This is the money for the meals | | [CN] 这是我给许大爷的伙食钱 Xu Mao and his Daughters (1981) |
My brother will pay for her board. | | [CN] 哥哥说会负担她的伙食费 Being Two Isn't Easy (1962) |
I recommend it, I'm the best cook around. | | [CN] 我建议你包伙食,我是烹饪高手 Sex and Lucía (2001) |
A stray Fokker came over the treetops... and dropped an incendiary on the mess tent. | | [CN] 一架飞过我们上空的战机 向伙食营帐投下了燃烧弹 The Straight Story (1999) |
How's the food, Delgado? Looks jolly nourishing to me. | | [CN] 对,太好了,伙食怎么样 Water (1985) |
I will pay him for my meals | | [CN] 我把这几天的伙食钱算清给他 Xu Mao and his Daughters (1981) |
Don't we feed you well enough? | | [CN] 我们给你们的伙食还不好吗? House of Whipcord (1974) |
Bad diet, isolated environment. | | [CN] 伙食差 与世隔绝 Ace Ventura: Pet Detective (1994) |
Whether he drives you or not. | | [CN] 我都要养他, 要包伙食还得给他高工资 Long Day's Journey Into Night (1962) |
Light maintenance jobs. Odd jobs. Room and board. | | [CN] 电灯维修工作、杂工 有宿舍及包伙食,房间向南 Delicatessen (1991) |
You used up the food money for all four of us, didn't you? | | [CN] 你把四个人的伙食费都用光了吧? Cowboy Funk (1999) |
- Don't we feed you well enough? | | [CN] - 我们给你们的伙食还不好吗? House of Whipcord (1974) |
Plus 2, 000 if you want board. | | [CN] 你想包伙食的话多付二千 Sex and Lucía (2001) |
Good home cooking of course. | | [CN] 提供伙食吗? The Punch Bowl (1944) |
- I was a chief steward. | | [CN] -我是伙食总管 Spartacus (1960) |
Simple family meals are something the princess is determined to maintain. | | [CN] 简单的家庭伙食是 这位王妃坚决主张的事. Darling (1965) |
You won't have such nice food in hell | | [CN] 地狱里哪有这么好的伙食 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }You won't have such nice food in hell Kidnap (1974) |
Like how you always take our leftovers to save on your food expenses, and how you accept everything from aunties in the marketplace, from bean sprouts to underwear! | | [CN] 因为伙食费贵,店里剩的菜全都带回家 从市场的那些阿姨那拿豆芽、短裤回家 Nada sô sô (2006) |
I hope he's got something good to eat there. I'm starving. | | [CN] 那边的伙食不错 我饿扁了 The Fugitive (1993) |
Here's $1, 800 to take care of meals for the first three months. | | [CN] 这一千八百块是三个月的伙食费 你收下吧 Heart of a Dragon (1985) |
I'm out of grocery money. | | [CN] 我没有伙食钱了 Out of Sight (1998) |
I wish they could eat school meals. | | [CN] 我倒希望他们在学校搭伙食. Jeanne Dielman, 23 Quai du Commerce, 1080 Bruxelles (1975) |
Portions "A" and high season. | | [CN] "A"伙食 烈火烹油 Attenti... arrivano le collegiali! (1975) |
Mrs. Chee, I'll count on you to take care of my brother's meals then. | | [CN] 鸡姑,我哥哥的伙食一切拜托你了 Heart of a Dragon (1985) |
The chow's not bad. | | [CN] 這兒伙食不錯。 Vagabond (1985) |
Is it because of Mathieu? | | [CN] 你的伙食和房间租金 谢谢了 什么态度? The Party (1980) |
Why is everyone in such a hurry to get back, huh? | | [CN] 为什么大家都急着回去? 医院伙食不对胃口吗? Carentan (2001) |
And what about portions "B"? | | [CN] "B"伙食怎么样? Attenti... arrivano le collegiali! (1975) |
How about that incident? I had to make a sandwich, I hate hospital food. | | [CN] 我得做三明治 我讨厌医院的伙食 The Walk to the Door (2000) |
As it is, the thing is done with extraordinary little inconvenience to myself. | | [CN] 再加上省下了 丽笛亚的伙食费和零用钱 Episode #1.6 (1995) |
Yeah, the food is great. | | [CN] 是,伙食很好 Man on Fire (2004) |
Did they feed you in that place? | | [CN] 那地方伙食好吗? The Witches (1966) |
But the next time you storm the P.T.A., crusading for better lunch meat, or whatever it is you white girls complain about, ask them why they can't buy a book written by a black man! | | [CN] 不过下次你再批评 学生家长教师联谊会 批判伙食太差或白人小姐 无法忍受的问题的时候 问问他们 为什么不买一本 黑人写的书 10 Things I Hate About You (1999) |
So we don't feed you enough, then? | | [CN] 那么我们给你们的伙食不好? House of Whipcord (1974) |
And second of all, that food can kill you. | | [CN] 第二 这里的伙食难吃得要命 Episode #2.1 (1990) |
But we've got to do something about the food situation here. | | [CN] 但是我们得改善一下这儿的伙食. Truth or Consequences, N.M. (1997) |
I know how shitty the grub is on the inside. | | [CN] 知道里面的伙食何等劣质 2 Fast 2 Furious (2003) |
Another thing that's been bothering me is the food. | | [CN] 我最受不了的是伙食 K-PAX (2001) |
- How's the food? | | [CN] - 伙食好吗? Traffic (2000) |
The food in these places will kill you quicker than most diseases. | | [CN] 这里的伙食有够恶心的 比所有病毒都恶心 Episode #2.1 (1990) |
My wife passed away, so I do all kinds of housework. | | [CN] 女人走得早 家务伙食都是我包办的 黄师父... Iron Monkey (1993) |
But the food, it's nothing. It's just to keep you alive. | | [CN] 不过伙食遭透了,目的只是不让你饿死 Proof of Life (2000) |
Least I'll be able to keep some food in the place now! | | [CN] 以后就省出不少伙食费了 Jupiter Jazz: Part 1 (1998) |
Maybe somebody warned him about the food in this joint. | | [CN] 也许有人警告过他 这儿的伙食 David and Lisa (1962) |
"Light maintenance jobs. Odd jobs. Room and board." | | [CN] 「电灯维修工作、杂工 有宿舍及包伙食,房间向南」 Delicatessen (1991) |
If Jurgens shows up with any rations, pass 'em out to the men. | | [CN] 如果吉真斯带来伙食,就分发下去 Pork Chop Hill (1959) |
We didn't have any money in the budget for catering... so Edie was quite happy to get to eat... in the following take. | | [CN] 我们没有钱为伙食做预算 所以Edie在下一个镜头里 特别高兴能得到吃的 Pink Flamingos (1972) |
I mean, will we be serving beverages or processing paperwork? | | [CN] 准备伙食还是处理公文? Antz (1998) |
Supposedly there's a very good canteen there. A lot of vodka. | | [CN] 假定這裏有好的伙食和大量的伏特加酒 Escape from Sobibor (1987) |
Hey Zeng, you couple is responsible for the food | | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }喂老曾,你夫妻倆負責管伙食 Dai lü nian hua (1957) |