When the flower comes up first, you cut off the top, chop it up and put that into the white goatskin. | | [CN] - 嗯哼 第一朵花长出来后,从顶端割下 剁碎了放进白皮袋里 Mr. Nice (2010) |
A fillet of salmon and a pound of fish maw, okay? | | [CN] 一半鱼肉剁碎 再给我一个鱼头 麻烦你 Drunken Master II (1994) |
Even the bones are used in the fields. | | [CN] 把骨头剁碎 反正就是一点都不浪费 School Days with a Pig (2008) |
"If I stop at this sign, these crackers'll kill me. | | [CN] "如果俺停下来, 这些开膛手会剁碎我"。 Chris Rock: Never Scared (2004) |
I'm gonna chop you up and then... | | [CN] 我会剁碎你... Donnie Brasco (1997) |
- Chopped up fish. | | [CN] - 就是剁碎了的魚 Good Mourning (2009) |
I... it's chopped up fish. | | [CN] 就是剁碎的魚肉 Good Mourning (2009) |
Then chop his nuts off. He can wear them as earrings. | | [CN] 然后把他JJ剁碎了 给他串个耳环 Soldiers of Fortune (2012) |
Chop up some lean pork, finely diced | | [CN] 加點瘦肉,要剁碎,要剁得很碎 Rob-B-Hood (2006) |
- Chop me up and eat me? | | [CN] -把我剁碎吃掉? Escape from Planet Earth (2013) |
When I carve him up and toss him to the dogs, only then will he confront that brutal, inescapable truth. | | [CN] 直到等我把他剁碎了喂狗 他才能明白那躲避不了的 残忍现实 Chapter 1 (2013) |
Chopped her up and buried her in a landfill somewhere? | | [CN] 把她剁碎了埋在某处垃圾堆? Bad (2010) |
I'II put ice picks in your eyes! I'II chop your eyeballs! | | [CN] 我会把冰钻放在你眼睛里 再剁碎你的眼珠! Analyze This (1999) |
I'll come back, and fucking kill you in my next life! | | [CN] 下辈子 老子剁碎了你 The Message (2009) |
So he learned how to do everything with his teeth. - One night he says some dumb things to Mr. Johnny... he shouldn't had said. | | [CN] 轴突然断裂,剁碎了他的左臂 就学着用牙齿做所有事 The Legend of Bagger Vance (2000) |
I'll chop you up! | | [CN] 我要把你剁碎! Sweet Mud (2006) |
Propeller accident. Ceviche. It's funny. | | [CN] 被絞進螺旋槳的那個 人就像剁碎的醃魚 好好笑 Good Mourning (2009) |
Come for some chops, have you? | | [CN] 要剁碎的沙丁鱼吗 BloodRayne (2005) |
I love you so much, that I will put your spleen into a meat grinder. | | [CN] 我爱你这么多 把你的脾脏剁碎他的机器 Take This Waltz (2011) |
The Mrs. Pickman in the book is a lunatic... who chops her husband into coleslaw. | | [CN] 书里说匹克曼夫人精神错乱 剁碎她丈夫凉拌卷心菜 In the Mouth of Madness (1994) |
It means to extract or separation, cutting or simply tearing off. | | [CN] 它意味着,撕裂,剁碎, 然后,绞烂。 The Heavy (2009) |
No pancakes. What are you, a communist? My friend'll have the pancakes and a fried egg. | | [CN] 我要些剁碎的食物,除非是小而厚的块,好么? 2 Guns (2013) |
Bury that offal in the Shepherd's Pie. | | [CN] 把那些下水剁碎了放羊肉派里 Requiem for a Gleet (2005) |
Tell your father to chop them... for next week's mourning session. | | [CN] 叫爸爸剁碎它们 准备下星期祭祀用 Children of Heaven (1997) |
- Let's cut it of in pieces. | | [CN] - 那就剁碎他 The Gang Cracks the Liberty Bell (2008) |
He talked about tracking him down and ripping his heart out. All sorts of shit. | | [CN] 说要把他捉回来剁碎他的心肝 The Usual Suspects (1995) |
you can shoot them, you can bum them, you can blow them up. | | [CN] 你可以 剁碎他们 你可以枪毙他们 Never Sleep Again: The Elm Street Legacy (2010) |
He won't break your thumbs, he'll break your heart, your guts, and for the same reason, because he hates you for what you are. | | [CN] 他不会再扭伤你的拇指 而是要剁碎你的心 搅碎你的肠... 而且 还为了相同的理由 The Hustler (1961) |
Chop them up for dog meat? You know what? | | [CN] 剁碎了喂狗? Repo Men (2010) |
They will cut you into pieces. | | [CN] 他们会把你剁碎的 District 9 (2009) |
Nope. Chopped her up. Put her in the dog food. | | [CN] 才不是呢 他把她的尸体剁碎了 拌在狗粮里 Bad (2010) |
To chop up cows. Yeah, I get it. | | [CN] 来剁碎牛肉 我知道 El Carnicero en el Coche (2013) |
¶ FAT FUCKS GET CHOPPED UP AND SAUTEED ¶ | | [CN] 脂肪性交拿剁碎 向上而且炒 Evil Feed (2013) |
Did you know the Romans used to cut up their slaves who rebelled and feed them to the eels. | | [CN] 你知道吗 罗马人过去将造反奴隶剁碎 喂鳗鱼 Waves of Lust (1975) |
Do it. | | [CN] 再剁碎点 Once a Gangster (2010) |
Then this third flower that comes through, you chop it up, put those into black bags. | | [CN] 第三朵花开后,剁碎了放进黑袋子里 Mr. Nice (2010) |
Then when the second flower comes through, you chop that up, put those in the brown bags. | | [CN] 第二朵花长出来后 剁碎了放进棕皮袋里 Mr. Nice (2010) |
You think we'd just chop up a cop and leave her on our own fucking doorstep? | | [CN] 你认为我们会剁碎了一个警察 把她放在自家台阶上? You think we'd just chop up a cop and leave her on our own fucking doorstep? A Walk Among the Tombstones (2014) |
My father could barely hug me... let alone cut me into little pieces. | | [CN] 我父亲连抱都很少抱我 更别提把我剁碎了 Jumanji (1995) |
How could you clean that joke up? | | [CN] 如何剁碎可能是什么? The Aristocrats (2005) |
Your father murdered you and chopped you up in little pieces. | | [CN] 是你父亲杀了你 把你剁碎埋在墙里 Jumanji (1995) |
Chopped and seasoned. | | [CN] 剁碎 腌制 Desert Crossing (2002) |
I'm not going to sit around for somebody to make chopped liver out of me. | | [CN] 我可不願意呆坐等人把我剁碎 Charade (1963) |
Pie and mash. Puddles of blood. | | [CN] 搅和一下,剁碎 用血拌一拌 Gangster No. 1 (2000) |