- Navigator, I do not leak. | | [CN] - 导航员, 我不会漏水 Flight of the Navigator (1986) |
Fords leak oil. Besides, daddy, a car's a car. | | [CN] 福特会漏油 一辆车就是一辆车 A Perfect World (1993) |
Well, there's going to be some powder contamination between the tiers. | | [CN] 显然火药会漏到那些夹层里 The Serpent (2013) |
Sometimes the censors miss something. | | [CN] 有时候审查员会漏掉某些东西 Executive Order 13224 (2011) |
That there is not one single thing I will not catch. | | [CN] 我不会漏掉任何一样事情 Casino (1995) |
I didn't know you leak when you're happy, too | | [CN] 我不知道你们高兴的时候也会漏水 Aquamarine (2006) |
She's not as good. She always skips parts, and she never does the voices. | | [CN] 她没你好,她总会漏掉一些,她也不会扮那些声音 Mrs. Doubtfire (1993) |
Don't worry, it will stop once the pressure increases. | | [CN] 别担心, 压力增大后就不会漏水了 K-19: The Widowmaker (2002) |
How did Detective Winters miss that? | | [CN] Winters 警官怎么可能会漏掉这个 Bear Essentials (2012) |
I can't feel it, and I think I might drool. | | [CN] 什么感觉也没有 估计会漏口水 Starlet (2012) |
I knew they'd trip up. | | [CN] 就知道他们会漏出马脚的 Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008) |
You can relax, patience is on the table. | | [CN] 你放心, 不会漏掉容忍的 The Dilemma (2011) |
The company has to draw the line somewhere. | | [CN] 公司也不是万能的 总会漏了一两个 The Zanzibar Marketplace Job (2010) |
Yeah, but I ain't gonna miss your ass. | | [CN] 是啊,但我不会漏掉你的 Ride Along (2014) |
- How did we miss this? | | [CN] 为什么会漏掉这个 Evidence (2013) |
How did I miss it? | | [CN] 我怎么会漏掉? Silver Bullet (2011) |
But it's my feeling that if this case is handled in the same... fast-food, slick-ass, Persian bazaar manner... with which you seem to handle everything else... then something's gonna get missed. | | [CN] 但我认为如果象求快, 耍小聪明的 波斯商贩那样来对待本案... 用你应付其他案子的那一套... 就会漏掉一些东西 A Few Good Men (1992) |
You'd better watch out and keep it properly shut all times | | [CN] 要小心点用 , 关不紧会漏煤气的! An Autumn's Tale (1987) |
I'm not crossing anybody off my list. | | [CN] 我已经听到你所说的了. 我不会漏掉任何人的. Prisoners (2013) |
Usually with a nail, you get a slow leak. | | [CN] 通常扎进钉子的话 气不会漏得这么快啊 The Gun Song (2008) |
I'm sorry to do this. I promise you none of this will make my highlight reel. | | [CN] 很抱歉我必须问你这些事 我保证谈话内容不会漏露 Absolute Power (1997) |
Then the water will leak | | [CN] 然后水会漏掉 Hi! Dharma! (2001) |
Look, those troopers will be back and they may not miss this place next time. | | [CN] 听着,那些人会回来 下次可不会漏过这里 Impostor (2001) |
The tanks'll leak some at first... until the boards begin to swell and close the seams. | | [CN] 水桶一开始会漏水... 等到木板开始膨胀就会把缝隙合死的 The Treasure of the Sierra Madre (1948) |
Fixed! | | [CN] 尽管我加盖了很多树叶 可每次下雨还是会漏水 Moana (2016) |
Huh. How'd I miss that? | | [CN] 哎呀 我怎么会漏了这个 Trial and Error (2010) |
This shelter shouldn't leak anymore. | | [CN] 此庙永远不会漏水了 Pee Mak (2013) |
I think that would let the water through. | | [CN] 不。 我想这个会漏水。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
How did I manage to miss this guy? | | [CN] 我怎么会漏掉这个人? Caché (2005) |
A brand-new engine. Not a drop of oil! | | [CN] 一个崭新的引擎, 而且保证不会漏油! The Umbrellas of Cherbourg (1964) |
Maybe not everything. | | [CN] 也许会漏掉什么 Borrowed Time (2014) |
- We won't leave out any details. | | [CN] - 不会漏掉任何细节 The Gang Cracks the Liberty Bell (2008) |
It has a nuclear reactor. | | [CN] 潜水艇上的原子炉或会漏出核污染物质 Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (2001) |
- Will this thing leak? | | [CN] - 这东西会漏水吗? Flight of the Navigator (1986) |
Apparently in leaky containers. | | [CN] 然后再通过黑市交易卖给恐怖组织 selling it to terrorists on the black market. 显然是放在了"会漏的容器"中 Apparently in leaky containers. Split the Law (2015) |
- Now? It's late. | | [CN] 我知道 但水会漏个不停 I Remember That (2007) |
Telephone works, bathroom in tip-top shape: no drips, plenty of hot water and good steady pressure that could be a side-benefit of the waterfall outside. | | [CN] 电话可以使用,浴室也很干净 不会漏水,热水供应充足 更棒的是 还可以欣赏到窗外的瀑布景致 Episode #1.2 (1990) |
No, no. If I stick around, you're gonna try and get out of it. | | [CN] 停 停 如果我再待会儿 我就会漏信儿了 Fast Girls (2012) |
That verbal diarrhea, when you got something in that head of yours, Janice, you give yourself away. | | [CN] 你那些含沙射影的话 Janice, 你脑里一有那些坏念头... 就会漏出马脚, 你到底想说我老公什么? Soprano Home Movies (2007) |
I have the feeling something would be lost in translation. | | [CN] 没关系 我就知道翻译过来笑点会漏 Castle Leoch (2014) |
Won't leak when it rains. | | [CN] 下雨不会漏 The Grapes of Wrath (1940) |
You leak. Remember? | | [CN] 你才会漏水呢, 记得吗? Flight of the Navigator (1986) |
Be careful, the plan may fail. | | [CN] 上面有危险可能会漏馅 Overheard (2009) |
I don't know how we missed that. | | [CN] 我不知道怎么会漏掉这个 I don't know how we missed that. Grounded (2014) |
How could we have missed this? | | [CN] 我们怎么会漏掉这些? How could we have missed this? Episode Six (2014) |
Well, it's gonna leak all over the "celestial" floor unless you purge the line and unclog the intake. | | [CN] 好吧 它会漏掉整个地板上的"天体" 除非你疏通这个端口 Prom (2011) |
Ain't no use putting water in. It won't hold it. | | [CN] 没必要加水了 肯定会漏的 Wise Blood (1979) |
- But you never leak oil. | | [CN] - 可是你从来不会漏油啊. Cars 2 (2011) |
Sure. How could I miss him? | | [CN] 那当然 怎么会漏掉呢? At the Movies (2012) |
Look at it. It's gonna leak like a sieve. | | [CN] 看吧,它像筛子一样会漏 Rat Race (2001) |