56 ผลลัพธ์ สำหรับ *出火*
หรือค้นหา: 出火, -出火-

EDICT JP-EN Dictionary
出火[しゅっか, shukka] (n, vs) outbreak of fire; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The fire which caused the disaster broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was going to give her money to get out of... I... [CN] 我会给她钱跳出火坑... 52 Pick-Up (1986)
Stop the boat! Stop the boat! [CN] 罗姆先生是否准备了更多能擦出火花的对话 The Legend of Tarzan (2016)
In and out of the station a hundred times and never really looking at it. [CN] 出火车站上百次 但是从没注意过它 Union Station (1950)
You could have pretended we were sharing a moment of passion. [CN] 你可以假装我们之间擦出火 I've Got a Crush on You (1993)
Just light it in that corner. [CN] 你撕掉塑料包装 拿出火柴 再等20分钟 Barbecue (2017)
There was flames coming out of the engine and then a flash and then smoke. [CN] 引擎冒出火来... 然后一阵闪光 接着便冒烟 Twilight Zone: The Movie (1983)
I remember stepping from the flames, a vague shape in the dark, then nothing. [CN] 我记得我步出火焰 黑暗中一个模糊的身影 之后又没了 Episode #2.13 (1991)
By timing the rocket's descent, we would be able to figure out just how high the rocket flew. [CN] 将火箭的坠落过程计时后 就能算出火箭飞行的高度 October Sky (1999)
This is bullshit, man. A two-story dumpster. Let it burn. [JP] 2階から出火 Ladder 49 (2004)
We should leave! They will torture him until he tells where the train is. [CN] 我们得出发了 他们会折磨他直到他说出火车在哪里。 Train of Life (1998)
Archers from the State College of New Paltz will shoot flaming arrows at it. [CN] 弓箭手从纽帕兹州立学院射出火 Meet Joe Black (1998)
There's a burst twice a minute. [CN] 每分钟有两次喷出火 Judge Dredd (1995)
Three-story brick building. Flames showing second and third floor. [JP] 2,3階から 出火している Ladder 49 (2004)
And I'm sitting there and he "come" up to me... and he "take" under my skirt that ham and... [CN] 德军看见我 我坐着 他走过来 从我裙底拿出火 Sophie's Choice (1982)
He's flaring up [CN] 出火了... Tiger Cage (1988)
The answer is: You don't let it. [CN] 答案是 不要擦出火 The Preacher's Wife (1996)
Put out decoy flares. Copy. [CN] 出火焰诱饵 收到,坐稳 Behind Enemy Lines (2001)
Better get something over there. It's started a blaze already. [CN] 最好快点派人去处理 已经冒出火光了 The War of the Worlds (1953)
I don't want you to think that but since I've been on edge all day I think a blow job would relax me. [CN] 我知道,你不要误会 但我可能有燥火 吹一吹,可以出出火 All About My Mother (1999)
I could spark it up for you. [CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }我幫你出火 Under the Rose (1992)
I don't know what to say, she's my type. [CN] 因为你看到我和布朗温太太擦出火花了. The Huntsman: Winter's War (2016)
Giving massages, hand jobs, blowjobs, everything! [CN] 帮人家马杀鸡,推油呀、出火 Naked Ambition 2 (2014)
The fire went out a long time ago. [CN] 你要展现出火热和欲望. You've got to show the fire und desire. Sing (2016)
Reached right outta heaven and you pulled my butt outta the fire. [CN] 从天堂伸出援手救我逃出火 Frequency (2000)
There's usually 3 steps for this. [CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }出火通常有三部曲的 Under the Rose (1992)
Yes, Golovin was right, you're really an active person. [CN] 两个月以后造出火箭炮来, 同时安排修理。 啊,你确实是个活动能力很强的人哪 Ukroshcheniye ognya (1972)
Most affairs are with people that you meet in your everyday life. [CN] 朝夕相处的异性 Most affairs are with people that you meet 更容易碰撞出火花 in your everyday life. The Silver Briefcase (2014)
Don't you feel the magic? [CN] 难道你没有擦出火花吗 Barb Wire (1996)
No, not at all. [CN] 没有。 但是我们发现饭吃出火药味了。 。 Erupting in Murder (2017)
Oh, my God, Bateman. Do you want me to fry you up some fucking potato pancakes? Some latkes? [CN] 贝文,你真的要把我气得出火 American Psycho (2000)
Right before we responded to another dumpster fire. [JP] ゴミ箱から出火の直前だ Warm and Dead (2013)
Oh, here's a fun game. [CN] 我们来玩个有趣的游戏吧 你指出火车站在哪 Oh, here's a fun game. Inside Out (2015)
When a thing turns into its opposite, when love becomes hate... there are always sparks. [CN] 凡事皆有极端 由爱生恨 会擦出火 Kissed (1996)
We have to get out of the fire. [CN] 我们一定要逃出火 Letter Never Sent (1960)
You'll break it if you rub so hard. [CN] 你再这么擦就会擦出火星来了 All's Well, Ends Well 1997 (1997)
The ones that go pop and make sparks? [CN] 那种会砰地一声作响 散发出火星的? The Hairdresser's Husband (1990)
How will you pull me out of a fire if you can't pull a tire 20 yards? [CN] 你连轮胎都拉不了二十码又怎么能把我拉出火海? How will you pull me out of a fire if you can't pull a tire 20 yards? The Equalizer (2014)
And rolling. [CN] 我知道不太可能 真的擦出火 After Porn Ends 2 (2017)
I fear bonding. Me and the Suit? [CN] 别擦出火花就好 I fear bonding. Whack-A-Mole (2014)
They'd have to fold you in half to stuff you into the capsule. [CN] 你该去,黛博 喷出火焰,飞吧 Working Girl (1999)
If we meet again, one of us dies. [CN] 带着这个出火车站 The Age of Shadows (2016)
- I just called to say thanks for gettin' me out of that jam last night. [CN] 我打电话来是为了向昨晚你救我出火海而道谢的 Elmer Gantry (1960)
I mean, I can flambe, but I don't need to. [CN] 我也能做出火烧效果 但我不需要 Top 3 Compete (2014)
You remember when you asked me what you do... when the flame between two people goes out? [CN] 还记得你问我 当两个人擦出火花 该怎么做吗 The Preacher's Wife (1996)
Clear the line of fire. [CN] 退出火线 The Big Country (1958)
What's the address? [CN] 我打电话来是为了向昨晚你救我出火海而道谢的 Elmer Gantry (1960)
"sparks of fire shoot out." [CN] 出火 Atlantis: The Lost Empire (2001)
I arrived at the train station in the afternoon. [CN] 出火车站时已是下午 A Simple Story (1959)
If you help me with the trig part, Quentin, we should be able to make a good guess where that rocket landed. [CN] 你只要帮我解决角度的问题 昆汀 我们应该能大致找出火箭着落的位置 October Sky (1999)
A passing motorist called 911 at roughly 7:00 p.m. when they spotted smoke coming from the Sacred Heart Catholic Church. By 7:30, it was a three-alarm blaze with several area fire departments responding. [JP] 通りがかりの運転手から 午後7時に通報がありました セイクリッド・ハート教会から 煙が立ちのぼっています 7時30分に 火災アラームが鳴り 消防車が駆けつけました 出火の原因は未だ わかっていませんが 教会の裏から出火したのでは ないかとの見方が強いです 冗談だろ? The Woman in White (2013)

JDDICT JP-DE Dictionary
出火[しゅっか, shukka] Ausbruch_eines_Feuers, Feuer [Add to Longdo]

Time: 0.0382 seconds, cache age: 5.94 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/