92 Results for *何よりも*
หรือค้นหา: 何よりも, -何よりも-

EDICT JP-EN Dictionary
何よりも[なによりも;なんよりも, naniyorimo ; nanyorimo] (adv) more than anything; above all else [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
You must leave here before everything.あなたは何よりもまずここを立ち去らなければならない。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
About all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
Above all, I want to see him again.何よりも、彼にもう一度会いたい。
Above all, you must help each other.何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。 [ M ]
Above all, watch your diet.何よりもまず、食事に気をつけなさい。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Chiefly I want you to be more frank.何よりもまずもっと率直にものを言うようにしてもらいたい。
Above all, we must be healthy.何よりもまず健康でなければならない。
Above all, be true to yourself.何よりもまず自分に忠実でありなさい。
Above all, don't tell a lie.何よりもまず第一に、うそをつくな。
Above all, be patient.何よりもまず忍耐強くあれ。
Best of all, he learns things fast.何よりもまず彼は物覚えが早い。
You must, above all, be faithful to your friends.何よりもまず友人に誠実でなければならない。
Chiefly I want you to be more frank.何よりもまず率直にものを言おうとしている。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
What I need worst is a haircut.何よりも散髪をしなければならない。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
The apple of a person's eye.何よりも大切にしているもの。
Relax, and above all don't panic.気を楽にして、何よりもうろたえないことだ。
Health means everything.健康は何よりも重要である。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
I like steak better than anything else, and eat it every other day.私はステーキが何よりも好きで、一日おきに食べている。
It was the teacher's narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
Man is above all things the talking animal.人は何よりもまず話す動物である。
They want, more than anything else, to live in peace.彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
She likes reading better than anything else.彼女は何よりも読書が好きだ。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it down.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've anticipated everything down to the last detail including my own escape arrangements. [JP] 私は何よりも大事なことを考えています... .... 私の脱出準備も含むことも Resident Evil: Degeneration (2008)
I just wanted to slip under my blankets, but my night was just about to begin. [JP] 何よりもチョコレートミルクを飲んで、 ベッドに入りたかった だが夜はこれからだった The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
It's really important that we make a good impression. [JP] いい印象を残すことが何よりも重要なの わかるわね? Blood and Sand (2011)
But, first and foremost, they taught you this. [JP] でも、何よりも次のことを教えられてきた Sweet Caroline (2007)
More than anything else, I wanted to be the cause of happiness in you. [JP] 何よりも、僕が、君の 幸せの元でありたい。 Imagine Me & You (2005)
Above all, stay alive. [JP] 何よりも 生き延びてくれ Terminator Salvation (2009)
If Visitors value anything, it is life, above all else. [JP] ビジターは何よりも命を尊びます 他の何よりも Mother's Day (2011)
That one special thing that means more to you than anything else in the world. [JP] 自分が本当に大切なものを見つけること それってのは 世界で何よりも特別なものなんだ The Girl Next Door (2004)
Without this operation, we're effectively stopping work on this case, which we cannot do to this community. [JP] この手以外に この事件を止めることが 何よりも優先すべきことですわ Everything Is Illumenated (2010)
What could be more necessary? [JP] 何よりも必要なものだ The Last Samurai (2003)
Natalie lived for her work. [JP] ナタリーは 何よりも仕事を大事にしていた War of the Roses (2012)
The one thing that Tyler wants more than anything else is his family back together. [JP] あの子が何よりも求めてるのは 家族を元通りにする事 Concordia (2011)
And Dougie loves you more than anything. And so do I. [JP] ドギーは 何よりもあなたを愛してる Bridesmaids (2011)
- We have changed all the codes. [JP] - コードは変更済みです - そして何よりも The Day the Earth Stood Still (2008)
And what I want most of all is for you to love me. [JP] そして、私が何よりも 求めたのは、私を愛すること Episode #1.2 (2003)
I loved her more than anyone or anything. [JP] 誰よりも、何よりも Snow White and the Huntsman (2012)
