71 ผลลัพธ์ สำหรับ *再発*
หรือค้นหา: 再発, -再発-

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
再発[さいはっせい, saihassei] (n) การเกิดซ้ำ
再発[さいはっせい, saihatsu nama] reoccurance

EDICT JP-EN Dictionary
再発[さいはつ, saihatsu] (n, vs) return; relapse; reoccurrence; (P) #7,080 [Add to Longdo]
再発[さいはっけん, saihakken] (n, vs) rediscovery [Add to Longdo]
再発[さいはっこう, saihakkou] (n, vs) reissue [Add to Longdo]
再発[さいはっしん, saihasshin] (vs) retransmission [Add to Longdo]
再発[さいほっそく, saihossoku] (n, vs) restart; fresh start [Add to Longdo]
再発[さいはっぴょう, saihappyou] (n) re-release; republication [Add to Longdo]
再発防止[さいはつぼうし, saihatsuboushi] (n) preventive measure; recurrence prevention; relapse prevention [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
In 1955 the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
Is a recurrence likely?再発しますか。
There's a slight possibility of a recurrence.再発の可能性が少しあります。
I'd like to leave the city and rediscover nature.私は都会を出て自然を再発見したい。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
She went to apply for a replacement.彼女は再発行を申し出た。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I wanna help you. I'm gonna help you rediscover your manhood. [JP] 助けてあげたい 君の"男"を再発見させてやりたい Crazy, Stupid, Love. (2011)
Now that you're... You're sick again, right? [JP] パパの病気が再発した事でしょ? Rabid Dog (2013)
Now the hope is those patterns will eventually lead to an explanation of what caused the blackout so we can at least prevent another one. [JP] これらのパターンが最終的に ブラックアウトの原因に関する 説明につながれば 再発を阻止できるのではないかという 希望を持っています White to Play (2009)
10 years ago, he had surgery to remove liver cancer. [JP] 「10年前 肝がんの切除手術を行い 再発は見られませんでしたが→ Episode #1.6 (2012)
I'm not sure I can be without your company for two hours tomorrow night. [JP] 明日の夜 2時間も君がいなくて 大丈夫かなぁ ちょっと再発しそうな感じで The Leviathan (2012)
She says you're writing an update on the new bodies. That's exciting. [JP] 妹ですが 本の再発行とか 聞いたのでうれしくて Do the Wrong Thing (2012)
But thanks to you, I'm able to push past, to rediscover the quality and craft of my antique business, search for the meaning in my work. [JP] でも あなたのおかげで 過去を忘れる事ができた 品質と技術を再発見した 骨董品の事業の The Perfect Mark (2013)
If it does, I'll just die, then, won't I? [JP] 再発したらわしは死ぬだろう だがそうじゃない Last Vegas (2013)
Eighty-five dollars? To replace a license? [JP] 免許証の再発行に85ドル? Inside Llewyn Davis (2013)
Please. Look, Junior just found out that my cancer is back. [JP] お願いだ ジュニアは私の 癌の再発に気付いた Confessions (2013)
Do not relapse. [JP] 再発しないでください。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
Your cancer is back. [JP] あなたの癌は再発してる Self Made Man (2008)
But most importantly we have to make sure that this never happens again. [JP] 何より大事なのは 再発防止です Chapter 3 (2013)
Said it'll probably come back. [JP] たぶん再発すると The Way (2010)
Give me back the cards, Getting them re-issued is a hassle and you have no use for them [JP] カードは返してくれ 再発行するのは面倒だし 君らが持っていても 役には立たない Metro ni notte (2006)
Hank, my cancer is back. [JP] ハンク 癌が再発したんだ Blood Money (2013)
But I know a relapse trigger when I see one. [JP] でも見てると 再発するきっかけがわかるの The Woman (2013)
- It's regenerating. [JP] - 竜巻、再発生してる Into the Storm (2014)
The gamma knife has a recurrence rate of over 13 percent. [JP] ガンマナイフを使った手術では 13%以上の再発率があります Going Under (2008)
And it won't recur as long as I take the damn pills. [JP] 薬を飲んでれば再発はないんだ Last Vegas (2013)
