I need search warrants for 350 people, everyone who lived on Machnow St. Security data check, dragnet, the works, like before. | | [CN] 我需要一个房屋搜查许可令 要彻底搜查大概350名长期... ...居住在马赫诺大街的人 联邦宪法保卫局将对他们进行资料审核 - 可以先拘留,再审问,就跟以前的做法一样 What to Do in Case of Fire (2001) |
We'll go to Randolph in the morning and make a motion for a 24-hour continuance. | | [CN] 我们明早去找伦道夫法官, 要求押後24小时再审 A Few Good Men (1992) |
I think it's time we questioned howard again. | | [CN] 是时候再审一次howard了 Collision (2006) |
This case's to be postponed for sentence | | [CN] 本案押后再审 Rhythm of Destiny (1992) |
Let me, uh, process these, and you'll get your face-to-face. | | [CN] 让我再审查一遍, 你随后会和他见面 Burnt and Purged Away (2011) |
Well, they've tortured the same story out of four different men now. | | [CN] 看来他们不打算再审问我们了 XXII. (2016) |
They get them a trial and a lawyer, and they find them guilty. | | [CN] 然后安排个律师 再审判他们 给他们定罪 Trust Me (2013) |
What about his retrial? | | [CN] 那再审的事呢 Every Breath You Take (2007) |
Or he wants to indict me again. | | [CN] 没准他想再审我一回呢 Live from Damascus (2012) |
Triple the price. | | [CN] 再审下去要加三倍钱才行 A Chinese Ghost Story (1987) |
We looked at the history of advocacy in what at the time was still mostly called the "free software" movement and we concluded that it hadn't worked! | | [CN] 再审视一下当时那个 movement and we concluded- 仍被称为"自由软件"运动的时代 我们得出的结论是它根本不管用 The Code (2001) |
- That's all he's got. - Is he changing the trial date? | | [CN] 他只能从这方面入手啊 再审日期也变了? Boom (2010) |
Court will recess until after the morning feeding. | | [CN] 休息 早餐后再审 Naked Gun 33 1/3: The Final Insult (1994) |
The Prosecution doesn't wanna try this case again even if it could. | | [CN] 控方无法再审理此案 Primal Fear (1996) |
Childs is changing the direction with the retrial. | | [CN] 额 Childs要改变再审的方向 Boom (2010) |
I've allowed this folly to go on because... | | [CN] 因为那不需要再审 { \3cH202020 }Because it won't demand a retrial 也不用推翻法庭的审判结果 { \3cH202020 }or an overthrow of the Crown's case. A Moorland Holiday (2014) |
I scare nothing. | | [CN] 现在没事了吧,回去再审 Hail the Judge (1994) |
What basis did the judge have for making that promise? | | [CN] - 法官依据什么要再审? Call Northside 777 (1948) |
We'll question them later. | | [CN] 把他们带出去 等下再审问 Where the Sidewalk Ends (1950) |
Court is adjourned until 9:00 a.m. tomorrow morning. | | [CN] 退庭, 明早九点再审 Forbidden Sins (1999) |
- I think we need to investigate detective toohey further. | | [CN] 我认为我们应该再审查一下探员 土黑 Felony (2013) |
Let's do some more! | | [CN] 快点儿 再审几个 Come on! Allegiant (2016) |
I'm home free. They can't try me twice... but you are a different story. | | [CN] 我自由了,他们不能再审讯我,但你是另一回事 Body of Evidence (1993) |
I want to have another go at her, and I could use your help. | | [CN] 我想再审问她一次 你可以帮帮我 Head Shots (2013) |
Could I face a retrial? | | [CN] 我要面临再审? Love Is My Profession (1958) |
And they called for another encore, and I'm saying, | | [CN] 他们呼吁其他再审, 和我说, Marley (2012) |
I want to interrogate Becky Lee again. | | [CN] 我要亲自再审李碧琪 A Very Short Life (2009) |
I think that we should watch the Miami guy again, 'cause he was, I mean, you know, he was a little bit tan, but I think... | | [CN] 还是再审查一下迈阿密的这家伙 我觉得他... 虽然有点黑,不过... Morning Glory (2010) |
We will adjourn until tomorrow morning at 10.30. | | [CN] 明天上午再审 现在休庭 The Paradine Case (1947) |
Interrogate him? | | [CN] 然后再审问他? The Day the Earth Stood Still (2008) |
We're going to trial tomorrow. | | [CN] 明天开庭再审 Taking Control (2010) |
I believe this case is not fit for a retrial whatsoever. | | [CN] 所以本人认为没有必要再审 Miracle in Cell No. 7 (2013) |
And we're not keeping those either, Mei-Lin. | | [CN] 不要再审查他们琳 |
- You'll not judge me more. | | [CN] - 你别再审判我了. The Crucible (1996) |
Were there any witnesses when he told you he'd try to get you a new trial? | | [CN] 有人能证明他跟你说可以再审的事吗? Call Northside 777 (1948) |
Will there still be a retrial? | | [CN] 还可以进行再审吗 Silenced (2011) |
We'll stand in recess until 1000, Monday the 19th... at which time, the defense will call its first witness. | | [CN] 本案押後至19日星期一上午10: 00再审... 届时请辩方传第一证人出庭 A Few Good Men (1992) |
Even if there is a retrial, we cannot show this evidence in court. | | [CN] 就算进行再审 也不能在公堂上出示这种证据 Silenced (2011) |
Meanwhile, actor Vince Odoms, you know him as thejudge... in the Michael Jackson reenactment trial... has abruptly quit to go play Phil Spector... in the reenactment of that trial on a competing network. | | [CN] 同时 演员Vince Odoms 迈克杰克逊案件再审中的审判员 他却突然退出 加入了被FBS视为竞争对手的广播公司 Let Sales Ring (2005) |
We'll question him later. | | [CN] 以后再审问他 The Watchers on the Wall (2014) |
Wouldn't it be better to examine the Decameron again? | | [CN] 难道我们不用再审查一下"十日谈"的内容? The Tower (2013) |
We will recess until 9:00 a.m. on Monday morning, and I will see counsel in my chambers. | | [CN] 周一早上9点再审... 双方律师请到我的办公室 Traffic (2000) |
When's my retrial? | | [CN] 当我的再审? She Made Them Do It (2013) |
He corroborated Frank's statement that the judge promised him a new trial. | | [CN] 他证实了弗兰克说的法官承诺再审的说法 Call Northside 777 (1948) |
It was that sort of questioning and re-examination of Christian origins which led to the 16th-century Reformation. | | [CN] 正是那种对基督教起源的探寻和 再审查导致了16世纪的宗教改革。 Catholicism: The Unpredictable Rise of Rome (2009) |
Would you like to set the matter for retrial? | | [CN] 你想要为再审设定物质吗? Bending the Rules (2012) |
Trial date is set for Monday a week. | | [CN] -下星期一再审 The Man Who Wasn't There (2001) |
Noose'd give you a continuance. | | [CN] 纽斯会同意押后再审的 A Time to Kill (1996) |
Come and have judgement again... | | [CN] 出来再审... 叔叔... Hail the Judge (1994) |
Let's go over this Slippery Weevil one more time. | | [CN] 我们重新再审阅一次 Hot Shots! (1991) |