23
ผลลัพธ์ สำหรับ
*八つ裂き*
หรือค้นหา:
八つ裂き
,
-八つ裂き-
EDICT JP-EN Dictionary
八つ裂き
[やつざき, yatsuzaki] (n) tearing limb from limb; tearing apart; cutting (a person) to pieces
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I intend to see to it that any man who sails under a pirate flag gets what he deserves.
[JP]
海賊船がやって来たら容赦せず 懲らしめてやります 見つけ次第
八つ裂き
にしますよ
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
I will cut you to fucking bits.
[JP]
八つ裂き
にしてやる。 開けろ!
Pandorum (2009)
Annabeth will dismember me if we leave without saying good-bye.
[JP]
サヨナラも言わずに姉貴と別れたら 俺は アナベスに
八つ裂き
にされちまう
Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
Let's say I tear you to pieces after sending them back!
[JP]
その後あたしに
八つ裂き
にされてもいいんかい! ? そのあと わたしに やつざきに されても いいんかい!
Spirited Away (2001)
I'm gonna fucking carve you up.
[JP]
八つ裂き
にしてやる。
Pandorum (2009)
I'll give you a choice, Nutcracker, dismemberment or barbeque.
[JP]
クルミ割り人形, お前に選択肢を与えよう。
八つ裂き
の刑かそれともバーベキューか。
Barbie in the Nutcracker (2001)
Tear him to pieces!
[JP]
八つ裂き
にしろ
The Old Gods and the New (2012)
Unless of course you've been ripped to pieces!
[JP]
君に
八つ裂き
にされてなきゃね
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
I REALLY HATE YOU.
[JP]
八つ裂き
に してやりたい
Highway of Tears (2014)
If I bring an unmarried Pashtun girl in my building, my neighbors would tear us apart for the sin.
[JP]
私が結婚してないパシュツーンの女を連れ込んだら... 近所の住民に
八つ裂き
にされてしまいます
Rock the Kasbah (2015)
Horst, I thought when I mauled you that last time, I killed you.
[JP]
あなたを
八つ裂き
にした時 殺したと思った
My Fair Foosa (2015)
Rip her!
[JP]
八つ裂き
にしろ
The Lion and the Rose (2014)
I will be drawn and quartered tomorrow.
[JP]
明日には引きずり回しにされ
八つ裂き
にされるだけだ
Breaker of Chains (2014)
Rip her! Rip her!
[JP]
八つ裂き
にしろ
The Lion and the Rose (2014)
They wanna tear her apart. C'mon. Let's go.
[JP]
彼女を
八つ裂き
に したがってる
The Tall Man (2012)
Ripped to pieces?
[JP]
八つ裂き
?
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
I seen 'em torn to pieces fighting while you was off somewhere hiding in a hole.
[JP]
仲間が戦って
八つ裂き
にされるのを見た その頃 お前は穴の中で隠れていたんだ
Dark Wings, Dark Words (2013)
Those guys will cut you to ribbons.
[JP]
あいつらに
八つ裂き
にされるぞ
Meta Fiction (2014)
So grasp my hands the dog would tear in two!
[JP]
八つ裂き
にされたいか
Due Date (2010)
I'm meeting with mr.
[JP]
群衆が彼らを
八つ裂き
にするのを 放っておくべきでしょうか? 数分後にマトボ氏と会談する
Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009)
Drawing and quartering?
[JP]
八つ裂き
か? 首吊りか?
The Mountain and the Viper (2014)
Give the order and we'll tear out this rebel.
[JP]
命令さえいただければ この反乱者たちを
八つ裂き
にします
Sons of the Harpy (2015)
Time: 0.0406 seconds
, cache age: 11.756 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/