Don't they restrict access to the sublevels anymore? | | [CN] 他们不再对权限分级吗 The Sword's Edge (2012) |
You know in all the teen unrated DVDs, you never really get to see the star's naughty parts. | | [CN] 你知道在所有的未分级DVD中 你从来都看不到 主演的露点 Sex Drive (2008) |
Back at the river shooting the unrated version of the DVD. | | [CN] 在河边拍未分级的DVD版 Wrong Turn 2: Dead End (2007) |
All you have to do is complete it, and if you don't... you're binned. | | [CN] 所有您需要做的就是完成它, 如果你不... 你是分级。 I Am Soldier (2014) |
There are no levels anymore. I got rid of those. | | [CN] 现在局里不分级了 我把分级制度撤消了 Heavy Is the Head (2014) |
Did you get all your papers graded? | | [CN] 你得到所有 你的论文分级? Kept Woman (2015) |
- Grading day. | | [CN] 分级日 Gilead (2009) |
Including the uncensored full length feature version of our show uninterrupted movie form. | | [CN] 包括全部原片,不分级 不删剪不间断 Bear Fight (2012) |
No. I had a stack of papers to grade. | | [CN] 不,我有一叠文件进行分级。 Molly Maxwell (2013) |
If you are caught using any of these you are binned. | | [CN] 如果您使用任何这些抓 你是分级。 I Am Soldier (2014) |
And when we say uncensored, that means you get to see some of us naked. | | [CN] 刚说道'不分级',就是说 你将会看到一些裸体的镜头 Bear Fight (2012) |
Well, I've already graded yesterday's test papers. | | [CN] 嗯,我已经分级 昨天的试卷。 Vice Versa (1988) |
You purchase an unrated DVD to view with your friends. Only with your friends... | | [CN] 你买了一张未分级DVD 只想和你的朋友们一起观看... Sex Drive (2008) |
- Now? | | [CN] 已经汇报到青瓦台了 处分级别等外交交涉后再 Episode #1.12 (2016) |
Hey, did you finish grading your term papers? | | [CN] E Y,你有没有完成分级 你的学期论文? Shriek If You Know What I Did Last Friday the Thirteenth (2000) |
The materials, the grading, the color variations, everything is in the specs. | | [CN] 素材 分级 颜色变化 相关的项目都在规格书中 Underwear (2015) |
That's right, John. | | [CN] 是的,约翰 这张未分级DVD我们保证 Sex Drive (2008) |
Anything else and you are binned. | | [CN] 别的 你是分级。 I Am Soldier (2014) |
Each days called I the classifications on of the best bordeaux wines from 1855. | | [CN] 我经常大声的背诵1855年波尔多红酒的分级 The Diving Bell and the Butterfly (2007) |
Oh, I gotta study for my stupid placement test. | | [CN] 哦 我得为了愚蠢的分级测试学习 RV (2006) |
Wow, you'd think a Stanford education and a high-school hookup rate of 0.0 would produce better results than that. | | [CN] 你一定觉得史丹佛的教育制度 或者高中的分级制度比这个要有趣多了 Long Distance Call (2008) |
You forget that I brought to the CID after you have been binned for the same. | | [CN] 你忘了我带给你一直在分级为同一的CID\ n在。 Harrigan (2013) |
But they are only level two. Quite safe, don't worry. | | [CN] 但是别担心,这里的分级只有2级,相当安全 The Descent (2005) |
BUT IF I DON'T FINISH GRADING THESE PAPERS, | | [CN] 但是如果我没有完成 分级这些论文, My Boyfriends' Dogs (2014) |
- Welcome to the unrated... | | [CN] - 欢迎欣赏未分级... Sex Drive (2008) |
You've got to give me credit for uniting the far right, the gay community, and blacks in their dislike of me. | | [CN] 你至少得承认 { \3cH202020 }You've got to give me credit for { \fn方正黑体简体\fs16\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }极端右派 崇尚社会分级以及支持特权阶级 把极右派 同性恋团体和黑人团结了起来 { \3cH202020 }and blacks in their dislike of me. Bullies (2012) |
As you probably know, over the last 36 to 40 months the firm has begun packaging new MBS products that combine several different tranches of rating classifications in one tradable security. | | [CN] 公司开始包装新的住房抵押证券产品 这种产品将几种不同信用分级的证券组合在一起 Margin Call (2011) |
Furthermore any person found to have knowledge of these events who fails to come forward will be treated as equally guilty. | | [CN] 根据他们的具体行为来分级 都要受到惩罚 并且 任何人一旦被发现知情... 不报... Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011) |
I got news for you. I thought this joint... had more fucking class, okay? | | [CN] 我有个主意 你最好给你的顾客分分级 The Cooler (2003) |
And they're like: 'Oh no, it's fine' | | [CN] 美国娱乐软件分级委员会发布的游戏分级体系 主要应用于美国境内 然后他们回复 "别担心 没问题" Indie Game: The Movie (2012) |
This film is not yet rated. | | [CN] 本片还未分级 Hollywood Babylon (2007) |
The colors start with D. A D-stone has no color. | | [CN] 从D以后有颜色分级 D级的钻石没有颜色 The Counselor (2013) |
Let's put it in the grading box. | | [CN] 把它放进分级盒吧 The Counselor (2013) |
Okay, to keep things fair, I've divided you into weight categories by your size, so Rottweilers over here. | | [CN] 好了,公平起见,我会按身材分级别 罗特韦尔犬级那边 Diary of a Wimpy Kid (2010) |
Try to get a definitive classification. | | [CN] 我们要得到确切的分级 Down Periscope (1996) |
So, am I gonna be graded on this later ? | | [CN] 这样的话, 我等一下是不是 也会被这样分级? Mimic 2 (2001) |
The same colour as the deceased. | | [CN] 大家主导医疗组分级救治法吧 Episode #1.6 (2016) |