I wrote a 45-page manifesto declaring I'd reinvented music. [JP] 私が音楽を再発明すると言う 45ページの宣言書を書いた The Vest (2011)
Do you think this is a reoccurrence of my tumor? [JP] 腫物の再発だと思う? Dans L'Ombre (2014)
So I dropped everything, and I called in every favour that I knew and I spent four hours at the consulate begging for a visa. [JP] 全部なくしちゃった それで 片っ端から連絡して 領事館でビザの再発行 を4時間待ったわ Jack Ryan: Shadow Recruit (2014)
For the cancer to come back. [JP] 癌の再発を。 Fifty-One (2012)
I want you to fix this. [JP] 券を再発行しろ。 Blow Out (2008)
I can't get another one. [JP] 再発行は出来ないよ Tower of David (2013)
Gil, your brain tumor's acting up again. - No. No! [JP] ギル あなた脳腫瘍が 再発したのよ Midnight in Paris (2011)
Look, Dr. Haven, I had a spinal tumor, and now I don't, so if you're gonna tell me that the cancer is back... [JP] ヘイヴン博士 脊髄腫瘍があるんです ガンが再発したのなら... ガン? Dans L'Ombre (2014)
His cancer. His cancer is back. [JP] 癌だよ 癌が再発した Buried (2013)
Actually, I just had an old case reopened, and I... [JP] 実は古い事件が再発したらしくて... Inner Child (2009)
She told me that she was counting the days until my cancer came back. [JP] 女房が言うには、 毎日指折り数えているんだとさ 私の癌が再発する日を Buyout (2012)
What if I didn't see anything because six months from now,  [JP] また再発しないかどうかを もしも 何も見なかったのは 今から6ヵ月後に 137 Sekunden (2009)
correction, rediscovering... a new element. [JP] 発見したい、厳密には再発見だ 新しい元素を Iron Man 2 (2010)
You're only using that word because you know that I can't leave you alone if you say "relapse." [JP] 再発」なんて言ったら あなたを ほうっておけないことを 知ってるから そんなことを言うのね The Leviathan (2012)
Priority number two is figuring out whether or not it'll happen again. [JP] 最優先事項その2: また再発しないかどうか見極めるろ A561984 (2009)
Part of the reason we talk about what gets us riled up, in our daily lives is to help each other put a finger on what our relapse triggers might be,  [JP] 日常生活で頭にきたことを 話す理由は― 再発の誘因をお互いに 指摘するためだ Kafkaesque (2010)
Priority number two is figuring out whether or not it'll happen again. [JP] そして次は同じことが再発しないかどうか 確めることだ わかったか No More Good Days (2009)
We're gonna stay right here. [JP] 竜巻が再発するか どうか、監視します Into the Storm (2014)
Please, God, tell me the cancer isn't back. [JP] 癌は再発してないわよね? Hazard Pay (2012)
Even if you resect affected organs, cancer will recur if you leave the arteries as is. [JP] 血管残したら 膵臓切っても 再発するだけでしょ。 Episode #1.2 (2012)
I'm dying. My cancer is back. [JP] 私は死にかけている 癌が再発した To'hajiilee (2013)
She's having recurring symptoms nausea, headaches. [JP] 再発の徴候がある 吐き気 頭痛 Black Rain (2014)
They need to know why it happened, whether it'll happen again. [JP] みんな知る必要があるんだ なぜ起こったのか また再発するのか 137 Sekunden (2009)
Do you think she's relapsing? [JP] 再発していると思う? Black Rain (2014)
Seems to flare up after a breakup. [JP] 彼と別れて 整理癖が再発したみたい Snow Angels (2013)
Alan, do you think this is a reoccurrence of my tumor? [JP] アラン 再発だと思う? Black Rain (2014)
Or if you can prevent it from happening again. [JP] 又は 再発を防げるかどうかを A561984 (2009)
The cancer is back. [JP] 癌の再発 Buried (2013)
That you'd get it again, I mean. [JP] 再発するのも怖かったけど Life in a Day (2011)
You're at significant risk of it happening again, you know that. [JP] 再発の危険はある 胸椎5番の損傷よ Curse of Chucky (2013)

COMPDICT JP-EN Dictionary
再発[さいはつ, saihatsu] return (vs), relapse, reoccurrence [Add to Longdo]

Time: 0.0361 seconds, cache age: 12.162 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/