It screams like an abattoir full of retarded children... and the night reeks of fornication and bad consciences. | | [CN] 发出了好像在屠宰场里 任人宰割的弱智儿童的惨叫 夜晚则充满着道德沦丧的乌烟瘴气 Watchmen (2009) |
We do here pronounce, upon the part of the people, | | [CN] 我们得到全体的同意 就任人民的长官 Coriolanus (2011) |
I know that you don't trust people. | | [CN] 我知道你不信任人 The Back-up Plan (2010) |
- We're pawns of the Gods in here. | | [CN] - 我们在这只是任人摆布的对象 Exam (2009) |
Everything has principles and moral laws. | | [CN] 每件事都有责任人和道德的底线. Mesrine Part 2: Public Enemy #1 (2008) |
- Have you ever harmed a human being? | | [CN] 你伤害过人类吗? 或任人受伤而袖手旁观? The Fuzzy Boots Corollary (2007) |
Or do we let the taste police make them for us? | | [CN] 还是任人宰割 Art Isn't Easy (2007) |
responsible before the face of justice. | | [CN] 并将所有的责任人绳之以法 Zone of the Dead (2009) |
Meanwhile, President Bush is set to announce his next nominee to replace Sandra Day O'Connor on the Supreme Court. | | [CN] 律师正准备为利比辩护 其间,布什总统将宣布... 终审法官奥康纳的继任人选 Fair Game (2010) |
Is that why you didn't cover our escape and let us get cut down like animals? | | [CN] 这就是你没有掩护我们出逃 让我们任人宰割的原因? The Cushion Saturation (2009) |
No one could be forced to good or evil without choosing freely. | | [CN] 为善作恶 任人选择 不得勉强 Night Watch (2004) |
I'm tired of being jerked around, treated like a child. | | [CN] 我厌倦了像个孩子一样 任人摆布 Superman/Batman: Apocalypse (2010) |
Look, we can't all live the Dr. King rule. What you want us to do? | | [CN] 我们不能这么任人宰割 你想让我们怎么做? Glory Road (2006) |
- I am a whore. How should I feel? | | [CN] 我就是个任人摆布的荡妇 我还能怎么想 Episode #1.1 (2010) |
Mrs. Florrick, I am... disappointed in you. | | [CN] 在这季里 她不会再任人欺凌了 The Good Wife (2009) |
"Trust issues"... it says here. | | [CN] "不信任人" 医生写的 A Study in Pink (2010) |
I have borne every duty asked and yet here I stand on the brink. | | [CN] 任人差遣 而今却被推向悬崖 Reckoning (2011) |
His man is only going to be meat in the room. No talking. He's just padding. | | [CN] 他的人在房间里面任人宰割 他就是不说话,像个摆设 In the Loop (2009) |
Lambs to the slaughter, both of 'em. | | [CN] 两个都是任人宰割的羔羊 Sheriff Got Your Tongue? (2006) |
Bought and sold on the black market. | | [CN] 在黑市上任人買賣 Hellboy II: The Golden Army (2008) |
A math test in a few days... and I think we're playing baseball in gym class today... so I can look forward to sucking hard in right field. | | [CN] 没什么, 过几天有数学测验... 今天的体育课我们也许还要打打棒球... 我在右外野又要任人鱼肉了 A History of Violence (2005) |
Now, here we are a year later talking about yet another death-- this time the woman responsible for Miss Hastings' untimely demise, | | [CN] 现在 时隔一年 我们在这儿讨论另一起死亡事件 这回是造成赫斯汀斯小姐 死亡的责任人 April Fool's Day (2008) |
Like the cows they butcher at work. | | [CN] 就像砧板上的鱼肉 任人宰割 The Tap-Out Job (2009) |
You know, stepping and fetching like that. | | [CN] 就那样任人摆布 The Experiment (2010) |
I'm not saying it's good news, in the circumstances, but you'll be a brill... | | [CN] 我觉得这可不是什么好消息 你就像变成案板上的鱼,任人宰割 Third Star (2010) |
