31 ผลลัพธ์ สำหรับ *先回り*
หรือค้นหา: 先回り, -先回り-

EDICT JP-EN Dictionary
先回り[さきまわり, sakimawari] (n, vs) going on ahead; forestalling; anticipating; arrival before another [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But let's not get ahead of ourselves. [JP] でも先回りして考えないでください Allison from Palmdale (2008)
After thinking about it seriously, before we enter the warehouse... He was already waiting for us there. [JP] よく考えてみれば 俺たちが 倉庫入る前に 先回りされたっちゅー ことでしょ ? Kowareta kizuna (2003)
They've spread out, but I think we can make it past them. [JP] 彼らは出てったけど 先回りできる The Same Boat (2016)
There's something wrong. They're heading your way like they know something. [JP] 何とかして、先回りしないと Inception (2010)
Two of them are coming this way and the other three are trying to circle around ahead of us. [JP] ほかの三人は 先回りをする所存か Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Cut them off! [JP] 先回りだ! Annabelle Hooper and the Ghosts of Nantucket (2016)
The First Blade, which could kill us all. [JP] 私たちの脅威となる ファースト・ブレイドよ だから彼が先回りして剣を The Hunter Games (2015)
Fortunately, our contact was here first. [JP] "荷受人が 運良く先回りしていた" Synchronicity (2014)
I will take the short cut [JP] 俺が先回りする The Fate of the Furious (2017)
Quick! We'll head him off. [JP] 先回りしよう Pinocchio (1940)
Well, I hope you were planning on matching your carpet to your drapes, 'cause I went ahead and saved you some time there as well. [JP] 君が全身を揃えると思って 先回りで下の毛もやっといたよ 時間節約のため Fourth Finger (2016)
Is he dogging us or does he get here before we do? [JP] 先回りでも しているのか? 問い詰めよう El Cucuy (2013)
- That's what we'd do. [JP] - 先回りをしないと The Same Boat (2016)
'Cause they beat you to it, smart guy. [JP] 俺が先回りしたんでね Bad Code (2012)
They fucked up the sewage line to contaminate the crime scene. [JP] 先回りして 下水管を破裂させたな Chemistry (2012)
Anybody not on Landy goes directly to Tudor City. [JP] チューダー 10分後 一人で来い 先回りしろ The Bourne Ultimatum (2007)
You went around me. [JP] 先回りを? Stakeout (2008)
I need you to hurry round to Mansfield Road. [JP] マンスフィールド通りまで先回りして Grace (2011)
- You take your squad and cover that exit. [JP] - 川への出口に先回りしろ He Walked by Night (1948)
- A-A-And I circled around to cut him off. - And? [JP] で・・・ 先回りしようと走りました Scream 4 (2011)
And we can get there first. [JP] 先回りできる The Adventures of Tintin (2011)
Scotty, get over there and make sure it gets shutdown. [JP] スコッティ 先回りしてシステムを止めろ Star Trek Beyond (2016)
My boss expects a briefing, pretty much now... so that's all the head start you're gonna get. [JP] もう うちのボスが指示を出す頃よ 急がないと先回り出来ないわ Captain America: Civil War (2016)
It's not like Yoshimori really has the intelligence to get there before us. [JP] だいたい 吉森ごときに 先回りできる知恵があるかよ Kowareta kizuna (2003)
Listen, larry, if almeida's still a part of this and we can get there before him, we can set a trap. [JP] -始まる頃よ ラリー もしアルメイダも加わっているなら 先回りして捕まえられるかも Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
How'd you get in front of us? [JP] どうして先回りできた? The Flash Is Born (2014)
Seems to me he's forestalling us. [JP] どうも 先回りしてるみたいねんけどなあ Episode #1.2 (2013)
Get advance teams to the Hauptbahnhof and somebody inside that first-class compartment with her. [JP] 中央駅に先回りして 彼女と同じ席ちかくの グリーン車を 予約するんだ The Litvinov Ruse (2015)
It's the main intersection. We could head him off that way. [JP] 大交差点だ 先回りできる He Walked by Night (1948)

Time: 0.0391 seconds, cache age: 11.955 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/