくつも有意義な 人間関係を築けている The Diabolical Kind (2014)
- That's right. - So you got some intimacy issues. [JP] 何か人間関係で問題があったのか? Phone Booth (2002)
So all that stuff about not believing in relationships... [JP] 人間関係は全て悪化するのに? Comet (2014)
I blew my shoulder out pitching when I was a student here. [JP] チャーリーとの 人間関係はどうでした? 私はここの学生の頃に The Lady on the List (2013)
I don't know. I guess it's just the people. I don't know if they like me very much. [JP] 分からない 要するに人間関係だと思う 彼らが私を好きかどうか分からない Whiplash (2014)
She seemed very upset about your relationship. [JP] 君の人間関係に 悩んでいた The Best Offer (2013)
You know, we got a dead end on the relations and, uh, what else is there? [JP] 人間関係は行き詰まった どうする? Form and Void (2014)
But you shouldn't bother your pretty little head about all this royal intrigue. [JP] 君は 王族の人間関係に― 頭を 悩ますべきではない Vampire Academy (2014)
Oh, yeah, that's the problem with relationships. Danger? [JP] 人間関係が壊れるし ー危険よね? Comet (2014)
You want to drastically alter your relationship with your father-in-law? [JP] 同居すると 人間関係は一変する God Has Spoken (2013)
Besides, I got all the friends I need. Don't want any tagalongs, so... [JP] 面倒な人間関係を 増やしたくない The Way (2010)
I love technology, but we just... we don't want to abuse it, because there's more to relationships than pushing buttons, and that's what this program is about. [JP] 考えて使ってほしいの ボタンを押すだけが 人間関係じゃない それを学ぶの The Mooring (2012)
I think all relationships deteriorate into hate indifference or... Well, yeah, those two things. [JP] 全ての人間関係は、 憎しみや無関心に悪化すると思う Comet (2014)
Look, I don't know what happened between you and Quinn, but I lost a relationship because of this job, and I take great comfort in the pure objectivity of numbers. [JP] あなたとクィンに 何があったか知らない 私も仕事のせいで 人間関係を失った 大きな救いもあるわ Nebraska (2011)
I should never have gone against my own advice. I should always be the better looking one in the relationship but I just sort of hit an impasse on that. [JP] 人間関係についての僕の持論に 従うべきだったんだ Comet (2014)
You don't have to. Have to be good with numbers and good with people. [JP] 必要ないよ 数字に強くて、 人間関係 The Pursuit of Happyness (2006)
Well, I'm sorry but that is a friendship-ender. [JP] やれば人間関係が破綻 The Movie Star (2012)
That would be my main deterrent in considering a relationship. [JP] 彼が人間関係を 考えるときの基準なの Zoolander (2001)
Love triangle gone bad. [JP] 人間関係はダメね Zero Day (2013)
The vast majority of human and, uh, computer-to-computer communications, device-based communications, which sort of inform the relationships between humans, um, are automatically ingested without targeting. [JP] 人間のほぼ全てのコミュニケーション コンピューター間コミュニケーション デバイス・コミュニケーション それはつまり人間関係に還元される訳ですが Citizenfour (2014)

Time: 0.0453 seconds, cache age: 25.167 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/