We value life above all else, every single life. [JP] 私達は何よりも命を大切に 全ての どの命も Hearts and Minds (2010)
Because keeping my name out of this is more important to me than the girl, the Al Khabiri deal, everything. [JP] 俺の名が 外を歩いている事実は 例の少女や アルカビーリとの取引 何よりも俺にとっては 重大だからな 6 Bullets (2012)
All other priorities rescinded. [JP] それは何よりも優先される Alien (1979)
- Is the kid still asleep? [JP] 何よりも Arthur Christmas (2011)
We value life above all else, every single life. [JP] "私達は何よりも命を大切に" Hearts and Minds (2010)
That's all that matters to me. [JP] 何よりも大事なことだ。 . Fire/Water (2007)
See, you understand that this fight is for our future, for our families' futures, and at the end of the day, that's what this cause needs more than anything. [JP] この闘いには 私達全員の未来が賭かってる 皆の家族の未来が そして突き詰めれば それが闘う為に何よりも必要 Siege (2011)
It's this not knowing that's the hardest part, I think. [JP] 分からないというのが 何よりもつらい I See You (2010)
We value life above all else, every single life. [JP] "私達は何よりも命を大切に" "全ての どの命も" Hearts and Minds (2010)
You have no idea how important you are, and how important you will become. [JP] 分からないと思うが... 何よりも 生き延びてくれ 分からないと思うが... Terminator Salvation (2009)
- All we need is Brian Taylor. [JP] 何よりもブライアン逮捕だ Lost & Found (2007)
I love your son more than anything in this world and... ma'am, he loves me. [JP] 私は息子さんを 世界中の 何よりも愛しています それに... A561984 (2009)
Above all, keep Mr Bennet from fighting! [JP] 何よりも決闘は やめさせて Episode #1.5 (1995)
And I mean this literally, because the Yule Ball is, first and foremost a dance. [JP] これは文字通りの意味です 舞踏会ですから何よりも肝心なのは ダンスです Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Emotions can give you power unlike anything else. [JP] 他の何よりも Birth Pangs (2011)
- There is nothing I love better, madam. [JP] 何よりも好きです Pride and Prejudice (1995)
You have to find this farm, reconnect with our people and see what's going on... [JP] 牧場を見つけないと みんなを見つけて 何が起きてるのか確認して 何よりも Bloodletting (2011)
First and foremost they had to control money. And they do! [JP] 何よりもまず、 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
They're more valuable than anything in the world. [JP] ドラゴンは世界の何よりも価値がある A Man Without Honor (2012)
It is key now more than ever that you maintain your control over him. [JP] いま何よりも大切なのは タイラーを貴方の 言う通りに動かす事 Red Rain (2011)
He had love. - Never lost a sight what was really important. [JP] 何よりも愛を大事にしてた The Princess and the Frog (2009)
I like it more than anything I've ever done. [JP] 今までやったことの中で何よりも好きなんだ Valar Morghulis (2012)
My dear, dear Alice, we're so glad to see you here, after all. [JP] 親愛なるアリス 君にここで会えて何よりも嬉しい The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
My responsibility as President is first and foremost... to protect and preserve this fleet and its future. [JP] 大統領の責任は真っ先に first and foremost 真っ先に、何よりもまず この艦隊とその未来を護り、維持することです Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
They are devious and deceitful and most importantly, stupid. [JP] 素直でないし、人をだますし、何よりもアイツ達はバカ Dooku Captured (2009)
What more important than the mutual trust with students? [JP] (吉森) 何よりも大切なのは 生徒たちとの 信頼関係じゃないですか? Taima no arashi (2003)
More than anything. [JP] 何よりも そう願ってる The Bridges of Madison County (1995)
Thank you. [JP] 中国、韓国、日本 このスライドショーに何よりも時間を 割いている理由は An Inconvenient Truth (2006)
There is nothing more important in this entire universe than your relationship with your family, especially if you're immortal. [JP] すべての世界で何よりも大事なのは− 家族の絆 家族の愛だよ 長生きならなおさらだ あんたは1000歳 彼は800歳 Son of the Mask (2005)
I'll be more powerful than ever before. [JP] 何よりも強力な物になる Mother's Day (2011)
There is nothing I love better, madam. [JP] 何よりも好きです Episode #1.1 (1995)
We wish that more than anything. [JP] 何よりもそれを願ってるんです A561984 (2009)
I repeat, all other priorities are rescinded. [JP] 繰り返す 何よりも優先される Alien (1979)

Time: 0.0934 seconds, cache age: 5.057 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/