Of course, just following orders. | | [CN] 284)\3cH008080 }当然啦 你只是任人摆布 Assassination Games (2011) |
You just wrote "still has trust issues". | | [CN] 你刚写下了"仍然不信任人" A Study in Pink (2010) |
"I'm sorry to bother you, my darling, but I feel like an animal in a trap and there's two buzzards working me over. | | [CN] "对不起 我让你背负这么多 亲爱的 可我觉得自己像一只困兽" "任人鱼肉" W.E. (2011) |
Your lack of trust is really depressing, Mr Petrovich. | | [CN] 你这么不信任人, 实在令人沮丧, 普特诺维奇先生. Thick as Thieves (2009) |
- Bernardo just follows orders. | | [CN] - Bernardo也只是任人摆布 Bandidas (2006) |
I will not be coerced. | | [CN] 我不会任人胁迫 Never Let Me Go (2010) |
Whoever you are, I don't take kindly to being blackmailed. | | [CN] 不管你是谁,我不会任人勒索 The Constant Gardener (2005) |
Of course... you can trust humans. | | [CN] 你当然可以信任人 Rio (2011) |
How to keep the government going in case the line of succession were terminated. | | [CN] 在总统及其继任人选皆遭不测的情况下 如何才能让政府继续保持运作 Eagle Eye (2008) |
Imagine her turning Petar into a dog-fucker's bitch! | | [CN] 想像她把佩塔變成任人捅的Gay A Serbian Film (2010) |
Next, Vasigaran is not responsible for all the accidents. | | [CN] 其次, 瓦西不是本次事故的责任人 Enthiran (2010) |
No, the Captain enjoys not going down the highway, dragging his ass so every Tom, Dick and Qaddafi can take a whack at it. | | [CN] 不, 我只是不喜欢拉着队伍沿着大路... 成了任人宰割的对象 The Manchurian Candidate (2004) |
Men tired of being mistreated would mutiny, or bosses would see the end coming and pull a runner with all the money, leaving a mess of animals and acts like bones to be picked over. | | [CN] 受够虐待的杂工会反抗 团长看苗头不对就会卷款潜逃 丢下动物和艺人任人鱼肉 Water for Elephants (2011) |
Look, Teresa, I know you have trust issues - | | [CN] 特蕾莎 我知道你向來不信任人 Red Hot (2010) |
I have uncovered new information about the lowlife responsible for this horrible accident, school bus driver Ray Pennington. | | [CN] 我已发现了最新资料 (学校巴士悲剧: 你的孩子还安全吗) 这起严重事故的责任人 The Three Days of the Hunter Job (2009) |
Rather than being bullied, I've rather bully others | | [CN] 與其任人欺負我寧願去欺負人 Ip Man (2008) |
You have a brain, you can reason, you don't have to join the mindless mob. | | [CN] 你有判断能力 不要任人摆布 The Source (2011) |
Wolsey is supposed to appoint his successor. | | [CN] 沃尔西本该委任其继任人 His Majesty, the King (2007) |
Guido at the mercy of detractors | | [CN] 圭多任人摆布 Nine (2009) |
People who blindly trust their actions to others. | | [CN] 我们是这种盲目任人摆布的人 The Devil's Tomb (2009) |
It makes him look sad, don't you think? | | [CN] 他这样子看上去有点杯具 你不觉得吗? 无力还击任人宰割 His Red Right Hand (2009) |
Fucked! | | [CN] 不会任人宰割! Shadow Games (2010) |
Skyler, I'm accountable, not you. | | [CN] 斯凯勒 我是责任人 不是你 Bug (2011) |
Don't it make a change to have a girl who can't refuse? | | [CN] 你几时见过这么任人摆布的姑娘? Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010) |
You know, seous, talented, hard-core, not someone you push around. | | [CN] 要給人認真能幹堅強的印象 而不是任人擺佈的人 Good Mourning (2009) |