By invoking quasi-racist conundra? He's a parent. | | [CN] 利用种族冲突减压? Fair Game (2010) |
It's low pressure. They've got the bends. | | [CN] 气压太低,他们有减压病了 The Last Days on Mars (2013) |
We need to induce a coma and drill a hole in her skull to reduce the pressure. | | [CN] 我们需要进行昏迷诱导 然后在她的头骨上钻个洞来减压 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2014) |
How do you relieve pressure? | | [CN] 你平时有什么减压的方法? That Demon Within (2014) |
Those who can dive, set up depressurized stages. | | [CN] 可潜水的队员,设置减压程序 Brave Hearts: Umizaru (2012) |
They eased the girl's brain pressure and blood. | | [CN] 立即给女孩脑部减压放血 A Very Short Life (2009) |
We alluded to the turbulence must have loosened a critical seal and that seal gave way short time later creating a rapid decompression of air the plane. | | [CN] 我们怀疑因湍流 密封被破坏, 导致快速减压 在平面 然后,以这非常 不幸的灾难已造成。 Flight 7500 (2014) |
I could see the trigger-- pressure-released. | | [CN] 我看到引爆装置 减压引爆的 The Good Soldier (2011) |
She's still decompressing. | | [CN] 还在减压 Sanctum (2011) |
Bullet hits a window, plane will depressurize in seconds. | | [CN] 子弹打中窗户 飞机马上会减压 4C (2014) |
You got to decompress before you can go being a family man. | | [CN] 你得在成家之前 You got to decompress before you can 学会减压 go being a family man. Seeing Things (2014) |
More than a few seconds out there, we're talking severe exposure, decompression sickness, hypothermia - they could freeze to death. | | [CN] 在外面多呆几秒钟 就会出现严重暴露损伤 减压病 A Day in the Life (2007) |
He fizzed up. Decompression sickness. | | [CN] 他出事了,减压症 Sanctum (2011) |
Could be to pick a winner. | | [CN] 学我酗酒减压就好啦 The Road to the Live Shows (2013) |
The relief that the team is safe is matched by frustration that they failed to find the six gill shark. | | [CN] 要是找不到他们 那么他们携带的氧气瓶 需要减压 挂在船下 当他们上来的 时候 已经不见了 Mediterranean Sea (2008) |
They're just trying to let off steam. | | [CN] 只想减减压 Fair Game (2010) |
But I can tell you that there is no better place | | [CN] 可我跟你说把 要想减压 Knight and the City (2009) |
Ever heard of "reasonable decompression"? | | [CN] 你听过"合理减压"这个词吗 Go Lala Go! (2010) |
It's like treating a diver suffering from decompression. | | [CN] 这就像要治好 潜水员的减压病一样 The Congress (2013) |
I mean, I was bulimic the whole first year and I didn't even lose any weight from it. | | [CN] 我会受不了的 我是説 第一年的时候我就靠猛吃来减压 从那时候到现在我还没瘦下来 New Hampshire (2014) |
Understandably, in the permitted cabin decompression. | | [CN] 可以理解的 在允许的机舱内减压 Apollo 18 (2011) |
I recommend this diet, it's great. | | [CN] 如果你有压力,我建议你 吃这种减压餐,太棒了 Second Hand Wedding (2008) |
It's not depressurizing. | | [CN] 还没减压 Splice (2009) |
Got him decompressed times one. | | [CN] 在救护车上做过一次内脏器官减压. Ballast (2008) |
She's still dropping. | | [CN] 我们得帮她进行颅内减压 We need to relieve the pressure on her brain. Doctor Strange (2016) |
I'd be climbing telephone polls to take the edge off. | | [CN] I'd be climbing telephone polls to take the edge off. 我都愿意"爬"电线杆来减压 And the Pretty Problem (2011) |
We can see the cylinders. Thanks, guys. | | [CN] 为了尽量避免减压呕吐 Mediterranean Sea (2008) |
Shall I get you your stress ball? | | [CN] 要我给您拿减压球吗? Arthur Christmas (2011) |
Just to take the edge off. I have a whipped cream final at 3:00. | | [CN] 为了减减压 下午三点有个打生奶油测试 And the Life After Death (2013) |
So they're gonna have to build relief wells and that's gonna take months. | | [CN] 所以他们只能修建减压井 而那要花好几个月才能建好 We Just Decided To (2012) |
You have decompression sickness, | | [CN] 你有减压症 You have decompression sickness, Dead Men Tell Long Tales (2015) |
There're two ways for women to decompress. | | [CN] 女的受了刺激之后有两种方法可以减压 Go Lala Go! (2010) |
Everyone's gonna get a chance to decompress. | | [CN] 每个人都能轮到机会减压 Knight and the City (2009) |
Just drink like I do. | | [CN] 学我酗酒减压就好啦 The Battles Part 1 (2013) |
We'll have over an hour of decompression stops before we can surface. | | [CN] 浮上水面前有ㄧ个多小时能减压 Sanctum (2011) |
Listen, if you want to come back, decompress, we can push this certification thing a few weeks. | | [CN] 听着,如果你想回来减减压 我们可以把评估往后推推 S.W.A.T.: Firefight (2011) |
We need to depressurize your suit now. | | [CN] 得立刻给你的宇航服减压 Europa Report (2013) |
Well, I don't know about you guys, but I could use a drink. | | [CN] 不知道你们怎么样 我想去喝一杯 你最好去睡一觉吧 借酒减压压更压啊 Absolution (2010) |
People need a place to blow off steam. | | [CN] 人们需要减压的地方 The Pickett Line (2013) |
If you open the hatch, the airlock will depressurise. | | [CN] 如果你把舱门打开 气闸舱会瞬间减压 If you open the hatch, the airlock will depressurize. Interstellar (2014) |
Remember what Frank told you about decompression sickness? | | [CN] 还记得法兰克说的减压症吗? Sanctum (2011) |
Decompression alarm! | | [CN] 减压警告 Battlestar Galactica: The Plan (2009) |
I know how... certain vices can be used to relieve stress. | | [CN] 我知道有些坏习惯 能用于减压 Argentina (2012) |
The Bends? | | [CN] 减压病吗 The Bends? Dead Men Tell Long Tales (2015) |
What did you think was going to happen when you open the door, when the cabin wasn't depressurized? | | [CN] 你是怎么想到要去 当你打开车门发生, 当机舱不 减压? Airplane vs. Volcano (2014) |
Because we know so little about these animals. | | [CN] 我不能冒险 因为我会得 潜水减压病 Mediterranean Sea (2008) |
It's kind of weak. He probably had a concussion, maybe even the bends. | | [CN] 他可能得了脑震荡 或减压病。 Poseidon Rex (2013) |
It's really working. I feel a lot better now. | | [CN] 你减压的办法还挺有用的,我觉得好多了 Go Lala Go! (2010) |
You want to spend two hours decompressing? | | [CN] 你想花两个小时减压? Sanctum (2011) |
So are we talking about some sort of explosive decompression, like on TWA flight 800? | | [CN] 是类似于TWA800航班的 内部减压爆炸吗 A Thousand Suns (2014) |