Upon opening Bud's abdominal cavity, I found several organs were severely damaged by the bayonet blade being moved transversely within the body. | | [CN] 我打开了Bud的腹腔 发现很多器官由于 刺刀的刀刃在体内横向移动 Stolen Valor (2014) |
You agree that the point and the cutting edge are razor-sharp? | | [CN] 刀刃很锋利, 你同意吗? Witness for the Prosecution (1957) |
Killer probably twisted the blade back and forth after he stabbed Bud? | | [CN] 凶手可能在捅了骗子猎手之后 来回地旋转刀刃 Stolen Valor (2014) |
We're in! | | [CN] 每一分钱都花在刀刃上 Gold (2016) |
Yes, by all means. | | [CN] 大小 形状都对? 刀刃不对 Q & A (2015) |
If you're talking about the 20 pounds I had off her the other evening, that's laid out in a very good cause indeed. | | [CN] 如果你指的是那天晚上她借我的20镑 那我告诉你 那20磅真的花在了刀刃上 Episode #1.1 (2001) |
Yes. My blade must be getting dull. | | [CN] 是,我的刀刃肯定是变钝了 Late Spring (1949) |
She twists the blade. | | [CN] 她旋转刀刃 Sin City (2005) |
This is what happen when smart girls make proper use of their time. | | [CN] 这是聪明女孩将时间用在刀刃上的报偿 How She Move (2007) |
I've sent f or fresh ones. | | [CN] 刑兵的刀刃已钝,无法使用 The Emperor's Shadow (1996) |
The kind with long thin blades. | | [CN] 那种刀刃又尖又长的大剪刀 The Burning (1981) |
In theory, yes, but we know who it was, I saw her. | | [CN] 刀刃非常锋利 所以也可能是女性 The Abominable Bride (2016) |
Your hand has all messed up. Because your blade is blunted. | | [CN] 你的手满是伤是因为你的刀刃钝了 Pan (2015) |
I used your money well. I confess I haven't used all you gave me. | | [CN] 我把钱都用在刀刃上了 你给我的钱没用光的 The Leopard (1963) |
Wrong edge. | | [CN] 刀刃错误 { \fn微软雅黑\b0\fs14\3cH000000\shad1 }Wrong edge. Last Call (2014) |
Mind you there are stories of limbs... moving, and eyes rolling and kind of lollying... even after the blade, had severed the head from the body. | | [CN] 嗯,更快一點 有這樣的故事,在刀刃切下了頭顱後 四肢依然動彈,眼珠依然轉悠... ... Waterland (1992) |
Glad to see my money is being so well spent. | | [CN] 很高兴看到我的钱都花在了刀刃上 Episode #1.1 (2014) |
With the will of the taker against the defender of chastity, two innate desires in one... | | [CN] 刀刃中似乎蕴含着欲望和气概 要侵犯之人和保护之人 混合两种血的这奥妙魅力 The Treacherous (2015) |
The blade that pierced his body came from his glider. | | [CN] 穿透他身体的刀刃 是他自己滑翔机里面的 Spider-Man 3 (2007) |
The blade is at a sharp upward angle, between the sixth and seventh ribs. | | [CN] 刀刃很锋利 向上刺入了 第六和第七肋骨之间 Contents Under Pressure (2014) |
You sure got your money invested in the right places. | | [CN] 你一定把钱都花在刀刃上 Storm Warning (1951) |
Because there will not be a single night in which we are fully certain that a Mongol blade will not find us in our sleep. | | [CN] 因为我们将惶惶不可终日 说不准何时 蒙古人的刀刃就会送我们归西 The Heavenly and Primal (2014) |
My blade against your neck. | | [CN] 我的刀刃抵在你的脖子上 Unthinkable (2014) |
On the cutting edge of technology. | | [CN] 是非常让人惊异的 在刀刃工艺上 Ghosts of the Abyss (2003) |
