You're so wrapped up in layers, you're afraid of your own feelings. | | [CN] 你太装腔作势了,言不由衷! I Am Legend (2007) |
Don't act like you don't know! | | [CN] 别装腔作势! My Tutor Friend 2 (2007) |
- When you turned out to be a total poseur. | | [CN] - 你什么时候也学着装腔作势了 Dare (2009) |
That I'm a classic borderline histrionic cerebral narcissist. | | [CN] 我是个装腔作势的自恋狂 The Narrows (2008) |
So you make fun of people who move, who fight against pollution, against exclusion, against violence. | | [CN] 装腔作势很简单 可与此同时 有人却在 为抵抗污染 排斥和暴力而努力抗争 Russian Dolls (2005) |
So that was actually a pretty negative experience. | | [CN] { \pos(175.339, 108.071) }装腔作势又讨人厌的话痨 所以说这种体验对我而言非常负面 Indie Game: The Movie (2012) |
And don't try and lie your way out of it, because several of her neighbors saw her being driven away in a police car. | | [CN] 不要给我装腔作势说些虚的 有好几个邻居都看见她坐上一辆警车走的 Changeling (2008) |
No airs and graces like some of the punters in this business. | | [CN] 不像某些同行一样装腔作势 Episode #3.3 (2008) |
I think I'm a better poser than Branch. | | [CN] 我觉得我是一个更好的装腔作势 比科。 Generation Iron (2013) |
♪ Strike a pose, strike a pose, strike a pose ♪ | | [CN] 装腔作势, 装腔作势,装腔作势 The Coalition (2012) |
(Mouthing) I love you. | | [CN] (装腔作势),我爱你。 The Signal (2014) |
They're testing us. | | [CN] 想知道我们说用核弹攻击 这颗星球是不是装腔作势 The Eye of Jupiter (2006) |
Drop the phony accent, asshole. | | [CN] 别装腔作势了,混蛋 Hatchet II (2010) |
But because he was such an unassuming bloke... he kept it to himself... and only went public after Picasso. | | [CN] 因为他是一个不会装腔作势的小子 他自己保留着那些作品 直到毕加索之后才公众于世 Picture Perfect (2004) |
It's a veneer. He's campaigning. He wants on. | | [CN] 装腔作势想获选,不要他 Runaway Jury (2003) |
He kind of swaggers on over and he's, like, "Young lady, I have been waiting for you all day." | | [CN] 他有点装腔作势 说"小妞 我在这等你一整天了" As Fast as She Can (2009) |
It's kind of cute. | | [CN] 那是种装腔作势 Bringing Down the House (2003) |
- Look Sampat... cut that extra swagger. | | [CN] Sampat ― 你看,Sampat... ...去掉多余的装腔作势 Ghajini (2008) |
You're the biggest poser of them all, aren't you, squinty? | | [CN] 你是这几个人 里最装腔作势的 是不是 伙计? Wild Hogs (2007) |
I want out of this perky little gulag and into a house I can call my own. | | [CN] 我要离开这个装腔作势的集中营 拥有我自己作主的房子 Beautiful Girls (2006) |
Listen. Darwin, I'm not gonna dress it up, OK? | | [CN] 听着,达尔文 我不会装腔作势,好么? G-Force (2009) |
If I were the murderer, I'd leave here instead of hide. | | [CN] 如果我是凶手的话 我会离开这里,而不是在这里装腔作势 Paradise Murdered (2007) |
No, when you're casting out spirits the Church doesn't really like us to wing it. | | [CN] 不过 当你在驱魔的时候 教会并不希望我们装腔作势 Over Her Dead Body (2008) |
He's a fuckin' poser. | | [CN] 他是个装腔作势的混球 Edison (2005) |
strike a... strike a pose ♪ | | [CN] 取得... 装腔作势 The Coalition (2012) |
The posers are lame, the jocks are retarded but the mainstream nobodies are cool. | | [CN] 装腔作势的人会变的毫无说服力 运动员就会显得迟钝... ...可大部分都没有一个是好的 好了, 女士们 Mom at Sixteen (2005) |
Don't start your posturing, you pagan worshipping pig. | | [CN] 不要装腔作势了, 你这个信奉异教的猪 The Order (2003) |
I liked that. | | [CN] 她从不装腔作势 我喜欢这样的 Pilot (2009) |
They've opened their missile doors. | | [CN] 他们打开了核弹发射槽 他在装腔作势 The Eye of Jupiter (2006) |
Look at her, she's such a poser | | [CN] 看看 她真会装腔作势 Bring It On: All or Nothing (2006) |
There are only assholes here. | | [CN] 这儿全是装腔作势之徒 Persepolis (2007) |
No. You're a poseur! | | [CN] 不 你这个装腔作势的人 Being Billy (2013) |
We'll skip any ex-cop heroics, if you don't mind. | | [CN] 谁也不会被送上法庭 如果你不介意 我们就别在这儿装腔作势了 Ghost (2009) |
They mean to kill me. | | [CN] 它们作势要杀了我 Maleficent (2014) |
Right. Then I must prepare myself for the charade. | | [CN] 那我得准备装腔作势了 The Painted Veil (2006) |
So... I think he thinks, | | [CN] 独立摇滚是装腔作势的垃圾 Mistaken for Strangers (2013) |
Well, puts on airs, takes himself so seriously. | | [CN] 哼,装腔作势,自以为是 Cassandra's Dream (2007) |
The last thing I told the wives is that we were working on Dad's withholding of affection when we were kids... | | [CN] 法国? 是的,对,他装腔作势 我讨厌他,他也讨厌我 Boys' Therapy (2004) |
- Got my persona. | | [CN] - 得装腔作势一下 Pineapple Express (2008) |
A namby-pamby. Weak and spineless. | | [CN] 装腔作势 弱懦无能 毫无骨气 Questionable Characters (2004) |
That poser almost looks hot. | | [CN] 那装腔作势的人快赶上漂亮了 Picture This (2008) |
You know why? | | [CN] 屁,他只会装腔作势 Lonely Hearts (2006) |
You know, I'm not all obvious about it like a poser. | | [CN] 但是,我没他那么装腔作势 Jennifer's Body (2009) |
Because it throws up a lot of red flags for me. | | [CN] 但我感觉到你有点在装腔作势 R.I.P.D. (2013) |
You're only toughwhen ty figure nearby so things don't go too far. | | [CN] 你只会在有监护人员在场时才装腔作势 以便让事情在掌控中 Remember When (2007) |
They're loading a targeting package. It's a bluff. | | [CN] 只是装腔作势 别被他吓着了 The Eye of Jupiter (2006) |
If you don't believe a word I say, why this pretense? | | [CN] 如果妳不信我所说 那为何还装腔作势 Byzantium (2012) |
Why not I who is exploring the depths of delicious sprout to pretend I'm something I'm not. | | [CN] 我可不想当那种胸大无脑 装腔作势的人 Bitch Slap (2009) |
It was either that or get my hair highlighted. Smugness is easier to maintain. | | [CN] 不那样我就去染发,装腔作势不需要什么资本 Occam's Razor (2004) |
Means you're a total poser. | | [CN] 反而显得你是个装腔作势的人 The Gang Finds a Dumpster Baby (2007) |