If he is not seen in Ithaca before I finished | | [CN] 一旦完工 他还没有在伊萨卡出现的话 The Odyssey (1997) |
Ithaca! Ithaca! It's Ithaca! | | [CN] 伊萨卡 伊萨卡 是伊萨卡 The Odyssey (1997) |
In 9 days, it will blow you and your ship to Ithaca. | | [CN] 九天之内 它将把你和你的船吹到伊萨卡 The Odyssey (1997) |
Ithaca. | | [CN] 伊萨卡 是的 Contempt (1963) |
Ithaca. Your kingdom. | | [CN] 伊萨卡岛 你的王国 The Odyssey (1997) |
You shouldn't be teaching in Ithaca. | | [CN] 不 你想要有人握着你的手 告诉你这徒劳的追踪没什么 你不该在伊萨卡教书 你比这强多了 Chapter 16 (2014) |
You are a clever man, Odysseus of Ithaca, but not a very wise one. | | [CN] 你很聪明 来自伊萨卡的奥德修斯 The Odyssey (1997) |
Because I know you, Odysseus, lord of Ithaca. | | [CN] - 因为我认得你 奥德修斯 伊萨卡的领主 The Odyssey (1997) |
Never again will you reach the shores of Ithaca. | | [CN] 永远也无法再次到达伊萨卡的海岸 The Odyssey (1997) |
Telemachus of Ithaca, Highness. | | [CN] 是伊萨卡的忒勒马科斯 我的国王 The Odyssey (1997) |
I will sail from Ithaca and find my father. | | [CN] 我会从伊萨卡出海寻找我的父亲 The Odyssey (1997) |
We will not reach Ithaca without you! | | [CN] - 没有你我们将无法到达伊萨卡 The Odyssey (1997) |
I sailed from Ithaca to find him. | | [CN] 我是从伊萨卡来找他的 The Odyssey (1997) |
Forget Ithaca. | | [CN] 忘了伊萨卡吧 The Odyssey (1997) |
I am Odysseus, king of Ithica. | | [CN] 我是奥德修斯 伊萨卡国王 The Odyssey (1997) |
The nobles of Ithaca will beg at your feet. | | [CN] 伊萨卡的贵族们都将拜倒在你的面前 The Odyssey (1997) |
And when I reach Ithaca we will grow old together. | | [CN] 等我回到伊萨卡 我们将一起变老 The Odyssey (1997) |
I will tell you when we reach Ithaca, not before. | | [CN] 到了伊萨卡 我会告诉你们 The Odyssey (1997) |
I have never set foot from Ithaca. | | [CN] 我 我从未离开过伊萨卡 The Odyssey (1997) |
Ithaca has call! | | [CN] 伊萨卡召集 The Odyssey (1997) |
This is the bow of Odysseus, king of Ithaca. | | [CN] 这就是伊萨卡国王 奥德修斯的弓 The Odyssey (1997) |
No one will stop me from seeing Ithaca. | | [CN] 没有人能阻止我回到伊萨卡 The Odyssey (1997) |
Broken by Poseidon's waves and still far from Ithaca, but I was alive. | | [CN] 被波塞冬的海浪打垮 依然远离着伊萨卡 但我还活着 The Odyssey (1997) |
His body will fail him in Ithaca. | | [CN] 到达伊萨卡前他撑不住的 The Odyssey (1997) |
- It's not Ithaca. | | [CN] - 那不是伊萨卡 - 划你的吧 The Odyssey (1997) |
Ithaca. We are home! | | [CN] 伊萨卡 我们到家了 The Odyssey (1997) |
He must attack first, or all Ithaca will rise against us. | | [CN] 他必须先动手 否则整个伊萨卡将起来反抗我们 The Odyssey (1997) |
Speak, which of you is it? | | [CN] 巴兰 伊萨卡恩 魔王... Mother Joan of the Angels (1961) |
King of Ithaca, who summoned you to this place. | | [CN] 伊萨卡国王奥德修斯的儿子 The Odyssey (1997) |
I held you for all the world to see. | | [CN] 我捧着你... ... 让全世界都看到 我给你看伊萨卡 The Odyssey (1997) |
It's an honor to all Phaeacie that such a hero as Odysseus of Ithaca, sits among us. | | [CN] 我们法伊阿基亚 深感荣幸 伊萨卡的英雄奥德修斯跟我们共坐一堂 The Odyssey (1997) |
There's one near ithaca, new york. | | [CN] 在纽约州伊萨卡附近 The Midnight Sun (1961) |
All here, believe Odysseus, king of Ithaca is died. | | [CN] 你们都相信 伊萨卡之王奥德修斯已经死了 The Odyssey (1997) |
I ask you. Men of Ithaca. In my father's name. | | [CN] 我请求你们 伊萨卡的人们 以我父亲的名义 The Odyssey (1997) |
You will reach Ithaca. | | [CN] 直到回到伊萨卡 The Odyssey (1997) |
I told you. I told you not to open this till Ithaca! | | [CN] 我说过你 我说过你到达伊萨卡之前 The Odyssey (1997) |
I know one man who knows the way to Ithaca. | | [CN] 我认识一个人 他知道回伊萨卡的路 The Odyssey (1997) |
The Phaeacians carried me towards Ithaca. | | [CN] 法伊阿基亚人送我踏上伊萨卡的归途 The Odyssey (1997) |
In a certain house at Ithaca. | | [CN] 伊萨卡岛上的一座房子里 Home (2013) |
Lord Antinous. Lord Eurymachus, nobles of Ithaca. | | [CN] 安提努斯领主 欧鲁马科斯领主 伊萨卡的贵族们 The Odyssey (1997) |
To my mom's. | | [CN] 去我妈妈那里 在伊萨卡 To my mom's. Chapter 14 (2014) |
Only death could stop him returning to Ithaca. | | [CN] 只有死亡才能阻止他回到伊萨卡 The Odyssey (1997) |
Ulysses doesn't rush home to Ithaca because he was unhappy with Penelope, but the trouble started before he went off to war. | | [CN] 这所以尤利西斯不匆忙回家 而去了伊萨卡岛 是因为他和珀涅罗珀相处得不愉快 他们之间老是有矛盾 Contempt (1963) |
I have held Ithaca in my eyes. | | [CN] 伊萨卡已经近在眼前 The Odyssey (1997) |