- Shoot him! | | [CN] 倒车 Bad Company (2002) |
Come on! | | [CN] 快啊,倒车! The Fog (1980) |
All right, back it up. | | [CN] 好,倒车 Pheromone, My Lovely (1993) |
- Reverse! | | [CN] 倒车! The Fog (1980) |
Back it up. Back it up. | | [CN] 倒车,倒车 Toy Story 2 (1999) |
Good morning. | | [CN] 那是个给初学者考的, 不会给我 是, 会考 你得看着倒车镜 Driving Frank (1998) |
- Home, on leave. | | [CN] -我回家中途倒车 Ballad of a Soldier (1959) |
In all honesty, the last two I backed over with my car. | | [CN] 老实说最后两个 是在我倒车时辗毙的 The Naked Gun 2½: The Smell of Fear (1991) |
I think if you backed up, then we could back up, and so you could chase us some more. | | [CN] 请你倒车,这样我们也能后退 你们跟踪起来会更方便 Michael Collins (1996) |
George, look out! | | [CN] 倒车! Patton (1970) |
That's good. All right, mirror's checked. I can see back. | | [CN] 好,搞定了,后视镜,没问题 座位,没问题,看看倒车镜 Taxi (2004) |
I'll move it right away | | [CN] 对不起,我这就倒车 The Yellow Handkerchief (1977) |
What were you going, about, uh, oh, I don't know, 45 miles an hour backwards? | | [CN] 你知不知道自己刚才在做什么 45英里/时的速度倒车? Fear and Loathing in Las Vegas (1998) |
I can do it. I can put it in reverse. | | [CN] 我办得到的,我会倒车 The Color Purple (1985) |
Because she was blind, she didn't know a car was moving backward. | | [CN] 因为她看不见 她不知道有车 在倒车 A Class to Remember (1993) |
Oh, well... maybe a little bump... when the examiner told me to back up. | | [CN] 哦,好吧... 或许考官让我倒车的时候 有一点儿小磕碰。 The Whales of August (1987) |
Watch the kids. | | [CN] 倒车出去时留意小孩子 The Godfather (1972) |
- Now! No, no! | | [CN] 倒车 不... New York, New York (1977) |
Look out. I'll back her in. | | [CN] 让开一点 我要倒车进去啰 Porco Rosso (1992) |
- Reverse it! | | [CN] 一倒车! Bowfinger (1999) |
She can't get it out of reverse. | | [CN] 她打不出倒车档 The Color Purple (1985) |
Back, back, back! | | [CN] 倒车! 倒车! Taken 2 (2012) |
Stephanie, check your mirror. Signal. | | [CN] 斯蒂芬尼 检查倒车镜 转向灯 The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) |
go back! | | [CN] 倒车! Special Forces (2011) |
Back up! | | [CN] 快倒车 Episode #1.1 (1989) |
Back up. | | [CN] 向后倒车 Shot Through the Heart (1998) |
Back up. We're gonna lose them. | | [CN] 倒车, 他们要跑了 Trapped in Paradise (1994) |
Go backwards. Forwards. quickly. | | [CN] 先倒车,再往前,快一点 For Your Eyes Only (1981) |
Don't shift, don't do anything. | | [CN] 倒车 不 别换档,别动 New York, New York (1977) |
Back it up. Quiet! | | [CN] 倒车 小声点 Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987) |
You couldn't get it in reverse. | | [CN] 不能倒车 Ariel (1988) |
Where's reverse? | | [CN] 咋倒车啊? RocknRolla (2008) |
That's it. Back up. | | [CN] 这样就对了,倒车 Doctor Dolittle (1998) |
Full astern! | | [CN] 全倒车! Titanic (1997) |
And if I like, I'll go in reverse, to grandma's! | | [CN] 如果我喜欢 我开倒车去奶奶家! Malicious (1973) |
Don't be a schmuck, we have to conserve gas. | | [CN] 如果你开的再慢点的话,我们就和倒车没什么区别了 Independence Day: Resurgence (2016) |
They're trying to get it back on the rails by putting stones down, reversing back up so it'll reverse up over the stones and back onto the railway line. | | [CN] 他们的计划是把石头垫在下面, 试图把脱轨的列车重新弄到铁轨上。 计划是先倒车,然后车轮会压过石头,重新回到铁轨上。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
I'm sorry, that big tractor thing wanted to pass | | [CN] 对不起,来了辆卡车我想倒车 The Yellow Handkerchief (1977) |
Engage reversing engine! | | [CN] 从事倒车引擎! Titanic (1997) |
- You put your junk in reverse! | | [CN] - 你那台废物才倒车 Date Night (2010) |
You just backed over a two-foot concrete abutment, and you didn't even slow down. | | [CN] 你倒车时也该减减速 Fear and Loathing in Las Vegas (1998) |
Reverse! | | [CN] 倒车! The Fog (1980) |
Turn down. Turn around and go back to the park! | | [CN] 倒车,转个圈我们回公园! The Beast (1975) |
That is hot. Okay. Back her up. | | [CN] 真帅气 好,倒车 Back to the Future (1985) |
Straight back. Come on. A little closer. | | [CN] 倒车, 倒 靠近一点,再近点 The Horse Whisperer (1998) |
Careful backing out, hon. | | [CN] 倒车小心点 亲爱的 The Whole Ten Yards (2004) |
Don't worry. This time... | | [CN] 没有问题,刚才是倒车不太熟练 The Yellow Handkerchief (1977) |
When I say "now," you back up. That's it. | | [CN] 听我的指令倒车 就这样 New York, New York (1977) |