But it'll be the first thing she sees when she gets back. | | [CN] 但是这将是她回来的时候所看见的第一件东西 Once Upon a Time in the West (1968) |
Then he becomes a big, white fermented meat bobber bubbling up on the surface for all to see. | | [CN] 这样尸体就会变成又白又太的浮标浮上来 到时候所有人都能看到了 The Revenant (2009) |
All the old friends from Dad's band days and all the new ones from Adam's band. | | [CN] 有爸爸年轻时候所有的老朋友 和亚当乐队里的新朋友 If I Stay (2014) |
Was everything OK when you got back? | | [CN] 你回来的时候所有事都还好吗 Was everything OK when you got back? The Vast Abyss (2013) |
Do you remember whispering at night what the Holy Virgin had said? | | [CN] 你還記得聖母瑪麗亞夜晚低語時候所說的嗎? Wesele (1973) |
It'll go to the Internet edition and then all media outlets will have to come through us directly for details. | | [CN] 会通过网络版... ...然后到时候所有的媒体 会马上通过我们来了解详情 The Bounty Hunter (2010) |
Usually a case of malignant narcissism brought on during childhood. | | [CN] 通常恐怖行为思想都是小时候所受的影响 Team America: World Police (2004) |
And I remember afterwards everyone went to my grandma's house, and I sat on this big green chair with Simon in my lap. | | [CN] 那时候所有人来到我奶奶家 我坐在一个大的绿色椅子上,腿上坐着西蒙 She's All That (1999) |
Alphonse 1, the dog I had when I was little. | | [CN] 阿尔福斯一世 是我在小时候所养的狗 原来! Patlabor: The Movie (1989) |
A fearful lot of stuff piled up while Maxim was away. | | [CN] 害怕当马克西姆不在的时候所有事都堆到一块儿了 Rebecca (1940) |
I am the best goddamn pilot you're ever going to meet. | | [CN] 我是你以往任何时候所遇到过的 最顶尖的飞行员 I am the best goddam pilot you're ever gonna meet! Six Days Seven Nights (1998) |
I'll have everything at the hotel by 1:00. You're not worried about me, señor? | | [CN] 一点的时候所有的东西都会做好送到酒店 你不是在担心我吧,先生? Save the Tiger (1973) |
As he holds that cock and all he wants in life is that big... hard... thick... meat. | | [CN] As he holds that cock and all he wants in life 他手淫的时候所想要的 is that big... Episode #1.1 (2015) |
Now, he could be seeking revenge for some injustice he suffered in his youth. | | [CN] 現在他可以為小時候所受的 虐待來報仇 The Caller (2013) |
When we started out, we had nothing... and it's not a bad thing to be more comfortable, but... | | [CN] 並不是為了賺錢而開始了拳擊 當然賺錢也是非常重要的事情 剛開始的時候所謂的[ 中秋節 ]是 Shara (2003) |
Because when you read a book as a child, it becomes part of your identity in a way that no other reading in your whole life does. | | [CN] 因为小时候所读的书 You've Got Mail (1998) |
The expression of someone falling from a high place is exceptional, no? | | [CN] 期望越高 当它崩塌的时候所带来的绝望就会更大吧 One Piece: Strong World (2009) |
And try to make it up to you | | [CN] 来补偿我年轻的时候所犯的过失 The Five Billion Dollar Legacy (1970) |
The difference is, when we were kids all the choices were simple. | | [CN] 与现在不同的是,在我们还是孩子的时候所有的选择都那么单纯简单 Save the Tiger (1973) |
Why don't you just give us back what we want, okay? | | [CN] 如果把那个时候所抢到的东西全部奉还的话 我是可以放你一马的 Bad! Mirra Otoko wa Shumi Janai! (1995) |
If everyone looked at me when I entered a room... then I knew my husband would feel proud of me. | | [CN] 如果我走进房间的时候所有人都看着我... 我就知道我丈夫会以我为豪 W.E. (2011) |
I prepare to leave, on this parchment, my testimony... as to the wondrous and terrible events that I witnessed in my youth... towardstheendoftheyear of our Lord, 1 327. | | [CN] ...我打算离去的时候留下这张羊皮纸, 我的证言... ...关于我年轻的时候所看到的奇异和可怕的事情... ...在公元1327年的年末. The Name of the Rose (1986) |
That's what happens when the Coast Guard rescues you with just your clothes on your back. | | [CN] 在海岸警卫队援救你的时候所发生 你的衣服都漂到你身后去了 Mucked Up (2010) |
All babies are asleep at this hour. | | [CN] 这时候所有宝宝都睡觉 Appassionata (1974) |
It'll be embarrassing enough telling people and even worse at the last minute. | | [CN] 不然到时候所有人都会 笑话我们甚至会更糟糕. A Spot of Bother (2009) |