Now that's... that's a long road to travel for a mule trader. | | [CN] 这对... 一个骡子商人来说任重道远啊 Love in the Time of Cholera (2007) |
It's a big responsibility, George. | | [CN] 责任重大 乔治 Bottle Shock (2008) |
You got big shoes to fill. This is your time. | | [CN] 你责任重大 该你表现的时候了 Fast Girls (2012) |
I love that theknockoutis reallyscary. | | [CN] 我很喜欢 淘汰赛太恐怖了 任重而道远啊 The Knockouts, Part 1 (2013) |
A great undertaking for such a young man? | | [CN] 对一个年轻人来说,这可是责任重大啊 John Rabe (2009) |
I don't know, sounds like a lot of responsibility. | | [CN] 不知道啊 感覺責任重大 The Justice League Recombination (2010) |
This could go a long way towards that. | | [CN] 那可是任重道远 Marthas and Caitlins (2011) |
Promoting our Wushu is a big responsibility | | [CN] 发扬本门武功 任重道远 McDull, Kung Fu Kindergarten (2009) |
We need Brody in the public eye reminding America that this is far from over. | | [CN] 恐怖分子依然逍遥法外 我们需要Brody在公众面前曝光 提醒美国人民 反恐事业任重道远 Blind Spot (2011) |
Dude, it's a big job. | | [CN] 老兄,这工作责任重大 我需要... Everybody Hates Hugo (2005) |
Of my responsibility to him If I were to allow you to squander your virtue | | [CN] 也是责任重大 要对他负责 Grimm's Snow White (2012) |
That's- that's quite a commitment. | | [CN] 责任重大啊 Little Children (2006) |
You've gotten real big now. | | [CN] 你现在责任重大 My Wife Is a Gangster 3 (2006) |
The albatross was around our neck, and it was ours from then on. | | [CN] 而是我们的战争 我们的责任重大了 从那时候开始,就成了我们的责任 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011) |
I know the educational field is very demanding... | | [CN] 教育责任重大需要牺牲和奉献 De l'autre côté du lit (2008) |
That can be a tough road. | | [CN] 任重道远啊。 - 我知道。 Fishing (2014) |
You have to build the confidence back in the people that you're going to leave, but you're going to leave in place a security structure that they can trust. | | [CN] 通过有效的情况 你必须将信任重新建立起来 那些都是你将要离开的人 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011) |
I was proud of the serious responsibilities entrusted to me as a CIA covert operations officer. | | [CN] 我以身为中情局特工... 任重道远,感到自豪 Fair Game (2010) |
We need Brody in the public eye... reminding America that this is far from over. | | [CN] 我们需要Brody公众面前多曝光 来警示美国民众反恐事业还任重道远 Semper I (2011) |
Well... it's a lot of responsibility. | | [CN] 责任重大啊 How to Train Your Dragon 2 (2014) |
Big responsibility. | | [CN] 責任重大 The Secret Life of Walter Mitty (2013) |
He was very cautious because he was accused of being Right Wing in the Cultural Revolution | | [CN] 他覺得責任重大 他不能夠隨便講話 再加上他本人也比較謹慎 One Tree Three Lives (2012) |
It seems to me that you have many responsibilities, soldier. | | [CN] 看来你比我身上的责任重大得多 大兵 Dog Tags (2008) |
Quite invigorating, really. | | [CN] 今天晚上我责任重大 A lot of responsibility this evening. Life of the Party (2016) |
Think, bella. It's a very big responsibility, no? | | [JP] よく考えて 責任重大ですよ When in Rome (2010) |
You're a scientist. Can you deny the responsibility? | | [JP] 貴方も科学者だ 責任重大ですよ? Straw Dogs (1971) |
Well, first contact is a big responsibility, isn't it? | | [CN] 最初的接触责任重大,对吧? Paul (2011) |
She brings the killer to the family. She feels responsible. | | [CN] 她为了保护她的其他家人,她感到责任重大... Choose (2011) |
Because children are never guilty. We are always responsible, adults. | | [CN] 因为孩子们决不会去犯罪的 我们的责任重大, 我们是成年人 Yulenka (2009) |
You're in a position of responsibility now. | | [CN] 你现在责任重大嘛 Kôkaku kidôtai: Stand Alone Complex Solid State Society (2006) |
Perhaps both Bruce and Mr. Dent... believe that Batman stands for something more important... than the whims of a terrorist, Miss Dawes... even if everyone hates him for it. | | [CN] 也许布鲁斯先生和登特先生... 都相信蝙蝠侠任重而道远,不应该... 泯灭在恐怖主义的戏言中,道威斯小姐 The Dark Knight (2008) |
That's a lot of stuff we're doing. | | [CN] 真是任重而道远 Die Zombie Die... Again (2014) |
He felt responsible and practiced till late last night. | | [CN] 他一直覺得自已責任重大 昨晚好像練習到很晚 Dive!! (2008) |
We are obligated to fight, because we stand alive today! | | [CN] 站在这里的人们 我们的责任重大而艰巨 The Attorney (2013) |
- Dogs are too much responsibility. | | [CN] 狗太忠诚了 责任重大 A Bottle of Jean Nate (2012) |
Moving you up to squad leader. It's a big responsibility, but you can handle it. | | [CN] 我要升你为小队长 责任重大,但你能胜任 Battle Los Angeles (2011) |
Sam, you got a lot to live up to. | | [CN] 山姆 你责任重大 Darling Companion (2012) |
With such a large following, well, the responsibilities are enormous. | | [JP] 支援者が多くて 責任重大よ Holy Terror (2013) |
I'm very sorry for your loss. | | [CN] 我們責任重大 Tainted Obligation (2009) |
I have huge responsibility to attend to inside. | | [CN] 我必須要參加里面的活動,責任重大 A Bear in Need (2012) |
And it's not gonna be any easier. | | [CN] 我们还任重道远呢 Bottle Shock (2008) |
Quite a responsibility. | | [CN] 责任重大啊 The Hoax (2006) |
Now, I know you've only had the one quarter to play catch-up... but I tell ya, we can't wait for some insight here. | | [CN] 我知道你刚来就责任重大... 但老实说 我等不及要听听你的高见了 I Love You Phillip Morris (2009) |
Building props with people on it is a big responsibility and a lot of fun because we have to design things around the human body. | | [CN] 制作道具责任重大 也很有趣 因为我们要制作演身上的装饰 This Is It (2009) |
On the contrary... there's nothing about being queen that terrifies her more than her marital duties. | | [CN] 相反的 要比作为妻子的责任重得多 比作为女王的义务更重要 Nueva guerra (2012) |
And do you guys always handle such heavy-duty stuff? | | [CN] 你们经常处理如此责任重大的案件吗 Talismans (2014) |
- That's a big responsibility. | | [CN] 那可责任重大啊 { \3cH202020 }That's a big responsibility. Three Boys (2011) |
There's work to do, and right now, those responsible have the upper hand. | | [CN] 還有工作要做 此刻責任重於泰山 Whiskey Tango Foxtrot (2013) |
Anna, your father has entrusted me with your well-being, and I take that role very seriously. | | [CN] 安娜,你父亲把你托付给我 我自觉任重道远 Copying Beethoven (2006) |
It's tough being a stepmother | | [CN] 你这后妈可任重道远 So Young (2013) |