The blade of a splicing table can be used to create a lie or to tell the truth. | | [CN] 这拼接机床的刀刃 可以用来说谎... 也可以说真话 John Carpenter's Cigarette Burns (2005) |
Having regard to the importance of government legal executioners à porcelain? | | [CN] 是跟三军府使的刀刃有关的问题 Empire of Lust (2015) |
The blade that pierced his body came from his glider. | | [CN] 穿透他身体的刀刃 来自他的滑翔机 Spider-Man (2002) |
Use it judiciously. | | [CN] 用在刀刃上。 Into Thin Air: Death on Everest (1997) |
It's like a razor | | [CN] # 爱如刀刃 # # It's like a razor # Maybe Tomorrow (2015) |
However you hold the weapon... the blade is always ready! | | [CN] 可是你手持武器... 刀刃已準備好了! Wesele (1973) |
- That's a piranha? - Look at the teeth. | | [CN] 和剃刀的刀刃一样锋利。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
America's fate teetered on a knife edge. | | [CN] 美國的命運在一個搖搖欲墜的刀刃下 The Money Masters (1996) |
Let fall thy blade on vulnerable crests. | | [CN] 让你的刀刃降落在别人的头上吧 Macbeth (1971) |
See, when you hold your knife with your blade facing your opponent, you got a lot better control. | | [CN] 看到没有 你拿刀时把刀刃对着你的敌人 那样更好控制一点 Johnny Cakes (2006) |
My son... he had one like it but with a longer blade. | | [CN] 我儿子... 他也有把这样的刀 不过刀刃更长 Going Nuclear (2014) |
The murder weapon appears to be a tactical knife with a six- or seven-inch serrated blade. | | [CN] 凶器看起来像是一把有着6、7英寸 【注: 就是boss随身带的那种】 锯齿状刀刃的战术军刀 Kill the Messenger (2014) |
Dozens of children would fall by my blades. | | [CN] 数十名儿童将倒在我的刀刃下 Freddy vs. Jason (2003) |
Peasant blood and sweat fueled the king's madness, it knew no boundary. | | [CN] 青绿色的刀刃被磨钝後 踩上去也不觉新肉疼 The Treacherous (2015) |
- That's true. Divorced. Used to be handsome, now kind of squidgy round the edges. | | [CN] 离了婚,曾经很英俊,现在则像卷了口的刀刃 Notting Hill (1999) |
Whoa, whoa. Don't hold it by the blade. Haven't you ever held one before? | | [CN] 哇哦, 哇哦, 别握着刀刃 你以前没拿过刀吗? Get Hard (2015) |
Can you feel the blade? | | [CN] 你能感觉到刀刃? Open Windows (2014) |
They beat my legs with the blade of a sword. | | [CN] 288) }用帶刀刃的劍砍我的雙腿 Papierove hlavy (1996) |
Just test the edge of it with your finger. | | [CN] 请用手指试试看刀刃。 Witness for the Prosecution (1957) |
If you couldn't see the blade, then how could she know? | | [CN] 看不到刀刃的话 怎么会知道是匕首? 8 Women (2002) |
You worth this. | | [CN] 好鋼用在刀刃上 Mr. Cinema (2007) |
This may be larger than a natural splicing blade, but you get the point. | | [CN] 这可能比正常的拼接刀刃要大... 但你知道重点是什么 John Carpenter's Cigarette Burns (2005) |
Ramírez's blade did not cut deeply enough. | | [CN] 尹西的刀刃割的不够深 他说的没错,你是无赖 Highlander (1986) |
Taking photos of pines... | | [CN] 松树被落日的刀刃 Gingakei (1967) |
I'll show you right here. Lock joint where the blade folds back. | | [CN] 我告诉你在哪里 就在刀刃收起来之后的接合处 Devil's Knot (2013) |
We're talking 440 stainless, quick release and... | | [CN] 我们说得是440号不锈钢,刀刃锋利。 Futurama: Bender's Game (2008) |